FÖRSLAG TILL RESOLUTION om kärnvapenhot och mänskliga rättigheter i Nordkorea
11.3.2013 - (2013/2565(RSP))
i enlighet med artikel 110.2 i arbetsordningen
Véronique De Keyser, Libor Rouček, George Sabin Cutaş, Ana Gomes, Richard Howitt, Liisa Jaakonsaari, Maria Eleni Koppa, David Martin för S&D-gruppen
Se även det gemensamma resolutionsförslaget RC-B7-0132/2013
B7‑0136/2013
Europaparlamentets resolution om kärnvapenhot och mänskliga rättigheter i Nordkorea
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av sina tidigare resolutioner om Demokratiska folkrepubliken Korea (Nordkorea),
– med beaktande av rådets (utrikes frågor) slutsatser av den 18 februari 2013 om Demokratiska folkrepubliken Korea (Nordkorea),
– med beaktande av uttalandet av den 12 december 2012 av vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, Catherine Ashton, om Nordkoreas uppskjutning av en ”satellit”,
– med beaktande av FN-stadgan, den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna, de internationella konventionerna om mänskliga rättigheter och andra människorättsinstrument,
– med beaktande av 1984 års konvention mot tortyr och annan grym, omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffning,
– med beaktande av FN:s säkerhetsråds resolutioner 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) och 2094 (2013),
– med beaktande av resolutionen från FN:s generalförsamlings tredje kommitté om situationen för de mänskliga rättigheterna i Demokratiska folkrepubliken Korea, vilken antogs vid den 64:e sessionen den 19 november 2009,
– med beaktande av rapporten av den 21 februari 2011 från FN:s särskilde rapportör om situationen för de mänskliga rättigheterna i Nordkorea,
– med beaktande av resolutionen från FN:s råd för mänskliga rättigheter om situationen för de mänskliga rättigheterna i Nordkorea som antogs enhälligt den 19 mars 2012,
– med beaktande av den allmänna referentgranskningsrapporten (Universal Peer Report) om Nordkorea av den 7 november 2009 samt av att Nordkorea gått med på att undersöka 117 rekommendationer i rapporten från människorättsrådets arbetsgrupp för allmän periodisk översyn, vilken antogs den 18 mars 2010,
– med beaktande av det initiativ som EU och Japan lade fram om att inrätta en ny FN-kommitté för övervakning av människorättsbrott i Nordkorea, såsom meddelades vid ett sammanträde i FN:s råd för mänskliga rättigheter den 27 februari 2013,
– med beaktande av att FN:s högkommissarie för mänskliga rättigheter, Navi Pillay, fördömde människorättssituationen i Nordkorea i januari 2013,
– med beaktande av artikel 110.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:
A. Spänningarna på Koreahalvön har ökat sedan Nordkorea sköt upp en ”satellit” den 12 december 2012 med hjälp av ballistisk missilteknik och sedan landet genomförde ett kärnvapenprov den 12 februari 2013 trots det internationella samfundets enhälliga fördömande.
B. Europeiska unionens råd och FN:s säkerhetsråd har fördömt dessa handlingar, som båda utgör en tydlig överträdelse av landets internationella skyldigheter enligt FN:s säkerhetsråds resolutioner och ett allvarligt hot mot den regionala och internationella freden och säkerheten.
C. Europeiska unionens råd och FN:s säkerhetsråd har skärpt sanktionerna mot Nordkorea efter kärnvapenprovet.
D. Genomförandet av det olagliga kärntekniska programmet och programmet för ballistiska robotar är en provokation mot det internationella systemet för icke-spridning av kärnvapen och riskerar att förvärra regionala spänningar. Spänningarna tjänar inte Nordkoreas påstådda syfte att förstärka landets säkerhet.
E. Nordkorea är långt ifrån att uppnå sitt uttalade mål om att bli en stark och välmående nation och har i stället isolerat sin befolkning ytterligare och gjort den allt fattigare genom sin strävan att utveckla massförstörelsevapen.
F. EU stöder kraftfullt tanken på kärnvapennedrustning på Koreahalvön, och anser att återupptagandet av sexpartssamtalen är av största vikt för att uppnå fred och stabilitet i regionen.
G. Nordkorea har upphävt alla icke-aggressionsavtal med Sydkorea, avbrutit den direkta telefonförbindelsen med landet och stängt ländernas gemensamma gränsövergångsställe.
H. Situationen för de mänskliga rättigheterna och det humanitära läget i Nordkorea är fortfarande djupt alarmerande.
I. Rättsväsendet i Nordkorea är ett lydigt redskap för staten och dödsstraff utfärdas för ett stort antal brott mot staten, vartill kommer att dess tillämpningsområde med jämna mellanrum utvidgas med stöd av ändringar till strafflagen, och invånare, bland dem också barn, tvingas närvara vid offentliga avrättningar.
J. De statliga myndigheterna i Nordkorea dödar systematiskt människor utan några rättsliga förfaranden, sätter dem godtyckligt i fängelse eller gör sig av med dem.
K. Nordkoreas regering tillåter ingen organiserad politisk opposition, inga fria och rättvisa val eller fria medier, och ingen religions-, förenings-, yttrande- eller rörelsefrihet.
L. Stora delar av befolkningen svälter och är höggradigt beroende av internationell livsmedelshjälp. Från Världslivsmedelsprogrammet rapporterades i september 2009 att en tredjedel av Nordkoreas kvinnor och barn är undernärda.
M. Tiotusentals nordkoreaner har flytt från landet på grund av den utbredda hungern och förtrycket.
N. Inga utländska journalister får resa fritt in i Nordkorea, och informationen från landet är därför knapp och kan i de flesta fall inte bekräftas. Gemene man i landet har ingen tillgång till internet.
1. Europaparlamentet fördömer den kärnsprängnings- och robotverksamhet som bedrivits av Nordkorea, och uppmanar landet att avstå från ytterligare prover, aggressiv retorik och andra provokativa handlingar, genom att upphöra med all verksamhet med koppling till dess program för ballistiska robotar och att fullständigt, för gott och på ett kontrollerbart sätt lägga ned sitt befintliga kärntekniska programmet.
2. Europaparlamentet uppmanar med kraft Nordkorea att åter tillämpa sina tidigare åtaganden i fråga om ett moratorium för uppskjutningar av missiler, att åter ansluta sig till icke-spridningsavtalet och att underteckna och ratificera fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar (CTBT).
3. Europaparlamentet bekräftar sin önskan om en diplomatisk och fredlig lösning på den nordkoreanska kärnteknikfrågan. Parlamentet uppmanar Nordkorea att på nytt ta upp konstruktiva kontakter med det internationella samfundet, särskilt deltagarna i sexpartssamtalen, för att åstadkomma varaktig fred och säkerhet på Koreahalvön utan kärnvapen och på bästa sätt säkra en mer välmående och stabil framtid för Nordkorea.
4. Europaparlamentet uppmanar Kina, som är ständig medlem i FN:s säkerhetsråd och Nordkoreas främsta handelspartner, att utöva lämpligt positivt inflytande på Nordkorea och försöka se till att situationen inte eskalerar ytterligare.
5. Europaparlamentet påminner om ordalydelsen i slutdokumentet från översynskonferensen om ickespridningsavtalet 2010 där det sägs att konferensen uttrycker djup oro over de katastrofala följderna av all slags användning av kärnvapen samt understryker att alla stater ständigt måste respektera gällande internationell rätt, inklusive internationell humanitär rätt.
6. Europaparlamentet är djupt oroat över den mycket allvarliga situationen för de människliga rättigheterna i Nordkorea och uppmanar landet att se till att dess invånare åtnjuter grundläggande mänskliga rättigheter. Parlamentet uppmanar Nordkorea att inleda en meningsfull dialog om mänskliga rättigheter med EU.
7. Europaparlamentet uppmanar Nordkoreas regering att fullgöra sina skyldigheter enligt de människorättsinstrument som den anslutit sig till och att se till att humanitära organisationer, oberoende människorättsinspektörer och FN:s särskilda rapportör om situationen för de mänskliga rättigheterna i Nordkorea har fritt tillträde till landet och garanteras nödvändigt samarbete.
8. Europaparlamentet välkomnar EU:s och Japans initiativ om att inrätta en ny FN-kommitté för övervakning av människorättsbrott i Nordkorea.
9. Europaparlamentet är oroat över de offentliga avrättningar som äger rum i Nordkorea och kräver att ett moratorium för sådana avrättningar ska införas samt att dödsstraffet ska avskaffas.
10. Europaparlamentet uppmanar Nordkorea att upphöra med utomrättsliga avrättningar och påtvingade försvinnanden, att frige politiska fångar och att låta invånarna resa fritt, både inom och utanför landet.
11. Europaparlamentet uppmanar Nordkorea att sluta upp med att utsätta nordkoreaner som med våld återbördats till landet för tortyr, tvångsarbete och inspärrning i brutala och avlägsna fångläger.
12. Europaparlamentet uppmanar de nordkoreanska myndigheterna att se till att alla invånare, utgående från sina behov, kan få del av livsmedelshjälp och humanitärt bistånd.
13. Europaparlamentet uppmanar Nordkorea att tillåta yttrandefrihet och pressfrihet för både nationella och internationella medier och låta alla invånare få tillgång till internet utan censur.
14. Europaparlamentet uppmanar med kraft medlemsstaterna att fortsätta bevilja nordkoreanska flyktingar asyl och att ta ett mera systematiskt grepp på frågan om hur EU:s skydd och det internationella skyddet ska ordnas för nordkoreaner som flyr den förtvivlade situationen i landet. Parlamentet uppmanar kommissionen att fortsätta stödja organisationer inom det civila samhället vilka hjälper nordkoreanska flyktingar samt sprider fri information i Nordkorea.
15. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att upprätthålla befintliga humanitära biståndsprogram och att hålla kommunikationskanalerna med Nordkorea öppna, eftersom dessa biståndsprogram direkt inverkar på levnadsvillkoren för landets befolkning.
16. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att strikt övervaka distributionen av livsmedelshjälp och humanitärt bistånd i Nordkorea så att den sker i enlighet med internationella normer om insyn och redovisningsskyldighet.
17. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, medlemsstaternas regeringar och parlament, regeringarna i Demokratiska folkrepubliken Korea, Republiken Korea och Folkrepubliken Kina samt FN:s generalsekreterare.