Propunere de rezoluţie - B7-0364/2013Propunere de rezoluţie
B7-0364/2013

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la situația din Egipt

2.7.2013 - (2013/2697(RSP))

depusă pe baza declarației Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Véronique De Keyser, Libor Rouček, Pino Arlacchi, Emine Bozkurt, Saïd El Khadraoui, Ana Gomes, Richard Howitt, María Muñiz De Urquiza, Raimon Obiols, Pier Antonio Panzeri, Boris Zala, Joanna Senyszyn în numele Grupului S&D

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0362/2013

Procedură : 2013/2697(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0364/2013
Texte depuse :
B7-0364/2013
Dezbateri :
Texte adoptate :

B7‑0364/2013

Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Egipt

(2013/2697(RSP))

Parlamentul European,

–   având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Egipt, în special cea din 14 martie 2013 referitoare la situația din Egipt[1],

–   având în vedere declarația președintelui Parlamentului European Martin Schulz privind condamnarea a 43 de lucrători ONG în Egipt, la 6 iunie 2012, precum și declarația comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate Catherine Ashton și a comisarului Štefan Füle privind verdictele de la procesele ONG-urilor egiptene din 5 iunie 2013,

–   având în vedere declarația din 2 iunie 2013 a purtătorului de cuvânt al Înaltului Reprezentant, Catherine Ashton, cu privire la noua lege privind ONG-urile în Egipt,

–   având în vedere Acordul euromediteranean de stabilire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Arabă Egipt, pe de altă parte, din 2001, care a intrat în vigoare în 2004,

–   având în vedere raportul special al Curții de Conturi Europene din 18 iunie 2013 privind „Cooperarea cu Egipt în domeniul guvernanței”,

–   având în vedere Declarația Universală a Drepturilor Omului din 1948,

–   având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice din 1966, la care Egiptul este parte,

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât Egiptul traversează o perioadă critică de tranziție către democrație; întrucât țara este confruntată cu provocări fundamentale în domeniul statului de drept, al respectării drepturilor omului și al libertăților fundamentale, precum și al justiției sociale; întrucât tensiunile politice în creștere adâncesc polarizarea internă în interiorul societății egiptene, conducând la demonstrații și ciocniri violente; întrucât actele de utilizare excesivă a forței și violenței împotriva demonstranților pașnici de către forțele de ordine și grupuri neidentificate rămân nepedepsite;

B.  întrucât milioane de persoane au demonstrat pe străzile din Cairo și de pretutindeni în Egipt, protestând împotriva politicilor președintelui Morsi și ale guvernului actual; întrucât, conform declarațiilor ministrului egiptean al sănătății, 16 persoane au fost ucise, iar 781 au fost rănite în ciocnirile violente din ultimele zile; întrucât forțele armate egiptene au emis o declarație la 1 iulie 2013, prin care dau 48 ore forțelor politice egiptene pentru a îndeplini cererile poporului, în caz contrar urmând ca armata să intervină și să prezinte o foaie de parcurs politică pentru țară;

C. întrucât un proces politic care să includă toate părțile, bazat pe consens, asumare comună și un dialog național autentic, cu participarea utilă a tuturor forțelor politice democratice constituie singura modalitate de a depăși diviziunile și tensiunile politice și sociale actuale în vederea creării unei democrații solide și durabile în Egipt; întrucât Egiptul nu ar trebui să repete greșelile trecutului, revenind la o situație în care liderii militari domină politica și conduc țara;

D. întrucât dreptatea socială și un standard mai ridicat de viață pentru cetățeni sunt elemente esențiale ale tranziției spre o societate egipteană deschisă, stabilă, democratică, liberă și prosperă; întrucât Egiptul se confruntă cu dificultăți economice care se agravează; întrucât prosperitatea economică a țării solicită stabilitate politică, politici economice sănătoase, voința și mijloacele de a combate corupția, precum și sprijin internațional;

E.  întrucât, deși societatea civilă are un rol crucial în tranziția către democrație, ONG-urile internaționale și naționale se confruntă în Egipt cu presiuni în creștere, atacuri ostile, hărțuire și intimidare; întrucât, la 4 iunie 2013, un tribunal penal din Cairo a condamnat 43 de lucrători ai unor ONG-uri străine și egiptene cu până la 5 ani de închisoare pentru activități specifice societății civile și a ordonat închiderea și confiscarea activelor filialelor locale ale 5 ONG-uri internaționale care funcționau în Egipt de multă vreme, mai precis Fundația Konrad Adenauer, Institutul național democratic, Institutul republican internațional, Freedom House și Centrul internațional pentru jurnaliști; întrucât aceste sentințe ale instanțelor fac parte dintr-o campanie de intimidare condusă de autoritățile guvernamentale împotriva ONG-urilor din Egipt;

F.  întrucât Legea egipteană 84/2002 de reglementare a funcționării și activităților ONG‑urilor, adoptată în perioada regimului fostului președinte Mubarak, continuă să fie utilizată împotriva organizațiilor societății civile din Egipt; întrucât raidurile efectuate la sediile ONG-urilor și sentințele instanțelor împotriva lucrătorilor ONG-urilor indică în mod clar faptul că se impune urgent adoptarea unei noi legi și a unor noi reglementări care să protejeze și să încurajeze activitățile specifice societății civile în țară; întrucât, la 29 mai 2013, președintele Morsi a transmis Consiliului Shoura un nou proiect de lege privind ONG-urile, care a provocat critici ample; întrucât această lege, dacă va fi adoptată în forma sa actuală, ar consolida și ar instituționaliza și mai mult controlul statului asupra societății civile, conferind puteri excesive guvernului; întrucât orice lege nouă privind ONG‑urile ar trebui redactată în cooperare deplină cu actorii societății civile egiptene, trebuie să respecte pe deplin angajamentele și obligațiile internaționale ale țării și ar trebui să urmeze standardele internaționale;

G. întrucât sindicatele independente joacă un rol crucial în domeniul relațiilor de muncă, în această perioadă critică de tranziție politică, economică și socială din Egipt; întrucât funcționarea și activitățile sindicatelor din țară sunt reglementate în continuare de Legea 35/1976; întrucât articolul 53 al noii Constituții permite existența unui singur sindicat pe profesie; întrucât Codul penal și alte legi impun restricții suplimentare asupra drepturilor muncii; întrucât lipsa unui temei juridic explicit pentru instituirea unor sindicate independente în Egipt și, prin urmare, a oricărei protecții juridice pentru aceste sindicate, înseamnă că liderii și membrii acestora sunt deseori concediați, hărțuiți și intimidați de angajatori; întrucât această situație contribuie într-un mod semnificativ la criza actuală a relațiilor de muncă, care nu aduce beneficii niciunui partener social;

H. întrucât femeile din Egipt se află într-o situație deosebit de vulnerabilă în actuala perioadă de tranziție; întrucât, potrivit organizațiilor egiptene și internaționale pentru drepturile omului, femeile care participă la proteste sunt supuse violenței, agresiunilor sexuale, testelor de virginitate și altor forme de tratament degradant de către forțele de securitate, în timp ce activistele pentru drepturile femeilor sunt amenințate și hărțuite în mod periodic,

1.  își exprimă solidaritatea cu poporul egiptean în această perioadă critică de tranziție către democrație, precum și sincere condoleanțe familiilor victimelor ciocnirilor violente în desfășurare; îi îndeamnă pe președintele și guvernul Egiptului să-și îndeplinească responsabilitățile pentru a garanta siguranța tuturor cetățenilor țării, indiferent de opiniile sau afilierile lor politice; solicită insistent tuturor actorilor politici să dea dovadă de reținere pentru a se evita perpetuarea violenței, în interesul țării;

2.  reamintește președintelui și guvernului Egiptului că au datoria de a reprezenta toate părțile societății egiptene și îi invită să-și reexamineze politicile, ascultând milioanele de persoane care demonstrează pe străzile din Cairo și din toată țara, cu scopul de a reinstaura încrederea fundamentală în guvern și unitatea poporului egiptean; subliniază că Egiptul nu ar trebui să revină la o situație în care liderii militari domină politica și conduc țara; subliniază importanța crucială de reinstaurare a stabilității politice în Egipt, de asemenea, în contextul dificultăților economice agravante, și îi invită pe toți actorii relevanți să acționeze în direcția încheierii unei tranziții politice și constituționale, cu scopul de a consolida instituțiile democratice și statul de drept;

3.  își repetă apelul către guvernul și autoritățile egiptene de a asigura respectarea deplină a libertății de asociere și de adunare pașnică, libertății de exprimare și de vorbire, libertății mass-mediei, libertății de credință, conștiință și gândire, precum și a drepturilor femeilor, și să asigure protecția minorităților și nediscriminarea din motive de orientare sexuală, toate acestea fiind elemente esențiale ale unei democrații profunde și durabile; solicită, de asemenea, efectuarea unor anchete serioase, imparțiale și transparente a tuturor cazurilor de ucidere, tortură, tratament degradant și hărțuire a protestatarilor pașnici, precum și urmărirea în justiție a celor responsabili;

4.  solicită încetarea imediată a tuturor actelor de violență, agresiune sexuală, testare a virginității și a altor forme de tratament degradant la care sunt supuse femeile protestatare și activistele pentru drepturile femeilor, anchetarea serioasă și imparțială a tuturor acestor cazuri, precum și urmărirea în justiție a celor responsabili;

5.  își exprimă solidaritatea cu ONG-urile internaționale și naționale care contribuie la construirea unei democrații profunde și durabile în Egipt, precum și sprijinul deplin pentru acestea; este profund preocupat de recentele hotărâri judecătorești ale instanțelor din Cairo, care au condamnat 34 de lucrători străini și egipteni ai unor ONG cu pedepse de până la 5 ani de închisoare pentru activități specifice societății civile și au ordonat închiderea și confiscarea activelor unor filiale locale ale 5 ONG-uri internaționale; invită guvernul și autoritățile egiptene să pună capăt imediat tuturor formelor de restricție, hărțuire și intimidare a ONG-urilor internaționale și naționale din țară, în special renunțând la toate acuzațiile penale împotriva lucrătorilor ONG-urilor și evitând incriminarea activităților ONG-urilor prin utilizarea unor proceduri judiciare ca instrument politic împotriva acestora;

6.  își exprimă profunda îngrijorare cu privire la noul proiect de lege privind ONG-urile transmis de președintele Morsi Consiliului Shoura, la 29 mai 2013, deoarece adoptarea acestei legi, în forma sa actuală, ar fi un alt pas în direcția creșterii controlului guvernamental și a represiunii ONG-urilor internaționale și naționale în Egipt; îndeamnă guvernul egiptean să sprijine apariția unei societăți civile independente, libere și dinamice în țară, element esențial pentru o democrație profundă și durabilă, precum și să propună un nou proiect de lege privind ONG-urile, care să fie elaborată cu cooperarea deplină a actorilor societății civile egiptene, care să respecte pe deplin angajamentele și obligațiile internaționale ale țării și care să urmeze standardele internaționale; consideră că această nouă lege ar trebui adoptată de noul parlament care trebuie ales în mod democratic, în urma unor alegeri libere și echitabile;

7.  invită guvernul egiptean să pună capăt imediat tuturor formelor de represiune, discriminare și hărțuire împotriva sindicatelor independente din țară; solicită abolirea limitării, prevăzute în articolul 53 al noii constituții, la existența unui singur sindicat pe profesie și respectarea deplină a convențiilor relevante ale OIM de către legislația egipteană privind munca și sindicatele; solicită, de asemenea, adoptarea, cu participarea autentică a sindicatelor, a unei noi legi privind sindicatele în Egipt, care să garanteze funcționarea și activitatea acestora fără amestecul guvernului;

8.  îndeamnă Vicepreședintele/Înaltul Reprezentant, Serviciul European de Acțiune Externă și Comisia să dezvolte în relațiile UE cu Egiptul principiul „mai mult pentru mai mult” și, eventual, „mai puțin pentru mai puțin” - cu un accent deosebit asupra societății civile, drepturile omului și drepturile minorităților, într-un mod coerent și practic, inclusiv prin stabilirea unor condiții și termene de referință clare, fără a crea un efect negativ asupra condițiilor de trai al populației egiptene; solicită, de asemenea, abordarea situației societății civile și a sindicatelor din Egipt la toate nivelurile dialogului UE cu guvernul egiptean; reamintește faptul că absența unor progrese semnificative în domenii precum guvernanța democratică, statul de drept, respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale în Egipt ar putea conduce la suspendarea sprijinului bugetar al UE pentru guvernul egiptean;

9.  îndeamnă UE și statele sale membre să furnizeze în continuare sprijin financiar substanțial și asistență tehnică ONG-urilor egiptene și să coopereze cu acestea pentru a consolida conștientizarea societății civile, cultura acțiunilor civice și activitățile societății civile în țară, elemente cruciale pentru o democrație profundă și durabilă;

10. ia notă de concluziile prezentate în raportul special al Curții de Conturi Europene din 18 iunie 2013, intitulat „Cooperarea UE cu Egiptul în domeniul guvernanței” și invită Comisia sa pentru control bugetar să asigure o monitorizare adecvată a acestui raport în Parlament; solicită luarea unor măsuri pentru a asigura transparența și responsabilizarea în ceea ce privește modul în care sunt cheltuite fondurile UE în Egipt, acordând atenție proiectelor care promovează societatea civilă și protejarea minorităților și a drepturilor femeilor;

11. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, parlamentelor și guvernelor statelor membre, precum și guvernului și parlamentului Egiptului.