NÁVRH UZNESENIA o nedávnych záplavách v Európe
26.6.2013 - (2013/2683(RSP))
v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku
Lambert van Nistelrooij, Richard Seeber, Ildikó Gáll-Pelcz, Marie‑Thérèse Sanchez-Schmid, Tamás Deutsch, Jan Olbrycht, Markus Pieper, Zofija Mazej Kukovič, Hermann Winkler, Joachim Zeller, Marian-Jean Marinescu v mene poslaneckého klubu PPE
Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0319/2013
Európsky parlament,
– so zreteľom na článok 3 Zmluvy o Európskej únii a články 191 a 349 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na návrh Komisie na nariadenie, ktorým sa zriaďuje Fond solidarity Európskej únie (FSEÚ) (COM(2005)0108), a na pozíciu Parlamentu k nemu z 18. mája 2006[1],
– so zreteľom na svoje uznesenia z 5. septembra 2002 o záplavách v Európe[2], z 8. septembra 2005 o živelných pohromách (požiaroch a záplavách) v Európe počas tohto leta[3], z 18. mája 2006 o živelných pohromách (požiaroch, suchu a povodniach) – poľnohospodárske aspekty, aspekty regionálneho rozvoja a aspekty životného prostredia[4], zo 7. septembra 2006 o lesných požiaroch a povodniach[5] a zo 17. júna 2010 o povodniach v stredoeurópskych krajinách, najmä v Poľsku, Českej republike, na Slovensku, v Maďarsku a Rumunsku, a vo Francúzsku[6],
– so zreteľom na bielu knihu s názvom Adaptácia na zmenu klímy: Európsky rámec opatrení (COM(2009)0147) a na oznámenie Komisie o prístupe Spoločenstva k prevencii prírodných a človekom spôsobených katastrof (COM(2009)0082),
– so zreteľom na pracovný dokument útvarov Komisie s názvom Regióny 2020 – hodnotenie budúcich výziev pre regióny EÚ (SEC(2008)2868),
– so zreteľom na vyhlásenie Komisie z 24. februára 2010 o veľkej prírodnej katastrofe v autonómnej oblasti Madeira a na svoje uznesenie z 11. marca 2010 o veľkých prírodných katastrofách v autonómnej oblasti Madeira a následkoch búrky Xynthia v Európe[7],
– so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,
A. keďže v stredoeurópskych krajinách, najmä v Nemecku, Rakúsku, Českej republike, na Slovensku a v Maďarsku, ako aj vo Francúzsku a Španielsku došlo k veľkej prírodnej katastrofe v podobe záplavy;
B. keďže intenzívne zrážky a následná povodňová katastrofa zasiahli Slovinsko, Chorvátsko a Rakúsku na jeseň 2012, avšak Rada do dnešného dňa neprijala pozíciu k Fondu solidarity Európskej únie (FSEÚ);
C. keďže táto katastrofa spôsobila vážne škody vrátane škôd na infraštruktúre, podnikoch a ornej pôde, poškodila tiež prvky prírodného a kultúrneho dedičstva a pravdepodobne vytvorila riziká pre verejné zdravie;
D. keďže je nutné uskutočniť udržateľnú obnovu oblastí zničených alebo poškodených katastrofou, aby sa kompenzovali hospodárske a sociálne straty;
E. keďže frekvencia, sila, komplexnosť a dôsledky prírodných a človekom spôsobených katastrof v Európe v ostatných rokoch výrazne vzrástli;
1. vyjadruje súcit a solidaritu s obyvateľmi európskych regiónov postihnutých katastrofou, berie jasne na vedomie možné závažné dôsledky pre hospodárstvo a vyslovuje svoju úctu;
2. vyjadruje uznanie vytrvalému úsiliu vynakladanému obrannými jednotkami pri záchrane životov a znižovaní škôd v postihnutých oblastiach;
3. vyzdvihuje kroky členských štátov, ktoré poskytli pomoc postihnutým oblastiam, keďže európska solidarita sa prejavuje vzájomnou pomocou v nepriaznivých situáciách;
4. vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zvýšili kapacitu infraštruktúry na riadenie povodní a odvodňovanie, aby sa obmedzili škody spôsobené extrémnymi zrážkami;
5. vyzýva Komisiu, aby po tom, čo vnútroštátne a regionálne orgány predložia svoje plány obnovy, bezodkladne prijala kroky na zabezpečenie toho, aby sa požadované finančné zdroje sprístupnili prostredníctvom FSEÚ čo najrýchlejšie, najúčinnejšie a najpružnejšie;
6. zdôrazňuje, že je nutné okamžite uvoľniť finančnú pomoc prostredníctvom FSEÚ krajinám postihnutým touto prírodnou katastrofou; vyzýva Radu, aby prijala pozíciu z dôvodu jej naliehavosti, ako sa jasne stanovuje v článku 4 protokolu č. 1 zmluvy;
7. vyzýva Komisiu, aby pripravila nové a zjednodušené nariadenie o FSEÚ, ktorým by sa dotknutým krajinám v prípade potreby umožnilo predbežné financovanie ich plánov obnovy;
8. vyzýva členské štáty a regióny, aby pomocou podpory zo štrukturálnych fondov v rámci cieľa Európska územná spolupráca pracovali na cezhraničných stratégiách riadenia rizík; vyzýva príslušné členské štáty a regióny, aby sa v nadchádzajúcom programovom období, o ktorom sa v súčasnosti rokuje, zamerali na riadenie rizík ako na investičnú prioritu;
9. vyzýva Komisiu a členské štáty, aby venovali osobitnú pozornosť plánovaniu a preskúmaniu politík udržateľného využívania pôdy, absorpčných kapacít ekosystému a najlepších postupov v súvislosti so zvýšeným rizikom záplav zapríčinených spôsobom, akým sa spravuje pôda, biotopy a odvodňovacie systémy; ďalej vyzýva Komisiu, aby zvýšila kapacitu infraštruktúry na riadenie povodní a odvodňovanie, aby sa obmedzili škody spôsobené extrémnymi zrážkami; zdôrazňuje, že účinné predchádzanie povodniam musí vychádzať z cezhraničných stratégií;
10. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, vládam členských štátov a regionálnym a miestnym orgánom v postihnutých oblastiach.