NÁVRH UZNESENIA o nedávnych záplavách v Európe
26.6.2013 - (2013/2683(RSP))
predložený v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku
Constanze Angela Krehl, Mojca Kleva Kekuš, Vladimír Maňka, Kerstin Westphal, Peter Simon, Pavel Poc v mene skupiny S&D
Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0319/2013
Európsky parlament,
– so zreteľom na článok 177 ods. 1 a článok 191 ods. 1 a článok 196 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady predložený Komisiou, ktorým sa zriaďuje Fond solidarity Európskej únie (FSEÚ) (COM(2005)0108), a na stanovisko Parlamentu z 18. mája 2006[1],
– so zreteľom na svoje uznesenia z 5. septembra 2002 o povodniach v Európe[2], z 8. septembra 2005 o prírodných katastrofách (požiare a povodne) v Európe počas leta toho roku[3], z 18. mája 2006 o prírodných katastrofách (lesné požiare, suchá a povodne) – poľnohospodárske aspekty, aspekty regionálneho rozvoja a životného prostredia[4], zo 7. septembra 2006 o lesných požiaroch a záplavách[5] a zo 17. júna 2010 o záplavách v krajinách strednej Európy, najmä v Poľsku, Českej republike, na Slovensku, v Maďarsku a Rumunsku, a vo Francúzsku[6],
– so zreteľom na bielu knihu s názvom Adaptácia na zmenu klímy: európsky rámec opatrení (COM(2009)0147) a na oznámenie Komisie o prístupe Spoločenstva k predchádzaniu prírodných katastrof a katastrof spôsobených človekom (COM(2009)0082),
– so zreteľom na pracovný dokument útvarov Komisie s názvom Regióny 2020 – hodnotenie budúcich výziev pre regióny EÚ (SEC(2008)2868),
– so zreteľom na vyhlásenie Komisie z 24. februára 2010 o veľkej prírodnej katastrofe v autonómnej oblasti Madeira a na uznesenie EP z 11. marca 2010 o veľkých prírodných katastrofách v autonómnej oblasti Madeira a následkoch búrky Xynthia v Európe[7],
– so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,
A. keďže došlo k veľkej prírodnej katastrofe vo forme záplav vo viacerých členských štátoch EÚ,
B. keďže táto katastrofa spôsobila vážne škody vrátane škôd na infraštruktúre, podnikoch a ornej pôde, poškodila tiež prvky prírodného a kultúrneho dedičstva a vytvorila riziká pre verejné zdravie,
C. keďže je nutné uskutočniť udržateľnú obnovu katastrofou zničených alebo poškodených oblastí, aby sa kompenzovali hospodárske, sociálne a environmentálne straty,
D. keďže frekvencia, sila, komplexnosť a dôsledky prírodných a človekom spôsobených katastrof v Európe v ostatných rokoch výrazne vzrástli;
1. spolucíti s obyvateľmi všetkých európskych regiónov postihnutých katastrofou a vyjadruje solidaritu s nimi; berie jasne na vedomie závažné hospodárske, sociálne a environmentálne dôsledky a vyjadruje svoju úctu;
2. vyjadruje uznanie vytrvalému úsiliu jednotiek civilnej obrany pri záchrane životov a znižovaní škôd v postihnutých oblastiach;
3. vyzdvihuje kroky členských štátov a regiónov, ktoré poskytli pomoc postihnutým oblastiam, pretože európska solidarita sa prejavuje vzájomnou pomocou v nepriaznivých situáciách;
4. vyzýva Komisiu, členské štáty a postihnuté regióny, aby zvýšil kapacitu infraštruktúry na predchádzanie a riadenie povodní a odvodňovanie, aby sa predišlo alebo zabránilo škodám spôsobeným extrémnymi zrážkami;
5. vyzýva Komisiu, aby po tom, čo vnútroštátne a regionálne orgány predložia svoje plány obnovy, bezodkladne prijala kroky na zabezpečenie toho, že finančné zdroje potrebné na nápravu dôsledkov katastrofy sa prostredníctvom FSEÚ sprístupnia čo najrýchlejšie, najúčinnejšie a najflexibilnejšie;
6. vyzýva Komisiu, aby okamžite predložila revidovaný a zjednodušený návrh nariadenia o FSEÚ, ktorý umožní predbežné financovanie v rámci tohto nariadenia;
7. naliehavo vyzýva Komisiu, aby mobilizovala FSEÚ; žiada Komisiu, aby podporila možnosť presunu prostriedkov z Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR), Európskeho sociálneho fondu (ESF) a Kohézneho fondu v postihnutých členských štátoch a regiónoch s cieľom odstrániť škody;
8. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, vládam členských štátov a regionálnym a miestnym orgánom v postihnutých oblastiach.