NÁVRH USNESENÍ o nedávných záplavách v Evropě
26. 6. 2013 - (2013/2683(RSP))
v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu
Constanze Angela Krehl, Mojca Kleva Kekuš, Vladimír Maňka, Kerstin Westphal, Peter Simon, Pavel Poc za skupinu S&D
Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0319/2013
Evropský parlament,
– s ohledem na čl. 177 odst. 1, čl. 191 odst. 1 a čl. 196 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na návrh nařízení Komise o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (FSEU) (COM(2005)0108) a na stanovisko Parlamentu ze dne 18. května 2006[1],
– s ohledem na své usnesení ze dne 5. září 2002 o záplavách v Evropě[2], na své usnesení ze dne 8. září 2005 o přírodních katastrofách (požárech a povodních) tohoto léta v Evropě[3], usnesení ze dne 18. května 2006 o přírodních katastrofách (požáry, sucha a povodně) – zemědělská hlediska, aspekty regionálního rozvoje a aspekty životního prostředí [4], usnesení ze dne 7. září 2006 o lesních požárech a povodních[5] a na usnesení ze dne 17. června 2010 o záplavách ve středoevropských zemích, především v Polsku, v České republice, na Slovensku, v Maďarsku a v Rumunsku a ve Francii[6],
– s ohledem na bílou knihu Komise nazvanou „Přizpůsobení se změně klimatu: směřování k evropskému akčnímu rámci“ (COM(2009)0147) a na sdělení Komise nazvané „Přístup Společenství v oblasti prevence přírodních katastrof a katastrof způsobených člověkem“ (COM(2009)0082),
– s ohledem na pracovní dokument útvarů Komise s názvem „Regiony 2020 – Posouzení budoucích výzev pro regiony EU“ (SEC (2008)2868),
– s ohledem na prohlášení Komise ze dne 24. února 2010 o velké přírodní katastrofě v autonomní oblasti Madeira a na své usnesení ze dne 11. března 2010 o velké přírodní katastrofě v autonomní oblasti Madeira a o dopadech bouře Xynthia v Evropě[7],
– s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že v několika členských státech EU došlo k velkým přírodním katastrofám v podobě záplav;
B. vzhledem k tomu, že zmíněná katastrofa napáchala vážné škody, kterými utrpěla mimo jiné infrastruktura, podniky a orná půda, a že byly zničeny některé prvky přírodního i kulturního dědictví a ohroženo zdraví obyvatelstva;
C. vzhledem k tomu, že je nezbytné přistoupit k udržitelné obnově oblastí zničených či poškozených katastrofou, aby bylo možné napravit způsobené hospodářské a sociální ztráty a škody na životním prostředí;
D. vzhledem k tomu, že se četnost, závažnost, komplikovanost a následky přírodních a člověkem způsobených katastrof v celé Evropě během posledních let výrazně zvýšily;
1. vyjadřuje sounáležitost a solidaritu s obyvateli všech dotčených evropských regionů zasažených katastrofou; uvědomuje si závažné důsledky na jejich hospodářskou, sociální a environmenální situaci, a vyjadřuje svou úctu;
2. oceňuje neutuchající úsilí, které jednotky civilní ochrany vynaložily, aby zachránily obyvatele postižených oblastí a omezily škody;
3. oceňuje akce členských států a regionů, které poskytly zasaženým oblastem pomoc, jelikož vzájemná pomoc v obtížných situacích je pravým výrazem evropské solidarity;
4. vyzývá Komisi, členské státy a regiony zasažené katastrofou, aby zvýšily kapacitu pro prevenci a kapacitu systémů kontroly záplav a odvodňovacích systémů s cílem předcházet škodám způsobovaným extrémními srážkami a omezit je;
5. vyzývá Komisi, aby po předložení příslušných plánů obnovy vnitrostátními a regionálními orgány neprodleně učinila nezbytné kroky pro co nejrychlejší, nejúčinnější a nejpružnější poskytnutí finančních prostředků z Fondu solidarity Evropské unie k nápravě následků katastrofy;
6. vyzývá Komisi, aby bezodkladně předložila revidovaný a zjednodušený návrh nařízení FSEU, který umožní předběžné financování podle tohoto nařízení;
7. naléhavě vyzývá Komisi, aby uvolnila prostředky z FSEU; žádá Komisi, aby podpořila možnost převedení prostředků z Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu (ESF) a Fondu soudržnosti do postižených členských států a regionů, aby se odstranily škody;
8. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám členských států a orgánům regionální a místní samosprávy postižených oblastí.
- [1] Úř. věst. C 297 E, 7.12.2006, s. 331.
- [2] Úř. věst. C 272 E, 13.11.2003, s. 471.
- [3] Úř. věst. C 193 E, 17.8.2006, s. 322.
- [4] Úř. věst. C 297 E, 7.12.2006, s. 363, 369 a 375.
- [5] Úř. věst. C 305 E, 14.12.2006, s. 240.
- [6] Úř. věst. C 236 E, 12.8.2011, s. 128.
- [7] Úř. věst. C 349 E, 22.12.2010, s. 88.