Predlog resolucije - B7-0098/2013Predlog resolucije
B7-0098/2013

PREDLOG RESOLUCIJE o razmerah v Egiptu

6.3.2013 - (2013/2542(RSP))

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko
v skladu s členom 110(2) Poslovnika

Willy Meyer, Marie-Christine Vergiat v imenu skupine GUE/NGL

Postopek : 2013/2542(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0098/2013
Predložena besedila :
B7-0098/2013
Razprave :
Sprejeta besedila :

B7‑0098/2013

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Egiptu

(2013/2542(RSP))

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Egiptu,

–   ob upoštevanju akcijskega načrta iz leta 2007 med EU in Egiptom ter pridružitvenega sporazuma med EU in Egiptom, ki je začel veljati 1. junija 2004,

–   ob upoštevanju svoje prejšnje resolucije z dne 14. decembra 2011 o evropski sosedski politiki ter o Uniji za Sredozemlje[1],

–   ob upoštevanju mednarodnega pakta Združenih narodov o državljanskih in političnih pravicah, ki ga je Egipt ratificiral leta 1982,

–   ob upoštevanju člena 110(2) Poslovnika,

A. ker sta pretekli dve leti od odstopa Hosnija Mubaraka zaradi demonstracij na trgu Tahrir in vstaj v Egiptu, ki so pozvale k temeljitim reformam političnega, gospodarskega in socialnega sistema v državi, odpravi korupcije, popolni svobodi, resnični demokraciji, spoštovanju človekovih pravic, boljšim življenjskim razmeram in laični državi;

B.  ker protestniki še vedno zahtevajo izpolnitev istih ciljev kot med revolucijo 25. januarja, ki so povezani s svobodo, človekovim dostojanstvom in socialno pravičnostjo; ker zahtevajo plače, ki bodo ustrezale višjim cenam, stanovanja, zdravje, nova delovna mesta, umik izkrivljene ustave, oblikovanje vlade narodne rešitve in predčasne predsedniške volitve;

C. ker politična in gospodarska kriza v Egiptu traja že mesece; ker se še vedno ponavljajo vali protestov proti Mohamedu Morsiju, ki so se večkrat sprevrgli v smrtne spopade in nemire; ker gresta predsednik Mohamed Morsi in Muslimanska bratovščina po stopinjah odstavljenega Hosnija Mubaraka in ne izvajata reform, skušata pa vzpostaviti konzervativnejši verski sistem;

D. ker je bilo v Egiptu leta 2012 več kot 3400 protestov v zvezi z gospodarskimi in socialnimi vprašanji, večinoma stavk in zasedb; ker je to skoraj petkrat več kot v prejšnjih letih v obdobju po letu 2000 in ker sta se več kot dve tretjini teh protestov zgodili 30. junija, ko je Mohamed Morsi prevzel predsedniški položaj;

E.  ker se je po izvolitvi predsednika Mohameda Morsija povečalo število fizičnih napadov na sindikalne aktiviste in njihovih sodnih preganjanj; ker je bilo septembra 2012 pet sindikalnih voditeljev pristaniške družbe z zabojniki v Aleksandriji obsojenih na triletno zaporno kazen, ker so oktobra 2011 vodili stavko 600 delavcev, in ker je njihov primer trenutno v postopku pritožbe;

F.  ker protestniki že mesece protestirajo proti Mohamedu Morsiju; ker so ljudje šli na ulice, da bi protestirali, saj se razmere v državi pod vlado Muslimanske bratovščine niso izboljšale, temveč so se poslabšale; ker način, kako vlada zatira demonstracije, spominja na zatiranje pod vodstvom Hosnija Mubaraka; ker protestniki navajajo, da so Egipčani žrtve mučenja, nadlegovanja, odvzema prostosti, linčanj in posilstev, ter zahtevajo, da se odgovorne privede pred sodišče; ker zaradi počasnih reform in novih zlorab s strani policije in drugih varnostnih sil, ki še vedno niso kaznovane, narašča nezadovoljstvo; ker je v bližini trga Tahrir v zadnjih mesecih nekaznovanje povečalo spolno nadlegovanje in število napadov na ženske;

G. ker je bilo 25. januarja in nekaj naslednjih dni med slovesnostmi ob dvoletnici revolucije 25. januarja zaradi nepotrebne uporabe smrtonosne sile s strani varnostnih sil med spopadi s protestniki ob koncu tedna ubitih 45, poškodovanih pa 1000 ljudi;

H. ker nova ustava, ki jo je pripravila Morsijeva stranka Muslimanska bratovščina, odpira vrata verski državi in ne zagotavlja svobode izražanja, saj uzakonjuje zaplembo časopisov in odvzem prostosti novinarjem; ker ustava preprečuje brezplačno izobraževanje, dovoljuje versko diskriminacijo, zmanjšuje pravice žensk in otrok in ne zagotavlja pravice do zdravstvene oskrbe in stanovanja; ker ustava povzdiguje predsednika Morsija nad zakone in omogoča vojaška sojenja civilistom;

I.   ker je svet šura (zgornji dom parlamenta) v postopku priprave zakona o omejitvi stavk in demonstracij in ker zakon temelji na zelo omejevalnem zakonu 14 iz leta 1923, ki izhaja iz britanskega kolonialnega zatiranja po uporu proti britanski okupaciji leta 1919;

J.    ker je Egipt napovedal nov zakon o prepovedi stikov nacionalnih nevladnih organizacij s tujimi organizacijami brez predhodnega dovoljenja varnostnih organov; ker že sedanja zakonodaja otežuje registracijo nevladnih organizacij in finančno pomoč; ker novi zakon močno omejuje nevladne organizacije pri obiskih za ugotavljanje dejstev in drugih pomembnih dejavnostih ter še dodatno omejuje financiranje;

K. ker je bil junija Hosni Mubarak obsojen na dosmrtno zaporno kazen, ker ni preprečil ubojev, vendar je prizivno sodišče januarja obsodbe razveljavilo in odredilo ponovno sojenje za 13. april; ker kljub temu ni stekla še nobena neodvisna preiskava;

L.  ker naj bi Unija v okviru evropske sosedske politike razvijala posebne odnose s sosednimi državami, da bi ustvarila območje blaginje in dobrega sosedstva, ki temelji na skupnih vrednotah partnerjev in za katero so značilni tesni in miroljubni odnosi na podlagi sodelovanja,

M. ker bodo 22. aprila v Egiptu parlamentarne volitve, opozicijska koalicija Fronta narodne rešitve pa je napovedala, da jih bo bojkotirala;

N. ker je med obiskom 2. marca ameriški zunanji minister izvajal pritisk na Egipt, naj sprejme gospodarske varčevalne reforme, potrebne za odobritev svežnja posojil Mednarodnega denarnega sklada v višini 4,8 milijard USD, in napovedal, da bodo ZDA za pomoč proračunu prispevale 190 milijonov USD; ker se bodo zaradi varčevalnih reform za nadzor primanjkljaja poslabšale delovne, socialne in življenjske razmere prebivalstva Egipta;

1.  ponovno poudarja, da podpira zahteve Egipčanov po svobodi, človekovem dostojanstvu, socialni pravičnosti, popolni svobodi, resnični demokraciji, spoštovanju človekovih pravic, boljših življenjskih razmerah in laični državi, zlasti zahteve po višjih plačah, ki bodo ustrezale višjim cenam, stanovanjih, zdravju, novih delovnih mestih, umiku izkrivljene ustave, oblikovanju vlade narodne rešitve in predčasnih predsedniških volitvah;

2.  je izredno zaskrbljen zaradi hujšega zatiranja in napadov na sindikate in njihove aktiviste ter zahteva ponovno zaposlitev delavcev, ki so bili odpuščeni zaradi udejstvovanja v sindikatih;

3.  podpira pravico delavcev do ustanovitve sindikatov in sodelovanja v njihovih dejavnostih brez strahu pred zatiranjem;

4.  poziva k ustanovitvi neodvisnega in nepristranskega preiskovalnega odbora, ki bo ugotavljal kršitve človekovih pravic v času Mubarakovega režima, tudi s strani vrhovnega sveta oboroženih sil, in v času predsednikovanja Mohameda Morsija, ter primere zunajsodnih usmrtitev in samovoljnih aretacij, da se bodo poiskali odgovorni, ki se jim bo po potrebi sodilo, žrtve in njihove družine pa bodo prejele odškodnino;

5.  močno nasprotuje pogojem za posojilo Mednarodnega denarnega sklada, saj bodo prispevali k slabšim življenjskim pogojem za delavce in najranljivejše sloje družbe v Egiptu;

6.  vztraja, da mora biti prihodnost Egipta trdno v rokah Egipčanov brez zunanjega vmešavanja;

7.  poziva egiptovske oblasti, naj zagotovijo, da bo nova zakonodaja, ki bo nadomestila zakone za nevladne organizacije, v skladu z mednarodnim pravom, da bo spoštovala pravice v zvezi s svobodo izražanja in združevanja in temeljila na preglednih posvetovanjih z organizacijami za človekove pravice in drugimi nevladnimi organizacijami;

8.  zahteva, naj egiptovske oblasti odpravijo nekaznovanost in sprejmejo stroge ukrepe za preprečevanje posilstev, spolnega nadlegovanja in vseh oblik diskriminacije na podlagi spola;

9.  ponavlja, da morajo gospodarski, politični, socialni, kulturni ali drugi odnosi med EU in državami evropske sosedske politike temeljiti na enakem obravnavanju, nevmešavanju, solidarnosti, dialogu in spoštovanju posebnih nesorazmernosti in posebnosti vsake države;

10. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic, parlamentarni skupščini Unije za Sredozemlje, Afriški uniji ter egiptovski vladi in parlamentu.