Prijedlog rezolucije - B7-0491/2013Prijedlog rezolucije
B7-0491/2013

PRIJEDLOG PREPORUKE VIJEĆU o upotrebi naoružanih bespilotnih letjelica

6.11.2013

podnesen u skladu s člankom 121. stavkom 1. Poslovnika

Barbara Lochbihler, Tarja Cronberg, Jean Lambert, Ulrike Lunacek u ime kluba Verts/ALE

B7‑0491/2013

Prijedlog Europskog parlamenta Vijeću o   o upotrebi naoružanih bespilotnih letjelica

Europski parlament,

–   uzimajući u obzir studiju koju je 28. svibnja 2010. objavio posebni izvjestitelj UN-a za izvanzakonska, prijeka i proizvoljna smaknuća Philip Alston,

–   uzimajući u obzir izvješće koje je 13. rujna 2013. objavio posebni izvjestitelj UN-a za izvanzakonska, prijeka i proizvoljna smaknuća Christof Heyns,

–   imajući u obzir izvješće koje je 18. rujna 2013. objavio posebni izvjestitelj UN-a za promicanje i zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda u borbi protiv terorizma Ben Emmerson,

–   uzimajući u obzir izjavu glavnog tajnika UN-a Ban Ki Muna od 13. kolovoza 2013. o upotrebi naoružanih bespilotnih letjelica,

–   uzimajući u obzir saslušanje od 25. travnja 2013. o implikacijama za ljudska prava upotrebe bespilotnih letjelica, koje je organizirao Pododbor za ljudska prava zajedno s Pododborom za sigurnost i obranu,

–   uzimajući u obzir svoju studiju „Posljedice za ljudska prava upotrebe bespilotnih letjelica i besposadnih robota u ratovanjuˮ,

–   uzimajući u obzir izvješće iz svibnja 2013. Međunarodne krizne skupine (izvješće o Aziji 247) te izvješće iz listopada 2013. organizacija Amnesty International i Human Rights Watch,

–   uzimajući u obzir članak 121. stavak 1. Poslovnika,

A. budući da se oslanjanje na upotrebu letjelica na daljinsko upravljanje (u daljnjem tekstu „bespilotne letjeliceˮ) u smrtonosnim operacijama izvan svojeg teritorija iznimno povećalo u proteklom desetljeću; budući da su među državama u kojima su zabilježeni napadi bespilotnim letjelicama Afganistan, Pakistan, Jemen, Libija, Irak, Somalija i Palestina (Gaza); budući da postoje izvještaji da su SAD, UK, Izrael i Turska izvodili napade bespilotnim letjelicama; budući da je vjerojatno da će se broj zemalja koje imaju kapacitet upotrijebiti bespilotne letjelice znatno povećati u skoroj budućnosti;

B.  budući da je nedavno izvještavano o tome da su instalacije za potporu u američkim bazama u Njemačkoj bile ključne u određenim operacijama ciljanih ubojstava u kojima je ubijeno 29 ljudi;

C. budući da je tisuće civila navodno ubijeno ili teško ranjeno u napadima bespilotnim letjelicama; budući da je ove brojke teško procijeniti zbog manjka transparentnosti i zbog prepreka učinkovitosti istraga;

D. budući da je zabilježeno da politike napada bespilotnim letjelicama uzrokuju znatnu i nedovoljno opravdanu štetu svakodnevnom životu običnih civila u dotičnim zemljama; budući da među negativne posljedice napada bespilotnim letjelicama spadaju duboka uznemirenost i psihološka trauma, otežavanje gospodarskih i socijalnih aktivnosti i smanjeni pristup obrazovanju u zahvaćenim zajednicama;

E.  budući da je sve veća upotreba bespilotnih letjelica za ciljana ubojstva od strane jedne države na teritoriju druge države kao dio načela „preventivne samoobraneˮ pobudila mnoge kontroverze; budući da su posebni izvjestitelji UN-a osudili nedostatak odgovornosti i transparentnosti te budući da je Philip Alston izrazio žaljenje zbog „istisnuća jasnih pravnih normi nejasno definiranom dozvolom za ubojstvoˮ;

F.  budući da međunarodno pravo o ljudskim pravima zabranjuje proizvoljna ubojstva, uključujući i u situaciji oružanih sukoba; budući da međunarodno humanitarno pravo ne dozvoljava napade na osobe koje izravno sudjeluju u sukobima i koje se nalaze u državama koje ne sudjeluju u ratu, kako je istaknuo posebni izvjestitelj Emmerson, koji u svojem izvješću dodaje da bi inače „cijeli svijet bio potencijalno bojno poljeˮ;

G. budući da napadi bespilotnim letjelicama jedne države na teritoriju druge države članice bez pristanka potonje predstavljaju kršenje međunarodnog prava i teritorijalnog integriteta i suverenosti te države, a potencijalno, prema Međunarodnom sudu pravde, i čin agresije;

H. budući da su države obvezane izvršiti brzu, neovisnu i nepristranu istragu činjenica te pružiti detaljno javno objašnjenje i pristup pravnim lijekovima, uključujući odgovarajuću odštetu, ako su u napadima bespilotnim letjelicama u oružanom sukobu ubijeni civili;

1.  upućuje sljedeće preporuke           potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, državama članicama i Vijeću:

(a) da se strogo pridržavaju svojih obveza prema međunarodnom pravu, posebno pravu o ljudskim pravima i međunarodnom humanitarnom pravu, te proglase upotrebu bespilotnih letjelica za ciljana ubojstva izvan okvira oružanog sukoba nezakonitim činom izvanzakonskog smaknuća;

(b) da javno potvrde stajalište da ne postoji međunarodni oružani sukob između SAD-a i al-Kaide i povezanih subjekata te da osude postojeću praksu ciljanih ubojstava SAD-a i drugih zemalja jer postavlja opasan presedan;

(c) da se obvežu da će, u slučaju opravdane osnove za sumnju da su nezakonita ciljana ubojstva potekla iz područja njihove pravne nadležnosti, osigurati poduzimanje mjera u skladu s njihovim domaćim i međunarodnim pravnim obvezama te obvezama u okviru EU-a za istragu i dovođenje odgovornih pred sud;

(d) da osiguraju da države članice, u skladu sa svojim pravnim obvezama, ne pomažu u omogućavanju ili dijeljenju obavještajnih informacija kojima bi se mogle koristiti druge države kako bi sudjelovale u nezakonitim ciljanim ubojstvima ili počinile takva ubojstva;

(e) da se uključe u obvezivanje svih država koje posjeduje tehnologiju bespilotnih letjelica da javno obznane pravnu osnovu za upotrebu bespilotnih letjelica, operativnu odgovornost i informacije o žrtvama napada bespilotnim letjelicama, a posebno civilima; da osiguraju da te države provedu brze, temeljite, neovisne i nepristrane istrage svih slučajeva u kojima postoje opravdane osnove za sumnju da su napadi bespilotnim letjelicama rezultirali nezakonitim ubojstvima; da osiguraju da ovi kriteriji uključuju nepristrane istrage navodnih kršenja međunarodnog i nacionalnog prava, pomoć civilnim žrtvama i odštetu za obitelji civilnih žrtava; da omoguće sudsko preispitivanje napada bespilotnim letjelicama i osiguraju da žrtve nezakonitih napada bespilotnim letjelicama imaju učinkovit pristup pravnim lijekovima;

(f)  da zabrane istraživanje, razvoj, nabavu i izvoz naoružanih, potpuno automatskih i autonomnih bespilotnih letjelica koje mogu ubijati bez sudjelovanja ljudi;

(g)  da uključe nenaoružane i naoružane bespilotne letjelice u relevantne europske i međunarodne sustave kontrole naoružanja kao što su zajedničko stajalište EU-a 2008/944/ZVSP, režim EU-a za kontrolu izvoza robe s dvojnom namjenom (Uredba 428/2009) i globalni Ugovor o trgovini oružjem, te da spriječe međunarodnu utrku u naoružanju u vezi s ovom tehnologijom;

2.  nalaže svojem predsjedniku da ovu preporuku proslijedi Europskoj službi za vanjsko djelovanje, Vijeću te radi obavijesti Komisiji.