Predlog resolucije - B7-0414/2013Predlog resolucije
B7-0414/2013

PREDLOG RESOLUCIJE o razmerah v Egiptu

10.9.2013 - (2013/2820(RSP))

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko
v skladu s členom 110(2) Poslovnika

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Cristian Dan Preda, Tokia Saïfi, Jerzy Buzek, Tunne Kelam, Jean Roatta, Roberta Angelilli, Francisco José Millán Mon, Rodi Kraca-Cagaropulu (Rodi Kratsa-Tsagaropoulou), Arnaud Danjean, Hans-Gert Pöttering, Anne Delvaux, Jacek Protasiewicz, Elisabeth Jeggle, Bernd Posselt, Salvatore Iacolino, Giovanni La Via v imenu skupine PPE

Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0411/2013

Postopek : 2013/2820(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0414/2013
Predložena besedila :
B7-0414/2013
Razprave :
Sprejeta besedila :

B7‑0414/2013

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Egiptu

(2013/2820(RSP))

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Egiptu,

–   ob upoštevanju izjave visoke predstavnice Catherine Ashton z dne 14. avgusta 2013 in skupne izjave ameriškega državnega sekretarja Johna Kerryja in visoke predstavnice Catherine Ashton z dne 7. avgusta 2013 o razmerah v Egiptu,

–   ob upoštevanju sklepov Sveta o Egiptu po srečanju zunanjih ministrov EU z dne 21. avgusta 2013,

–   ob upoštevanju člena 110(2) Poslovnika,

A. ker predsednik Mursi in njegova vlada nista znala izpolniti gospodarskih obljub, upoštevati legitimnih pomislekov vseh demokratičnih sil v egiptovski družbi in izvesti demokratičnega prehoda, h kateremu je zadnji dve leti pozivalo prebivalstvo, zaradi česar je prišlo do politične polarizacije, masovnih demonstracij, na katerih so demonstranti pozivali predsednika Mursija k odstopu, in nasilnih spopadov;

B.  ker je vojska predsednika Mursija 3. avgusta 2013 odstavila z oblasti in ga aretirala zaradi obtožb o spodbujanju k nasilju;

C. ker je začasna vlada razglasila izredne razmere, ker so bila prizadevanja EU in mednarodna prizadevanja za posredovanje pri vzpostavitvi vključujočega političnega dialoga doslej neuspešna in ker se protesti, spopadi in aretacije nadaljujejo;

1.  izraža globoko solidarnost z egiptovskim prebivalstvom in iskreno sožalje družinam žrtev spopadov in nasilja;

2.  obsoja nesorazmerno uporabo sile in obžaluje tragično izgubo človeških življenj; poziva egiptovsko vlado, naj zagotovi, da bodo varnostne sile vzpostavile ustrezne postopke notranjega pregleda, da bo mogoče ugotavljati odgovornost za pretirano uporabo sile; poziva Muslimansko bratovščino, naj se v prihodnje vzdrži vseh oblik nasilja in podpira sodne postopke proti tistim svojim voditeljem, ki so pozvali k uporabi nasilja, in spoštuje človekove pravice in načelo pravne države;

3.  hkrati obžaluje dejstvo, da vodstvo Muslimanske bratovščine svojim političnim privržencem ni dalo jasnih navodil, naj se vzdržijo vseh oblik nasilja zoper vojsko in policijo ter domnevne politične nasprotnike, zlasti koptsko skupnost v Egiptu; obžaluje, da vodstvo Muslimanske bratovščine teh napadov ni preprečilo in jih je prepozno obsodilo;

4.  poziva egiptovske oblasti, naj ustvarijo razmere za vključujoč politični proces, čim prej odpravijo izredne razmere, izpustijo vse politične zapornike in pri ravnanju s priporniki v celoti spoštujejo svoje mednarodne zaveze;

5.  obsoja nasilje nad koptsko skupnostjo in uničenje številnih cerkva, kulturnih centrov in podjetij po vsej državi; poudarja zgodovinsko pogojeni pluralizem egiptovske družbe in stoletja dolgo tradicijo egiptovske koptske skupnosti; poziva egiptovsko vlado, naj na vse možne načine podpira koptsko skupnost v Egiptu, da bo lahko še naprej tvorila pomemben del egiptovskega družbenega in gospodarskega tkiva in da bo mirno sobivanje z drugimi skupnostmi Egipta lahko kmalu ponovno vzpostavljeno;

6.  izpostavlja, da je bil predsednik Mursi sicer demokratično izvoljen, vendar ni izpolnil demokratičnih pričakovanj egiptovskega ljudstva in je bil obtožen, da svojo oblast uporablja za preoblikovanje Egipta v avtokracijo; izpostavlja tudi, da je bil Egipt pod predsednikom Mursijem v boju proti terorizmu in islamskemu ekstremizmu v Egiptu, zlasti na Sinajskem polotoku, sistematično neuspešen;

7.  poudarja, da so omenjene resne pomanjkljivosti privedle do vse večjega občutka odtujenosti v egiptovski družbi, zato so Egipčani z mirnimi protesti pozvali k novi poti do demokracije, s katero bi lahko vsem političnim, družbenim in verskim akterjem egiptovske pluralistične družbe zagotovili ustrezne demokratične pravice;

8.  poudarja, da je nujno potreben vključujoč in resničen proces nacionalne sprave, ki bo vključeval vse demokratične politične in družbene sile v Egiptu, in poziva zmerne člane Muslimanske bratovščine, naj proces prehoda v demokracijo dejavno podpirajo in pri njem sodelujejo;

9.  izraža zelo močno podporo sedanjemu procesu priprave in reforme ustave in poudarja, da se morajo z njim postaviti temelji za resnično demokratičen novi Egipt, ki bo vsem svojim državljanom in državljankam zagotavljal temeljne pravice in svoboščine, tudi versko svobodo, spodbujal strpnost med verami in njihovo sobivanje in zagotavljal varstvo manjšin ter svobodo združevanja in medijev; je trdno prepričan, da bi morali biti v postopek posvetovanj o novem osnutku ustave vključeni vsi akterji egiptovskega političnega spektra, tudi zmerni člani Muslimanske bratovščine, in da bi mu morali slediti referendum o novi, pluralistični ustavi ter svobodne in poštene parlamentarne volitve;

10. ponovno potrjuje svojo zavezanost pomoči egiptovskemu ljudstvu na poti k demokratičnim in gospodarskim reformam; poziva visoko predstavnico, naj pozorno spremlja razmere, zlasti glede varnosti egiptovskega ljudstva in spoštovanja njegovih pravic in svoboščin;

11. poziva, naj bo pomoč EU Egiptu v skladu z načelom „več za več“ jasno povezana s političnimi zavezami in njihovim izpolnjevanjem, hkrati pa naj se upošteva resen gospodarski položaj države in naj se ne zbuja dvomov v pomoč EU civilni družbi in ljudem v največji stiski;

12. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic ter vladi Arabske republike Egipt.