Predlog resolucije - B7-0132/2013Predlog resolucije
B7-0132/2013

PREDLOG RESOLUCIJE o jedrskih grožnjah in človekovih pravicah v Severni Koreji

11.3.2013 - (2013/2565(RSP))

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko
v skladu s členom 110(2) Poslovnika

Jelko Kacin, Leonidas Donskis, Ramon Tremosa i Balcells, Louis Michel, Marielle de Sarnez, Robert Rochefort, Edward McMillan-Scott, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Marietje Schaake v imenu skupine ALDE

Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0132/2013

Postopek : 2013/2565(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0132/2013
Predložena besedila :
B7-0132/2013
Razprave :
Sprejeta besedila :

B7‑0132/2013

Resolucija Evropskega parlamenta o jedrskih grožnjah in človekovih pravicah v Severni Koreji

(2013/2565(RSP))

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Korejskem polotoku,

–   ob upoštevanju resolucije varnostnega sveta Združenih narodov št. 2087, ki je bila soglasno sprejeta 22. januarja 2013,

–   ob upoštevanju sklepov Sveta za zunanje zadeve z dne 18. februarja 2013 o Demokratični ljudski republiki Koreji (v nadaljevanju DLRK),

–   ob upoštevanju Konvencije proti mučenju in drugim krutim, nečloveškim ali poniževalnim kaznim ali ravnanju iz leta 1984,

–   ob upoštevanju resolucij varnostnega sveta Združenih narodov št. 1718 z dne 14. oktobra 2006 in št. 1874 z dne 12. junija 2009,

–   ob upoštevanju resolucije tretjega odbora generalne skupščine Združenih narodov o razmerah stanju človekovih pravic v Demokratični ljudski republiki Koreji, ki je bila sprejeta na 64. zasedanju 19. novembra 2009,

–   ob upoštevanju poročila Sveta Združenih narodov za človekove pravice, ki ga je pripravil posebni poročevalec Vitit Muntarbhorn[1], o stanju človekovih pravic v Severni Koreji, in poročila generalne skupščine Združenih narodov, ki ga je pripravil posebni poročevalec Marzuki Darusman[2], o stanju človekovih pravic v Severni Koreji,

–   ob upoštevanju Ustanovne listine Združenih narodov, Splošne deklaracije o človekovih pravicah, mednarodnih paktov o človekovih pravicah in drugih instrumentov o človekovih pravicah,

–   ob upoštevanju člena 110(2) Poslovnika,

A. ker je jedrski poskus, ki ga je Demokratična ljudska republika Koreja (DLRK) izvedla 12. februarja 2013, huda grožnja za regionalni in mednarodni mir in varnost ter huda kršitev načel iz Pogodbe o celoviti prepovedi jedrskih poskusov (CTBT);

B.  ker izvajanje nezakonitih jedrskih programov in programov balističnih raket ogroža mednarodni režim neširjenja jedrskega orožja in povzroča tveganje, da se bodo napetosti v regiji še povečale; ker ti programi niso v skladu z izraženim ciljem DLRK, da izboljša svojo varnost;

C. ker EU odločno podpira zamisel o Korejskem polotoku brez jedrskega orožja;

D. ker je DLRK nedavno prekršila vse mirovne sporazume z Republiko Korejo in prekinila pogovore med Pjongjangom in Seulom;

Človekove pravice

E.  ker so stanje človekovih pravic in humanitarne razmere v DLRK še vedno porazne in zelo zaskrbljujoče, medtem ko zamenjava v vodstvu ni pokazala nobenih znakov pozitivnih sprememb na teh področjih;

F.  ker vlada DLRK nekaznovano krši človekove pravice svojih državljanov, saj velikemu delu prebivalstva preprečuje oskrbo s hrano s kolektivnim kaznovanjem in prisilnimi delovnimi taborišči ter je več kot 200 000 ljudi zaprla v taborišča za politične zapornike; ker državni organi sistematično izvajajo izvensodne uboje, mučenja, samovoljno zapirajo ljudi in so odgovorni za izginotja;

G. ker se lahko po navedbah posebnih poročevalcev za Severno Korejo nekatere kršitve človekovih pravic, ki jih je storila vlada DLRK, opredelijo kot kazniva dejanja zoper človečnost;

H. ker je vlada DLRK kršila tudi pravice tisočih tujcev, ki so bili ugrabljeni in se je za njimi izgubila vsaka sled, a je zanikala vsakršno udeležbo v teh primerih ter zavrača sodelovanje z vladami tretjih držav, da bi se ti primeri pojasnili;

I.   ker režim DLRK ne sodeluje z Združenimi narodi in je zavrnil vse resolucije Sveta ZN za človekove pravice in splošne skupščine ZN, ki se nanašajo na človekove pravice v Severni Koreji; ker ni sodeloval s posebnim poročevalcem ZN za razmere človekovih pravic v državi in je zavrnil vso pomoč od visokega komisarja ZN za človekove pravice;

J.   ker je pravosodni sistem podrejen državi in ker se za številna kazniva dejanja zoper državo izvaja smrtna kazen, s kazenskim zakonikom pa se področje uporabe te kazni periodično širi na nova dejanja, medtem ko se morajo državljani, tudi otroci, prisilno udeleževati javnih usmrtitev;

K. ker vlada DLRK ne dovoljuje organizirane politične opozicije, svobodnih in pravičnih volitev, svobodnih medijev, verske svobode, svobode druženja ali kolektivnih pogajanj;

1.  obsoja jedrske poskuse, ki jih je DLRK izvedla 12. februarja 2013, in s tem kršila svoje mednarodne obveznosti iz resolucij varnostnega sveta ZN št. 1718, 1874 in 2087, ter od te države zahteva, da se vzdrži nadaljnjih poskusov; poziva DLRK, naj nemudoma podpiše in ratificira Pogodbo o celoviti prepovedi jedrskih poskusov;

2.  pozdravlja glasovanje v varnostnem svetu ZN dne 7. marca 2013 o zaostritvi sankcij zoper DLRK po nedavnem jedrskem poskusu; prav tako močno obsoja napoved DLRK, da bo začasno prekinila pakt o nenapadanju z Republiko Korejo;

3.  obžaluje, da je DLRK izbrala pot provokacij in osamitve, kljub temu, da je mednarodna skupnost enotno obsodila njeno uporabo tehnologije balističnih raket 12. decembra 2012; meni, da DLRK z izvajanjem svojih nezakonitih jedrskih programov in programov balističnih raket, resno ogroža mednarodni režim neširjenja jedrskega orožja in tvega, da se bodo napetosti v regiji še okrepile;

4.  poziva DLRK, naj ponovno začne konstruktiven dialog z mednarodno skupnostjo, zlasti z udeleženci šeststranskih pogovorov, da bi napredovali pri vzpostavljanju trajnega miru in varnosti na Korejskem polotoku brez jedrskega orožja in na najboljši način DLRK zagotovili uspešno in stabilno prihodnost;

Človekove pravice

5.  poziva DLRK, naj takoj preneha hude, splošne in sistematične kršitve človekovih pravic, ki jih izvaja proti svojim prebivalcem in bi jih lahko opredelili za kazniva dejanja zoper človečnost, zaradi česar spadajo v mednarodno kazenskopravno pristojnost;

6.  poziva DLRK, naj: 1) preneha javne usmrtitve in odpravijo smrtno kazen; 2) preneha izvensodne uboje in prisilna izginotja; 3) preneha uporabo mučenja in prisilnega dela; 4) preneha prakso kolektivnega kaznovanja; 5) izpusti politične zapornike; in 6) omogoči svojim državljanom svobodo potovanja;

7.  poziva organe DLRK, naj vsem državljanom glede na potrebe zagotovi dostop do hrane in humanitarne pomoči;

8.  poziva DLRK, naj svojim državljanom omogoči svobodo izražanja in svobodo medijev pa tudi necenzuriran dostop do interneta;

9.  poziva vlado DLRK, naj posreduje vse informacije o državljanih EU in tretjih držav, ki so jih domnevno ugrabili njeni državni agenti v zadnjih desetletjih, naj zagotovi izvedbo obsežne preiskave, ki bo privedla do preglednih in zadovoljivih rezultatov, in naj nemudoma izpusti tiste ugrabljene, ki so še vedno pridržani v državi;

10. poziva ZN, naj ustanovijo preiskovalno komisijo, da bo čim prej raziskala primere preteklih in sedanjih sistematičnih kršitev človekovih pravic s strani vlade DLRK, s posebnim poudarkom na taboriščih zapornikov, ter da bo ugotovila, v kolikšni meri je mogoče te kršitve in z njimi povezano nekaznovanost opredeliti kot kazniva dejanja zoper človečnost; poleg tega poudarja, da je treba predlagati konkretne ukrepe za obravnavo kršitev človekovih pravic na nacionalni in mednarodni ravni;

11. glede na resnost položaja poziva EU, naj imenuje posebnega predstavnika za DLRK, da bi zagotovila trajno pozornost in usklajevanje znotraj Evropske unije in s ključnimi partnerji, kot so Združene države Amerike in Republika Koreja;

12. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje državam članicam, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, Svetu, Komisiji, vladam Demokratične ljudske republike Koreje, Republike Koreje, Ljudski republiki Kitajski in generalnemu sekretarju Združenih narodov.