Návrh usnesení - B7-0387/2013Návrh usnesení
B7-0387/2013

NÁVRH USNESENÍ o uplatňování zásady stejné odměny mužů a žen za stejnou nebo rovnocennou práci

6. 9. 2013 - (2013/2678(RSP))

předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7‑0218/2013
v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu

Edit Bauer za Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví

Postup : 2013/2678(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B7-0387/2013
Předložené texty :
B7-0387/2013
Rozpravy :
Přijaté texty :

B7‑0387/2013

Usnesení Evropského parlamentu o uplatňování zásady stejné odměny mužů a žen za stejnou nebo rovnocennou práci

(2013/2678(RSP))

Evropský parlament,

–   s ohledem na články 8, 157 a 225 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU),

–   s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (přepracované znění)[1],

–   s ohledem na čl. 11 odst. 1 písm. d) Úmluvy o odstranění všech forem diskriminace žen, která byla přijata rezolucí Valného shromáždění OSN č. 34/180 dne 18. prosince 1979,

–   s ohledem na sdělení Komise ze dne 21. září 2010 nazvané „Strategie pro rovnost žen a mužů 2010–2015“ (COM(2010)0491),

–   s ohledem na sdělení Komise ze dne 5. března 2010 nazvané „Posílený závazek pro dosažení rovnosti žen a mužů – Charta žen“ (COM(2010)0078),

–   s ohledem na své usnesení ze dne 24. května 2012 obsahující doporučení Komisi k uplatňování zásady stejného odměňování žen a mužů za stejnou či rovnocennou práci[2],

–   s ohledem na posouzení evropské přidané hodnoty na téma uplatňování zásady stejné odměny pro muže i ženy za stejnou nebo rovnocennou práci[3],

–   s ohledem na studii nazvanou „Rozdílná výše důchodů žen a mužů v EU“[4],

–   s ohledem na otázku týkající se uplatňování zásady stejné odměny mužů a žen za stejnou nebo rovnocennou práci, která byla položena Komisi (O-000078/2013 – B7-0218/2013),

–   s ohledem na čl. 115 odst. 5 a čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že Evropský parlament ve svém usnesení ze dne 24. května 2012, které obsahuje doporučení Komisi k uplatňování zásady stejného odměňování žen a mužů za stejnou či rovnocennou práci, žádal Komisi, aby nejpozději do 15. února 2013 přezkoumala směrnici 2006/54/ES a zohlednila doporučení Parlamentu, včetně revize stávajících právních předpisů;

B.  vzhledem k tomu, že v důsledku politik uplatňovaných na trhu práce, jejichž cílem je odstranění zásady a praxe kolektivního vyjednávání, dochází stále častěji k individuálnímu vyjednávání mzdy, takže není k dispozici dostatek informací o individualizovaných systémech odměňování, které nejsou transparentní, což způsobuje prohlubování rozdílů v platech zaměstnanců na podobných pozicích a může mít za následek zvětšení rozdílů v odměňování žen a mužů;

C. vzhledem k tomu, že snižování rozdílů v odměňování pokračuje extrémně pomalu a že v některých členských státech se tyto rozdíly ještě prohloubily; vzhledem k tomu, že navzdory celé řadě právních předpisů, které jsou v platnosti již téměř 40 let, přijatým opatřením a vynaloženým prostředkům zůstává rozdíl v odměňování mužů a žen nadále problémem (na úrovni EU činil v roce 2006 17.7 %, v roce 2007 17.6 %, v roce 2008 17.4 %, v roce 2009 16.9 % a v roce 2010 16.4 %) a v současné době dosahuje v celé EU 16,2 %; vzhledem k tomu, že dodržování zásady stejné odměny za stejnou nebo rovnocennou práci je pro dosažení rovnosti mužů a žen naprosto nebytné, vzhledem k tomu, že negativní dopady rozdílů v odměňování na ženy přetrvávají až do důchodového věku a ženy pobírají v průměru o 39 % nižší důchod než muži;

D. vzhledem k tomu, že podle akademického výzkumu zaměřeného na odstraňování rozdílů v odměňování žen a mužů musí být zváženy a náležitě řešeny různé faktory, jako například rozdíly v míře činnosti a zaměstnanosti, ve mzdových strukturách, ve složení pracovní síly a v odměňování, stejně tak jako jiné makroekonomické a institucionální faktory;

E.  vzhledem k tomu, že zkušenosti ukázaly, že osvědčené postupy či nástroje předpisů, které nejsou právně vynutitelné (soft law), samy o sobě jen zřídka slouží jako pobídky a že se nedostavuje očekávaný efekt vzájemného učení;

F.  vzhledem k tomu, že podle závěrů posouzení evropské přidané hodnoty povede jednoprocentní snížení rozdílu v odměňování žen a mužů ke zvýšení hospodářského růstu o 0,1 % a že odstranění rozdílu v odměňování žen a mužů má v kontextu současného hospodářského útlumu zásadní význam;

G. vzhledem k tomu, že pomalý pokrok v odstraňování rozdílů v odměňování žen a mužů s sebou nese závažné demografické, společenské, právní i ekonomické důsledky;

1.  vyjadřuje politování nad pomalým pokrokem ve snižování rozdílů v odměňování žen a mužů v Evropské unii;

2.  zdůrazňuje, že snížení genderové nerovnosti prostřednictvím odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů bude přínosné nejen pro ženy, ale i pro společnost jako celek, a že by odstraňování rozdílů v odměňování žen a mužů nemělo být považováno za náklad, nýbrž za investici;

3.  znovu opakuje, že směrnice 2006/54/ES není ve své současné podobě v odstraňování rozdílů v odměňování žen a mužů a ve snaze dosáhnout cíle rovnosti žen a mužů v oblasti zaměstnání a povolání dostatečně účinná;

4.  žádá, aby Komise podporovala členské státy ve snižování rozdílů v odměňování žen a mužů o nejméně pět procent ročně s cílem dosáhnout úplného odstranění těchto rozdílů v roce 2020;

5.  uznává, že víceúrovňový a mnohostranný přístup vyžaduje, aby Komise podporovala členské státy v prosazování osvědčených postupů a provádění politik s cílem řešit rozdíly v odměňování žen a mužů;

6.  naléhavě vyzývá Komisi, aby neprodleně přezkoumala směrnici 2006/54/ES a aby v souladu s článkem 32 této směrnice a na základě článku 157 SFEU navrhla změny a zároveň dbala konkrétních doporučení, která jsou stanovena v příloze k usnesení Parlamentu ze dne 24. května 2012;

7.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám členských států.