Forslag til beslutning - B7-0137/2013Forslag til beslutning
B7-0137/2013

FORSLAG TIL BESLUTNING om atomtruslen og menneskerettighedssituationen i Nordkorea

11.3.2013 - (2013/2565(RSP))

på baggrund af redegørelse fra næstformanden i Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2

Helmut Scholz for GUE/NGL-Gruppen

Se også det fælles beslutningsforslag RC-B7-0132/2013

Procedure : 2013/2565(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B7-0137/2013
Indgivne tekster :
B7-0137/2013
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

B7‑0137/2013

Europa-Parlamentets beslutning om atomtruslen og menneskerettighedssituationen i Nordkorea

(2013/2565(RSP))

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til resolutionerne fra FN's Sikkerhedsråd nr. 825 (1993), 1540 (2004), 1695 (2006), 1718 (2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 2087 (2013) samt 2094 af 7. marts 2013,

–   der henviser til rapporten af 1. februar 2013 fra FN's særlige rapportør om menneskerettighedssituationen i Den Demokratiske Folkerepublik Korea, Marzuki Darusman, (A/HRC/22/57),

–   der henviser til sine tidligere beslutninger om Den Demokratiske Folkerepublik Korea (DPRK)[1],

–   der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2,

A. der henviser til, at DPRK den 11. februar 2013 officielt meddelte, at den med held havde gennemført en atomprøvesprængning, den tredje i løbet af syv år;

B.  der henviser til DPRK i 2003 trak sig ud af ikkespredningstraktaten (NPT) i 2003, siden 2006 har gennemført atomprøvesprængninger og i 2009 officielt erklærede, at man havde fremstillet et atomvåben;

C. der henviser til, at DPRK har opsagt alle ikkeangrebsaftaler med Sydkorea, lukket sin hotline med Seoul og lukket de to landes fælles grænseovergang;

D. der henviser til, Den Koreanske Halvø i årtier har været skueplads for spændinger og militær konfrontation; der påpeger, at den aktuelle farlige krise viser, at der er et presserende behov for at komme ud af den fastlåste situation og finde en varig politisk løsning, som er acceptabel for alle berørte parter;

E.  der henviser til, at DPRK i mange år har haft en yderst problematisk menneskerettighedssituation, og at FN's særlige rapportør om menneskerettighedssituationen i DPRK i sin rapport har indkredset ni afgørende, indbyrdes forbundne områder, hvor der systematisk sker krænkelser af menneskerettighederne: nægtelse af retten til mad; tortur og anden grusom, umenneskelig og nedværdigende behandling eller straf, herunder umenneskelige fængselsforhold; vilkårlig frihedsberøvelse; menneskerettighedskrænkelser i tilknytning til fangelejre; forskelsbehandling og den uforholdsmæssigt store eller specifikke virkning af menneskerettighedskrænkelser på sårbare grupper, navnlig kvinder, børn, personer med handicap og repatrierede; omfattende krænkelse af ytringsfriheden og andre hertil knyttede frihedsrettigheder; krænkelse af retten til livet, især den uhæmmede anvendelse af dødsstraf og offentlige henrettelser; indskrænkninger i den frie bevægelighed og overgreb mod tvangsrepatrierede borgere; tvungne forsvindinger, herunder i form af bortførelse af udenlandske statsborgere;

F.  der henviser til, at den nordkoreanske befolkning lider under følgerne af årtiers underudvikling med dårlig sundhedstilstand og udbredt underernæring blandt mødre og børn på en baggrund af politisk og økonomisk isolation, tilbagevendende naturkatastrofer og stigende internationale fødevare- og brændstofpriser, og at FN's Verdensfødevareprogram (WFP) og Fødevare- og Landbrugsorganisation (FAO) i november 2012 anslog, at 2,8 millioner udsatte personer, svarende til lidt over 10 procent af alle nordkoreanere, lider af underernæring og mangel på livsvigtig protein og fedt i deres daglige kost;

1.  fordømmer på det kraftigste den atomprøvesprængning, som Den Demokratiske Folkerepublik Korea gennemførte den 12. februar, og kræver, at landet afholder sig fra at foretage yderligere prøvesprængninger;

2.  fordømmer den officielle meddelelse fra DPRK om, at landet forbeholder sig ret til at udføre et foregribende atomangreb; opfordrer Nordkorea til at overholde FN-pagten, der forpligter sine medlemmer til at afstå fra trusler om magtanvendelse eller brug af magt over for andre stater;

3.  opfordrer indtrængende DPRK til straks at trække sin meddelelse om opsigelse af NPT tilbage og snarest igen tilslutte sig NPT og Det Internationale Atomenergiagenturs (IAEA) sikkerhedskontrol; understreger behovet for, at alle kontraherende stater i NPT fortsætter med at overholde deres traktatmæssige forpligtelser i alle deres aspekter; opfordrer indtrængende DPRK til at genbekræfte sine tidligere tilsagn om et moratorium for missilaktiviteter og at underskrive og ratificere traktaten om et altomfattende forbud mod atomprøvesprængninger (CTBT);

4.  giver udtryk for sin dybeste bekymring over de stigende spændinger på Den Koreanske Halvø og risikoen for krig; er stærkt optaget af den aggressive retorik og kræver, at de berørte parter og deres allierede afholder sig fra enhver handling, som kan forværre spændingerne, herunder militære øvelser; opfordrer til, at der snarest muligt indledes en dialog om en fredelig, diplomatisk og politisk løsning af situationen;

5.  bemærker, at der er konsensus mellem de medlemmer af FN's Sikkerhedsråd, der har reageret på Nordkoreas nylige atomprøvesprængning, og opfordrer dem til at gøre en fælles og samordnet politisk og diplomatisk indsats for at få standset den militære konfrontation på Den Koreanske Halvø og finde varige politiske løsninger på denne regions problemer;

6.  opfordrer Folkerepublikken Kina – som permanent medlem af FN's Sikkerhedsråd og DPRK's vigtigste handelspartner – til at øve passende positiv indflydelse på DPRK og forsøge at sikre, at situationen ikke eskalerer yderligere, hvilket vil kunne medføre en ukontrollerbar sikkerhedsrisiko i Fjernøsten og Stillehavsregionen som helhed;

7.  opfordrer USA og Republikken Korea til at standse deres militære øvelser i regionen; opfordrer USA – som permanent medlem af FN's Sikkerhedsråd og Republikken Koreas vigtigste allierede – til at udøve politisk indflydelse for, at Republikken Korea skal afholde sig fra ethvert tiltag, som yderligere kan forværre spændingerne på Den Koreanske Halvø gennem en mulig hård reaktion på DPRK's provokerende retorik og politikker, og derved forhindre en spiral af militære spændinger i Fjernøsten og Stillehavsregionen;

8.  opfordrer indtrængende alle deltagere i sekspartsforhandlingerne til at intensivere deres bestræbelser på at sikre en fuldstændig og hurtig gennemførelse af fælleserklæringen af 19. september 2005 fra Kina, Den Demokratiske Folkerepublik Korea, Japan, Republikken Korea, Den Russiske Føderation og De Forenede Stater for på fredelig vis at opnå en kontrollerbar afnuklearisering af Den Koreanske Halvø og bevare fred og stabilitet på Den Koreanske Halvø og i Nordøstasien;

9.  understreger, at det er nødvendigt at optrappe indsatsen for at styrke traktaten om ikkespredning af kernevåben; minder om, at nuklear nedrustning og nuklear ikkespredning i høj grad er indbyrdes forbundne og gensidigt forstærkende; opfordrer indtrængende til midlertidige og tillidsskabende foranstaltninger, som f.eks. etablering af atomvåbenfri zoner, negative sikkerhedsgarantier og udveksling af oplysninger;

10. opfordrer EU og dets medlemsstater til at prioritere nuklear nedrustning i udenrigs- og sikkerhedspolitikken og bidrage til at få overvundet dødvandet i de dermed forbundne forhandlinger på bilateralt og multilateralt plan;

11. giver udtryk for dyb bekymring over menneskerettighedssituationen i DPRK; glæder sig over, at der er nedsat en FN-undersøgelseskommissionen om DPRK; opfordrer Nordkoreas regering til at følge de henstillinger, der er indeholdt i den særlige rapportørs rapport om menneskerettighedssituationen i DPRK, og samarbejde med FN for at forbedre menneskerettighedssituationen for landets borgere;

12. udtrykker navnlig bekymring over alvoren af den fødevaresituation, landet befinder sig i, og dens indvirkning på befolkningens økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder; understreger, at den primære forpligtelse til at brødføde befolkningen ligger hos staten, som skal træffe alle nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe de eksisterende mangler i produktions‑ og distributionssystemet, som har bidraget til fødevaremanglen; opfordrer Nordkoreas regering til at skære ned på militærudgifterne og sikre en ligelig omfordeling af ressourcerne med henblik på at reagere effektivt på fødevarekrisen og andre områder, hvor der er behov for udvikling;

13. opfordrer Kommissionen til at opretholde de eksisterende humanitære bistandsprogrammer og kommunikationskanaler til DPRK; opfordrer indtrængende DPRK til at garantere sikker og uhindret adgang for humanitær bistand, som leveres upartisk og på grundlag af behov i overensstemmelse med de humanitære principper;

14. opfordrer DPRK til omgående og permanent at standse de offentlige henrettelser og afskaffe dødsstraffen i DPRK;

15. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, medlemsstaternes regeringer og parlamenter, Den Demokratiske Folkerepublik Koreas regering, Republikken Koreas regering, regeringerne i de stater, der er medlemmer af FN's Sikkerhedsråd, samt FN's generalsekretær.