ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről szóló 965/2012/EU rendelet módosítására irányuló XXX-i …/…/EU bizottsági rendelettervezetről szóló bizottsági végrehajtási rendelettervezetről
2.10.2013 - (D028112/02 – 2013/2758(RPS))
Brian Simpson, a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság nevében
B7‑0440/2013
Az Európai Parlament állásfoglalása a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről szóló 965/2012/EU rendelet módosítására irányuló XXX-i …/…/EU bizottsági rendelettervezetről szóló bizottsági végrehajtási rendelettervezetről
(D028112/02 – 2013/2758(RPS))
Az Európai Parlament,
– tekintettel a bizottsági végrehajtási rendelettervezetre (D028112/02),
– tekintettel a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról, valamint a 91/670/EGK tanácsi irányelv, az 1592/2002/EK rendelet és a 2004/36/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. február 20-i 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[1] és különösen annak 8. cikke (5) bekezdésére,
– tekintettel a fenti rendelet 65. cikkében említett bizottság 2013. július 12-i véleményére,
– tekintettel a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat 5a. cikkének 3b) pontjára[2],
– tekintettel eljárási szabályzata 88. cikkének (2) és (3) bekezdésre és (4) bekezdésének c) pontjára,
A. mivel a 216/2008/EK rendelet általános hatályú végrehajtási hatásköröket ruház a Bizottságra, amelyek a rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek – többek között új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítése általi – módosítására vonatkoznak,
B. mivel a repülési idő korlátaival kapcsolatos alapvető fontosságú elemeket meghatározza a 216/2008/EK rendelet 4. melléklete 8. cikkének f) pontja, amely előírja, hogy a fáradtsági szabályoknak figyelembe kell venniük néhány ugyanebben a cikkben felsorolt tényezőt is,
C. mivel a javaslat saját maga értelmez legalább három ilyen tényezőt – a fáradtságot, az éjszakai munkavégzést és az alváshiányt – és szembehelyezkedik a rendelkezésre álló, legalább öt jelentésben (2009–2013) kifejtett tudományos bizonyítékokkal, amellett, hogy a javasolt szabályokat semmilyen tudományos bizonyíték nem támasztja alá; mivel ez azzal egyenértékű, mintha nem vették volna kellőképpen figyelembe ezeket a tényezőket,
D. mivel azáltal, hogy nem vette figyelembe a 216/2008/EK rendelet 8. cikke f) pontjának alapvető követelményeiben szereplő valamennyi tényezőt, és javaslatát egyéb, nem a biztonsággal kapcsolatos tényezőkre alapozta, a Bizottság alapvető követelményekkel egészíti ki a rendeletet, és ezzel megváltoztatja az elsődleges jogszabályokat,
E. mivel a 216/2008/EK rendelet 22. cikke (2) bekezdésének a) pontja előírja, hogy a repülési és szolgálati időkre, illetve a pihenési követelményekre vonatkozó végrehajtási szabályoknak kezdetben tartalmazniuk kell a 3922/91/EGK rendelet III. melléklete Q. alrészében szereplő valamennyi lényeges rendelkezést, figyelembe véve a legújabb tudományos és műszaki bizonyítékokat,
F. mivel a javaslat tudományos alapjáról nem készített saját elemzést, a Bizottság nem járt el óvatos és elővigyázatos módon, és a megbízatásának – amely arra vonatkozik, hogy amennyiben repülési és szolgálati idő korlátozásaira és a pihenési követelményekre vonatkozó rendszerrel kapcsolatban kétségek merülnek fel, vizsgálja meg a rendelkezésre álló tudományos bizonyítékokat – nem felelt meg kellőképpen,
G. mivel az EASA-bizottsági ülésen résztvevő tagállamokkal ellentétben az Európai Parlamentnek nem volt hozzáférése a légialkalmassági előírások lényeges rendelkezéseihez, így nem kapott lehetőséget a kérdéses ügyekre vonatkozó információk teljes ismeretében gyakorolni az ellenőrzéshez való jogát, továbbá így hátrányba került a tagállamokkal szemben,
H. mivel ez ellentétes a szabályozási gyakorlattal, amely szerint a légi járművek üzemben tartására vonatkozó szabályoknak valamennyi vonatkozó és lényeges rendelkezést tartalmazniuk kell; mivel az alapvető követelményekről való döntéshozatal hatáskörének EASA-ra való átruházása túlmegy a 216/2008/EK rendelet szerinti megbízatáson, és megfosztja az Európai Parlamentet attól a lehetőségtől, hogy bármely fajta demokratikus ellenőrzést folytathasson,
1. ellenzi a bizottsági végrehajtási rendelet tervezetének elfogadását;
2. felszólítja a Bizottságot, hogy vonja vissza a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről szóló 965/2012/EU rendelet módosítására irányuló XXX-i …/…/EU bizottsági rendelettervezetről szóló végrehajtási rendelettervezetét;
3. hangsúlyozza, hogy a repülési idő korlátaira vonatkozó rendeletek jelentős mértékben befolyásolják a légiközlekedés biztonságát és a személyzet társadalmi érdekeit – ahogyan ez a közúti közlekedésben alkalmazott pihenőidőknél is megfigyelhető –, és hogy az ilyen rendeletekről hozott döntések egyértelműen politikai jellegűek; hangsúlyozza, hogy a repülési idő korlátairól szóló rendeletek fontos politikai kérdések, amelyekkel a jogalkotási együttdöntési jelentések előkészítésének korai szakaszában kell foglalkozni, teljes átláthatóságot biztosítva az európai polgárok, az Európai Tanács és az Európai Parlament számára;
4. úgy véli, hogy a Bizottság túllépte a 216/2008/EK rendelet szerinti megbízatását, azáltal, hogy felruházta az ügynökséget azzal a hatáskörrel, hogy a 216/2008/EK rendelet lényegi részeit a készenléttel és a csökkentett pihenőidővel kapcsolatos engedélyezési előírások révén megváltoztassa;
5. úgy véli, hogy a 216/2008/EK rendeletben előírtakkal ellentétben a bizottsági rendelettervezet jelentős része nem tudományos alapokon nyugszik, és a Bizottság nem szolgáltatott elegendő tudományos bizonyítékot ahhoz, hogy az éjszakai munkavégzés és az alváshiány területén megszüntesse a biztonsági kockázatokkal kapcsolatos ésszerű kétségeket, ezért a javaslata ellentétes az arányosság elvével és túllépi a 216/2008/EK rendeletben biztosított végrehajtási hatásköröket;
6. úgy véli, hogy a légiközlekedési személyzet fáradtságának megelőzése érdekében új szabályokra van szükség, ezért felkéri a Bizottságot, hogy sürgősen nyújtson be egy olyan új javaslatot, amely teljesíti a megbízatás követelményeit és megfelel az arányosság elvének; sürgeti a Bizottságot, hogy felülvizsgált javaslata tartalmazza a következő elemeket: legfeljebb 10 órás repülési szolgálati idő, a készenléti és repülési szolgálati idő együttes időtartamának meghatározása, legfeljebb 18 órában maximalizálva;
7. hangsúlyozza, hogy egy „fokozott biztonságról szóló záradék” alapján a tagállamok számára biztosítani kell, hogy amennyiben szükségesnek ítélik, a rendelet előírásain túl szabadon alkalmazhassanak nagyobb védelmet nyújtó előírásokat is, mindaddig, amíg a rendelet valamennyi előírásának megfelelnek;
8. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányának és parlamentjének.