Forslag til beslutning - B7-0140/2013Forslag til beslutning
B7-0140/2013

FORSLAG TIL BESLUTNING om matchfixing og korruption inden for sporten

11.3.2013 - (2013/2567(RSP))

på baggrund af Kommissionens redegørelse
jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2

Emma McClarkin for ECR-Gruppen

Se også det fælles beslutningsforslag RC-B7-0130/2013

Procedure : 2013/2567(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B7-0140/2013
Indgivne tekster :
B7-0140/2013
Vedtagne tekster :

B7‑0140/2012

Europa-Parlamentets beslutning om matchfixing og korruption inden for sporten

(2013/2567(RSP))

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Nicosiaerklæringen af 20. september 2012 om bekæmpelse af matchfixing,

–   der henviser til Kommissionens meddelelse af 18. januar 2011 om udvikling af sportens europæiske dimension (COM(2011)0012),

–   der henviser til sin beslutning af 2. februar 2012 om sportens europæiske dimension[1],

–   der henviser til sin beslutning af 10. marts 2009 om sikkerhed ved online-spil[2],

–   der henviser til hvidbogen om idræt (COM(2007)0391),

–   der henviser til sin beslutning af 14. april 2005 om bekæmpelse af doping i sportsverdenen[3],

–   der henviser til Kommissionens meddelelse "Bekæmpelse af korruption i EU" (COM(2011)0308),

–   der henviser til Kommissionens henstilling med henblik på Rådets afgørelse om bemyndigelse af Europa-Kommissionen til at deltage på EU's vegne i forhandlingerne om en international konvention fra Europarådet om bekæmpelse af manipulation af sportsresultater (COM(2012)0655),

–   der henviser til resultaterne af den undersøgelse fra marts 2012 om matchfixing inden for sport, som blev udfærdiget på Kommissionens anmodning,

–   der henviser til Europarådets konvention af 19. august 1985 om tilskuervold og dårlig opførsel ved sportsbegivenheder og af 16. november 1989 om antidoping,

–   der henviser til Europarådets Ministerkomités henstilling af 28. september 2011 om fremme af sportens integritet og bekæmpelse af manipulation af resultater, navnlig matchfixing,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2,

A. der henviser til, at et fælles efterforskningshold fra Europol med kodenavnet ”operation veto” afslørede omfattende tilfælde af matchfixing inden for fodboldens verden i de seneste år, og at 680 kampe ansås for at være under mistanke, herunder 380 kampe i Europa, og der henviser til, at efterforskningsholdet beskrev et omfattende netværk af matchfixing, der ramte sportens kerne, med 425 personer under mistanke og 50 andre arrestationer;

B.  der henviser til, at Europol har erklæret, at disse tal blot er "toppen af isbjerget";

C. der henviser til, at en lang række medlemsstater er blevet berørt af matchfixing, hvilket giver anledning til alvorlig bekymring, eftersom matchfixing har forbindelse med organiseret kriminalitet og udgør en stor risiko for sporten i alle medlemsstaterne;

D. der henviser til, at matchfixing er en form for kriminalitet, som skaber høje indtægter, men hvor domsfældelses- og opdagelsesraten er ekstremt lav, og der henviser til, at matchfixing følgelig anvendes af kriminelle organisationer i deres ulovlige aktiviteter, såsom f.eks. i forbindelse med hvidvaskning af penge og menneske- og narkotikasmugling;

E.  der henviser til, at kriminelle organisationer opererer i stor international målestok og har forbindelser over hele verden, således at det ikke er muligt for nogen institution eller noget land og organisation at håndtere matchfixing alene;

F.  der henviser til, at alle sportsgrene kan blive berørt, og at sportens integritet risikerer at blive ødelagt;

G. der henviser til, at de nuværende kontrolmekanismer som følge af disse ulovlige aktiviteters globale karakter ikke straks opfanger, at en kamp er ramt af matchfixing;

H. der henviser til, at spotfixing, som betegner en ulovlig aktivitet inden for sportsverdenen, hvor visse elementer i en kamp – men ikke nødvendigvis kampens endelige resultat – er aftalt på forhånd, kan være vanskeligere at opdage end den traditionelle form for matchfixing;

I.   der henviser til, at matchfixing hovedsageligt tilbydes af aktører uden for EU, hvilket nødvendiggør, at der fokuseres på bekæmpelsen af matchfixing på internationalt plan;

J.   der henviser til, at eksperter antyder, at der hersker stigende bekymring med hensyn til enkeltpersoner, der overtager fodboldklubber i den hensigt at gennemføre yderligere matchfixing og pengehvidvaskning;

K. der henviser til, at visse spillerforeninger påpeger, at matchfixing kan medføre, at spillere ikke får udbetalt deres lønninger til tiden, og at de udsættes for trusler og afpresning;

1.  opfordrer alle de vigtigste aktører til hver især at påtage sig et ansvar og udvikle en samlet tilgang ved at supplere hinandens bestræbelser på at bekæmpe matchfixing inden for sporten;

2.  anmoder Kommissionen om at udvikle en samordnet tilgang til bekæmpelsen af matchfixing og organiseret kriminalitet ved at samordne den indsats, der gøres af de vigtigste aktører på dette område, og ved at tilvejebringe en platform for diskussion og udveksling af oplysninger og bedste praksis;

3.  opfordrer idrætsorganisationerne til at vedtage en nultolerancepolitik mod korruption (både internt og over for eksterne aktører) for at forhindre deres medlemmer i at give efter for pres udefra og med henblik på at beskytte sportens integritet; glæder sig i denne sammenhæng over, at International Cricket Council omgående suspenderede tre cricketspillere, mens man afventede resultatet af en undersøgelse indledt som følge af, at der som et led i en undersøgelse, foretaget af pressen, forelå stærke beviser på spotfixing;

4.  opfordrer indtrængende idrætsorganisationerne til at udarbejde en adfærdskodeks for alle involverede parter (spillere, trænere, dommere samt medicinsk og teknisk personale), som beskriver farerne ved matchfixing, omfatter et klart forbud mod manipulering af kampe i væddemåls- eller andre øjemed, fastsætter sanktioner og omfatter et forbud mod spil på egne kampe samt en forpligtelse til at indberette enhver form for henvendelser eller viden om matchfixing kombineret med en passende ordning til beskyttelse af informanter;

5.  opfordrer alle idrættens styrende organer til at forpligte sig til at anvende gode forvaltningspraksisser for at reducere risikoen for at blive offer for matchfixing;

6.  opfordrer idrætsorganisationerne til at iværksætte og videreføre omfattende forebyggelses‑ og uddannelsesprogrammer, som omfatter klare forpligtelser for klubber, ligaer og forbund, navnlig med hensyn til mindreårige, og til at oprette et disciplinært organ til at behandle matchfixing og korruption;

7.  anmoder Kommissionen om at tilskynde alle medlemsstaterne til at indføje matchfixing i de nationale lovgivninger med henblik på at sikre, at der indføres passende sanktioner og at eventuelle eksisterende smuthuller lukkes;

8.  anmoder Kommissionen om at sikre, at alle medlemsstater forbyder væddemål inden for konkurrencer, der involverer mindreårige;

9.  anmoder medlemsstaterne om at oprette en særlig retshåndhævende enhed, der skal bekæmpe matchfixing og tjene som et kommunikations- og samarbejdscentrum for de vigtigste interesseparter, og kræve, at spiloperatører indberetter oplysninger om uregelmæssige spillemønstre til denne særlige enhed og til idrætsorganisationerne med henblik på yderligere efterforskning og henvisning til retsforfølgende myndigheder;

10. opfordrer medlemsstaterne til at øge det europæiske retshåndhævelsessamarbejde gennem fælles efterforskningshold og samarbejde mellem anklagemyndigheder; understreger behovet for foranstaltninger til bekæmpelse af ulovlige spillehjemmesider og anonyme væddemål; mener, at der bør udveksles oplysninger om personer, der er blevet nævnt ved navn i forbindelse med, eller som er blevet dømt for at henvende sig til spillere om matchfixing;

11. opfordrer medlemsstaterne til at oprette tilsynsorganer til at identificere og bekæmpe ulovlige aktiviteter og korruption inden for sportsvæddemål; understreger behovet for et tæt samarbejde med andre myndigheder, herunder licensudstedende myndigheder, retshåndhævende organer og politiet;

12. opfordrer indtrængende Kommissionen til at lette udvekslingen af oplysninger mellem disse tilsynsmyndigheder vedrørende ulovlige eller mistænkelige aktiviteter i forbindelse med sportsvæddemål;

13. opfordrer indtrængende Kommissionen og medlemsstaterne til at etablere et samarbejde med tredjelande med henblik på at bekæmpe den organiserede kriminalitet i forbindelse med matchfixing, bl.a. ved at deltage i forhandlingerne om en international Europarådskonvention om bekæmpelse af manipulation af sportsresultater;

14. glæder sig over, at den femte internationale konference for ministre og højtstående embedsmænd med ansvar for idrætsundervisning og sport (MINEPS) vil behandle spørgsmålet om sportens integritet og bekæmpelsen af matchfixing, og mener, at dette er et godt forum til at tage sig at behovet for et globalt organ til at bekæmpe matchfixing;

15. opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at udøve pres under internationale forhandlinger om asiatiske "spilleparadiser";

16. opfordrer Rådet til hurtigt og ambitiøst at fortsætte drøftelserne om forslaget til et nyt direktiv om hvidvaskning af penge (COM(2013)0045) med henblik på at gribe ind over for anvendelsen af sportsvæddemål på internettet til hvidvaskning af penge;

17. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen, medlemsstaternes regeringer og parlamenter samt til de europæiske, internationale og nationale idrætsforbund.