Predlog resolucije - B7-0327/2013Predlog resolucije
B7-0327/2013

PREDLOG RESOLUCIJE o dvigu uvoznih dajatev na kmetijske proizvode na Norveškem

26.6.2013 - (2013/2547(RSP))

k vprašanju za ustni odgovor B7‑0210/2013
v skladu s členom 115(5) Poslovnika

Vital Moreira, Christofer Fjellner v imenu Odbora za mednarodno trgovino


Postopek : 2013/2547(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0327/2013
Predložena besedila :
B7-0327/2013
Sprejeta besedila :

B7‑0327/2013

Resolucija Evropskega parlamenta o dvigu uvoznih dajatev na kmetijske proizvode na Norveškem

(2013/2547(RSP))

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (sporazum EGP),

–   ob upoštevanju sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (dvostranski sporazum)[1],

–   ob upoštevanju svoje zakonodajne resolucije z dne 13. septembra 2011 o osnutku sklepa Sveta o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, doseženega na podlagi člena 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru[2],

–   ob upoštevanju pisma z dne 9. marca 2011 norveškega ministrstva za trgovino in industrijo komisarju za notranji trg in storitve v zvezi aktom o enotnem trgu,

–   ob upoštevanju sklepov 38. seje Sveta EGP z dne 26. novembra 2012,

–   ob upoštevanju vprašanja Komisiji o znatnem dvigu uvoznih dajatev na kmetijske proizvode na Norveškem (O–000048/2013 – B7 0210/2013),

–   ob upoštevanju členov 115(5) in 110(2) Poslovnika,

A  ker se v skladu s členom 19 sporazuma EGP pogodbenice obvezujejo, da si bodo še naprej prizadevale doseči postopno liberalizacijo trgovine s kmetijskimi proizvodi;

B.  ker sporazum EGP daje Norveški podlago za enakovreden dostop do notranjega trga in ker pogodbenice menijo, da je koristen za vse;

C. ker so na splošno gospodarski in politični odnosi med EU in Norveško odlični; ker bi treba razlike med partnericami obravnavati z dialogom;

D. ker je dvostranski sporazum, ki je začel veljati januarja 2012, obnovil preferencialni, vzajemni in medsebojno koristni pravni okvir za trgovinske preferenciale za kmetijske proizvode, vključno z mesom in mlečnimi izdelki;

E.  ker sta EU in Kraljevina Norveška s tem sporazumom razširili vzajemno liberalizacijo trgovine s kmetijskimi proizvodi ter uvedli dostop brez dajatev, določili tarifne kvote in zmanjšali uvozne dajatve za široko paleto kmetijskih proizvodov;

F.  ker morajo od 1. januarja 2013 evropski izvozniki določenih sirov, jagnjetine in govedine na norveškem trgu plačevati dajatve ad valorem v ustrezni višini 277, 429, in 344 odstotkov; ker je pred tem ukrepom že bila uvedena 72-odstotna uvozna dajatev na hortenzije (hydrangea);

G. ker ti ukrepi, čeprav jih dovoljuje norveški seznam Svetovne trgovinske organizacije, niso v skladu s črko in duhom dvostranskega sporazuma, zlasti člena 10, ki določa, da bosta „pogodbenici zagotovili, da drugi omejevalni uvozni ukrepi ne bodo ogrozili ugodnosti, ki si jih vzajemno zagotavljata“;

H. ker kazalniki gospodarske rasti, zaposlenosti in inflacije ne kažejo znakov negativnih posledic svetovne gospodarske in finančne krize za norveško gospodarstvo;

1.  obžaluje nedavne ukrepe norveške vlade, za katere meni, da so protekcionistični in ovirajo trgovino, kar je v očitnem nasprotju s črko in duhom dvostranskega sporazuma;

2.  poudarja, da je te ukrepe predlagala norveška vlada brez predhodnega posvetovanja z drugimi vladami EU, kot bi bilo primerno na podlagi zelo dobrih dvostranskih odnosov med EU in Norveško;

3.  dvomi v gospodarsko logiko teh ukrepov, ki bi lahko povzročili zmanjšanje trgovanja, škodili vsem zainteresiranim stranem, zlasti norveškim potrošnikom, ter dolgoročno tudi norveškim kmetom; poziva Komisijo, naj oceni morebitne negativne posledice višjih dajatev za izvoznike in kmete EU;

4.  poziva norveško vlado in parlament, naj prekličeta ukrepe;

5.  poziva norveško vlado in Komisijo, naj se seznanita z nedavnimi ambicioznimi ukrepi Islandije za liberalizacijo trgovine s kmetijskimi proizvodi z Unijo; poziva norveško vlado, naj sledi temu zgledu;

6.  poziva norveško vlado, naj sprejme pregled protokola 3 k sporazumu EGP o trgovini s predelanimi kmetijskimi proizvodi, da bi ocenila, ali so dajatve na omenjene proizvode pravične in upravičene;

7.  poziva Komisijo, naj nemudoma začne pogajanja z norveškimi oblastmi, da bi skupaj poiskali obojestransko zadovoljivo rešitev za uvoz in izvoz kmetijskih proizvodov;

8.  poziva Komisijo, naj pojasni, katere ukrepe namerava sprejeti, če Norveška ne bi hotela spremeniti svoje odločitve, zlasti če bi treba zaščititi delovna mesta in proizvodnjo v kmetijskem sektorju EU;

9.  poziva Komisijo, naj v primeru nezadostnega sodelovanja za odpravo ukrepov razmisli, ali bi predlagala nadaljnje ukrepanje;

10. opozarja na izraženo obvezo Norveške do notranjega trga, zlasti v zvezi z nedavnimi pobudami, kot sta akta o enotnem trgu I in II; poudarja, da norveška vlada sama priznava, da je učinkovit enotni trg temelj prihodnje rasti in odpiranja delovnih mest ter da sedanja kriza ne bi smela biti povod za protekcionistične ukrepe in ukrepe, ki izkrivljajo trgovino;

11. izraža upanje, da bo Norveška ostala sestavni del notranjega trga in ne bo posegala po nadaljnjih enostranskih razdiralnih ukrepih;

12. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu, norveški vladi in parlamentu ter institucijam evropskega gospodarskega prostora.