Návrh uznesenia - B7-0279/2013Návrh uznesenia
B7-0279/2013

NÁVRH UZNESENIA o prípravách na zasadnutie Európskej rady (27. – 28. júna 2013) – európske opatrenia zamerané na boj proti nezamestnanosti mladých ľudí

10.6.2013 - (2013/2673(RSP))

predložený na základe vyhlásení Rady a Komisie
v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku

Hannes Swoboda v mene skupiny S&D

Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0270/2013

Postup : 2013/2673(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B7-0279/2013

B7‑0279/2013

Uznesenie Európskeho parlamentu o prípravách na zasadnutie Európskej rady (27. – 28. júna 2013) – Európske opatrenia na boj proti nezamestnanosti mladých ľudí

(2013/2673(RSP))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. decembra 2011 s názvom Iniciatíva „Príležitosti pre mladých“ (COM(2011)0933),

–   so zreteľom na otázku na ústne zodpovedanie predloženú Komisii a sprievodné uznesenie Parlamentu z 24. mája 2012 o iniciatíve Príležitosti pre mladých[1],

–   so zreteľom na oznámenie Komisie z 5. decembra 2012 s názvom Dostať mladých do zamestnania (COM(2012)0727),

–   so zreteľom na svoje uznesenie zo 16. januára 2013 o systéme záruk pre mladých ľudí (2012/2901(RSP)),

–   so zreteľom na závery Európskej rady zo 7. – 8. februára,

–   so zreteľom na odporúčanie Rady z 28. februára 2013 o zavedení záruky pre mladých,

–   so zreteľom na oznámenie Komisie z 12. marca 2013 o iniciatíve na podporu zamestnanosti mladých ľudí,

–   so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže 22,8 % mladých ľudí v EÚ je v súčasnosti nezamestnaných, pričom v niektorých členských štátoch miera nezamestnanosti mladých ľudí prekračuje 50 %;

B.  keďže 8,3 milióna Európanov mladších ako 25 a ďalších 6,5 milióna mladých ľudí vo veku od 25 do 29 rokov nie je zamestnaných, nevzdeláva sa ani sa nezúčastňuje na odbornej príprave (tzv. NEET – not in employment, education, or training); keďže tieto počty neustále rastú a existuje riziko, že vznikne tzv. stratená generácia;

C. keďže mladým ľuďom pochádzajúcim z prisťahovaleckých rodín, Rómom, osobám so zdravotným postihnutím a ďalším zraniteľným skupinám hrozí vyššie riziko ukončenia vzdelávania a odbornej prípravy bez získania vyššej sekundárnej kvalifikácie;

D. keďže 15 % detí ukončuje školskú dochádzku bez dovŕšenia sekundárneho vzdelania a keďže 10 % občanov EÚ žije v domácnostiach nezamestnaných osôb;

E.  keďže považuje prvé náznaky predčasného ukončovania školskej dochádzky za významné znaky cyklického opakovania chudoby;

1.  víta skutočnosť, že Európska rada konečne uznala význam zamestnanosti mladých ľudí pre prosperitu Európy; nalieha na Európsku radu a Komisiu, aby zintenzívnili úsilie v boji s nezamestnanosťou mladých ako súčasť širších snáh o zaručenie sociálnych práv a riešenie sociálnej nerovnováhy v rámci Európskej únie;

Nezamestnanosť mladých ako sociálna nerovnováha

2.  poukazuje na negatívne makroekonomické účinky sociálnych rozdielov súvisiacich so zamestnanosťou mladých medzi jednotlivými členskými štátmi, najmä vplyv na rast, budúcu zamestnateľnosť a produktivitu; požaduje preto okamžité opatrenia EÚ na odstránenie týchto rozdielov v rámci európskeho semestra;

3.  vyzýva v tejto súvislosti Radu, aby odsúhlasila začlenenie sociálnych ukazovateľov do postupu pri makroekonomickej nerovnováhe vrátane ukazovateľov týkajúcich sa nezamestnanosti mladých; vyzýva Radu, aby súbežne súhlasila s vypracovaním hodnotiacej tabuľky spoločných sociálnych investičných ukazovateľov, najmä pokiaľ ide o nezamestnanosť mladých ľudí, zahŕňajúcu mechanizmus včasného varovania pre monitorovanie pokroku v členských štátoch;

4.  zdôrazňuje, že len mobilita mladých ľudí sa nemôže považovať za udržateľnú odpoveď na ich nezamestnanosť, keďže môže viesť k odlivu mozgov, ako aj k vážnemu zníženiu sociálneho kapitálu a sociálnej ochrany v mnohých členských štátoch; vyzýva Radu, aby sústredila svoje úsilie na zlepšenie dobrovoľnej ekonomickej mobility medzi mladými ľuďmi s cieľom predchádzať exilom z ekonomických dôvodov a posilnila prenosnosť dôchodkov a pracovných a sociálnych práv v celej EÚ;

5.  zdôrazňuje, že samostatná zárobková činnosť u mladých ľudí sa nemôže považovať za kľúčovú odpoveď na nezamestnanosť mladých, keďže mladí samostatne zárobkovo činní ľudia čelia vyšším mieram pracujúcej chudoby, platobnej neschopnosti a fiktívnej samostatnej zárobkovej činnosti; zdôrazňuje tiež tento bod so zreteľom na čoraz vyšší počet nezamestnaných mladých ľudí v mnohých členských štátoch;

6.  nalieha na Radu, aby iniciovala prácu na vytváraní automatických stabilizátorov na úrovni EÚ počnúc zárukou pre mladých na vyrovnanie sa so špecifickými hospodárskymi šokmi v jednotlivých krajinách; vyzýva Komisiu, aby preskúmala uskutočniteľnosť a pridanú hodnotu zavedenia minimálnej podpory v nezamestnanosti v strednodobom horizonte;

7.  zdôrazňuje, že najúčinnejší nástroj v boji proti nezamestnanosti z dlhodobého hľadiska je udržateľný hospodársky rast opierajúci sa o vytvorenú bankovú úniu EÚ, čo obnoví kapacity na investovanie do okrajových členských štátov;

Záruka pre mladých

8.  víta odporúčanie Rady z 28. februára 2013 o zavedení systému záruk pre mladých ľudí; žiada o rýchle zavedenie systémov záruk pre mladých ľudí vo všetkých členských štátoch; zdôrazňuje, že záruka pre mladých ľudí nie je zárukou práce, ale nástroj na zabezpečenie toho, aby všetci občania EÚ a nezamestnaní so zákonným trvalým pobytom až do veku 30 rokov dostali kvalitnú ponuku zamestnania, pokračovania vzdelávania alebo vyučenia v lehote štyroch mesiacov od času, kedy sa stali nezamestnanými alebo skončili formálne vzdelanie; zdôrazňuje najmä, že systémy záruk pre mladých ľudí by mali skutočne zlepšiť situáciu mladých ľudí, ktorí nie sú zamestnaní, nevzdelávajú sa ani sa nezúčastňujú na žiadnej odbornej príprave (tzv. NEET), ako aj tých, ktorí patria k zraniteľným sociálnym skupinám;

9.  zastáva názor, že financovanie systémov záruk pre mladých ľudí zo zdrojov Únie by malo zohrať kľúčovú úlohu; naliehavo vyzýva, aby sa suma 6 miliárd EUR vyčlenená na novú iniciatívu na podporu zamestnanosti mladých ľudí čerpala najmä v prvých dvoch rokoch viacročného finančného rámca, aby sa riešil problém nezamestnanosti mladých a zaviedli záruky pre mladých v regiónoch NUTS 2, ktoré v roku 2012 vykázali mieru nezamestnanosti viac ako 20 % (oprávnené regióny) alebo v regiónoch NUTS 3, ktoré v roku 2012 vykázali nezamestnanosť vo výške viac ako 22,5 %;

10. víta vyčlenenie sumy 6 miliárd EUR na novú iniciatívu na podporu zamestnanosti mladých ľudí; zdôrazňuje však, že náklady na zavedenie záruk pre mladých sa podľa odhadov Medzinárodnej organizácie práce pohybujú vo výške 21 miliárd EUR len v eurozóne, a preto sú potrebné ďalšie značné prostriedky; zdôrazňuje, že sociálne investície v prospech ľudí, ktorí nie sú zamestnaní, nevzdelávajú sa a nezúčastňujú sa na odbornej príprave, by znížili súčasné hospodárske straty spôsobené neúčasťou mladých ľudí na trhu práce, ktoré Eurofound odhadol na 153 miliárd EUR alebo 1,2 % HDP EÚ; preto požaduje, aby sa prostriedky vyčlenené na iniciatívu na podporu zamestnanosti mladých ľudí zvýšili v rámci revízie viacročného finančného rámca, ktorý musí byť flexibilnejší najmä v súvislosti s bojom proti nezamestnanosti mladých;

11. ďalej zdôrazňuje, že najmä Európsky sociálny fond (ESF) by mal byť štruktúrovaný tak, aby umožnil financovanie záruky pre mladých a že ESF by sa preto malo prideliť najmenej 25 % finančných prostriedkov určených na politiku súdržnosti; domnieva sa však, že by mala existovať primeraná rovnováha medzi financovaním z EÚ a členských štátov;

12. vyzýva Európsku investičnú banku, aby prispela k zavádzaniu záruky pre mladých napríklad spájaním úverov s tvorbou pracovných miest a miest pre stážistov alebo s podporou rozvoja duálnych systémov vzdelávania; zdôrazňuje, že takéto úverové mechanizmy by sa mohli rozšíriť na všetky bankové úvery; zdôrazňuje však, že úvery z EIB by sa mali považovať za doplnok a nie náhradu financovania z EÚ vo forme grantov;

13. trvá na tom, že programy záruk pre mladých ľudí by mal sprevádzať rámec kvality, aby sa zabezpečilo, že vzdelávanie, odborná príprava a pracovné miesta ponúknu zodpovedajúce mzdové a pracovné podmienky a normy bezpečnosti a zdravia pri práci;

14. požaduje včasné zapojenie sociálnych partnerov v priebehu zavádzania programov záruk pre mladých na regionálnej, vnútroštátnej a európskej úrovni;

Boj proti nezamestnanosti mladých na úrovni členských štátov

15. zdôrazňuje, že investície do zamestnanosti mladých ľudí musia byť kľúčovou súčasťou národných stratégií v oblasti sociálnych investícií; inkluzívny rast musí chrániť tie odvetvia spoločnosti, ktoré môžu spoločnosť posunúť vpred, a preto vyzýva členské štáty, aby nezapočítavali investície do vzdelávania a odbornej prípravy do svojich cieľových deficitov; naliehavo vyzýva členské štáty, aby prijali rázne opatrenia na boj proti nezamestnanosti mladých ľudí, najmä prostredníctvom predchádzania predčasnému ukončovaniu školskej dochádzky alebo systémov odbornej a učňovskej prípravy (napr. zavedením duálneho vzdelávacieho systému alebo rovnako účinných rámcov), a aby vypracovali komplexné stratégie pre mladých ľudí, ktorí nie sú zamestnaní, nevzdelávajú sa a nezúčastňujú sa na odbornej príprave (NEET); zdôrazňuje významnú úlohu sociálnych partnerov v boji s nezamestnanosťou mladých; upozorňuje tiež, že podniky musia prispievať k tomu, aby mladí ľudia mali možnosť absolvovať kvalitnú odbornú prípravu na pracovisku;

16. konštatuje, že sociálne investície do mladých ľudí by mohli nadobudnúť mnohé formy, okrem iného tieto: rozvoj partnerstiev medzi školami, strediskami odbornej prípravy a miestnymi alebo regionálnymi podnikmi; poskytovanie cielenej kvalitnej odbornej prípravy a kvalitných programov stáží pre mladých ľudí; systémy odbornej prípravy v spolupráci s podnikmi; systémy partnerstiev so staršími pracovníkmi zamerané na nábor a odbornú prípravu mladých ľudí do zamestnania alebo na zabezpečenie lepšieho prechodu zo vzdelávania do práce; podpora účasti mladých ľudí na spoločnosti; a podpora regionálnej, celoeurópskej a medzinárodnej mobility na základe ďalšieho pokroku smerom k vzájomnému uznávaniu kvalifikácií a zručností; zdôrazňuje tiež, že sociálne investície idú ruka v ruke s účinnými stimulmi, ako sú dotácie na zamestnanosť alebo príspevky na poistenie mladých ľudí zaručujúce dôstojné podmienky bývania a práce, investície do tvorby kvalitných pracovných miest pre mladých ľudí a neustálej odbornej prípravy a zvyšovania kvalifikácie počas zamestnania, ako aj podporu podnikania medzi mládežou;

17. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii.