PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la Comunicarea Comisiei intitulată „Consolidarea dimensiunii sociale a uniunii economice și monetare”
18.11.2013 - (2013/2841(RSP))
în conformitate cu articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul de procedură
Pervenche Berès în numele Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale
B7‑0496/2013
Rezoluția Parlamentului European referitoare la Comunicarea Comisiei intitulată „Consolidarea dimensiunii sociale a uniunii economice și monetare”
Parlamentul European,
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 2 octombrie 2013 intitulată „Consolidarea dimensiunii sociale a uniunii economice și monetare”(COM(2013)0690),
– având în vedere raportul președintelui Consiliului European, Herman Van Rompuy, prezentat Consiliului European din 26 iunie 2012 și intitulat „Către o veritabilă uniune economică și monetară”[1],
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 30 noiembrie 2012 intitulată „Proiect pentru o uniune economică și monetară profundă și veritabilă: lansarea unei dezbateri la nivel european” (COM(2012)0777),
– având în vedere concluziile Consiliului European din 14 decembrie 2012 privind foaia de parcurs pentru finalizarea uniunii economice și monetare[2],
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 20 martie 2013 intitulată „Către o uniune economică și monetară profundă și veritabilă – Introducerea unui instrument de convergență și competitivitate” (COM(2013)0165),
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 20 martie 2013, intitulată „Către o Uniune economică și monetară profundă și veritabilă – Coordonarea ex-ante a proiectelor de reforme majore ale politicilor economice” (COM(2013)0166),
– având în vedere concluziile Consiliului European din 14 martie 2013[3] , 28 iunie 2013[4] și 25 octombrie 2013[5],
– având în vedere Rezoluția sa din 20 noiembrie 2012 intitulată „Către o veritabilă uniune economică și monetară”[6],
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 20 februarie 2013 intitulată „Către investiții sociale pentru promovarea creșterii și coeziunii – inclusiv implementarea Fondului social european pentru perioada 2014-2020”(COM(2013)0083) și rezoluția Parlamentului din 12 iunie 2013 referitoare la acest subiect[7],
– având în vedere Rezoluția sa din 30 septembrie 2013 referitoare la Semestrul european pentru coordonarea politicilor economice: punerea în aplicare a priorităților pentru 2013[8],
– având în vedere Comunicarea Comisiei din 20 octombrie 2009, intitulată „Solidaritate în domeniul sănătății: reducerea inegalităților în materie de sănătate în UE” (COM(2009)0567),
– având în vedere audierea publică organizată de Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale la 9 iulie 2013 privind „Dimensiunea socială a Uniunii economice și monetare – sistemul european de indemnizații de șomaj”,
– având în vedere documentul privind stabilizatorii automați din 4 octombrie 2013 elaborat de grupul de lucru al Comisiei din cadrul DG Ocuparea Forței de Muncă, Afaceri Sociale și Incluziune,
– având în vedere sinteza politică din 13 septembrie 2013 elaborată de Centrul de studii politice europene (CEPS) intitulată „Developing the social dimension of a deep and genuine Economic and Monetary Union” (Dezvoltarea dimensiunii sociale a unei uniuni economice și monetare profunde și veritabile),
– având în vedere studiul organizației Notre Europe intitulat „Blueprint for a Cyclical Shock Insurance Scheme in the Euro Area” (Un sistem de asigurări împotriva șocurilor ciclice în zona euro) din septembrie 2013,
– având în vedere documentul de lucru din septembrie 2013 al Fondului Monetar Internațional, intitulat „Toward a fiscal union for the Euro area” (Către o uniune fiscală pentru zona euro)[9],
– având în vedere Rezoluția sa din 4 iulie 2013 referitoare la impactul crizei asupra accesului grupurilor vulnerabile la îngrijire[10],
– având în vedere Buletinul trimestrial al Comisiei din octombrie 2013 privind ocuparea forței de muncă și situația socială din UE,
– având în vedere întrebarea cu solicitare de răspuns oral adresată Comisiei privind dimensiunea socială a uniunii economice și monetare (O-000122/2013 – B7-0524/2013),
– având în vedere articolul 115 alineatul (5) și articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât șomajul în UE a atins nivelul alarmant de 26,6 milioane de persoane[11];
B. întrucât rata șomajului în rândul tinerilor a ajuns la cote fără precedent, cu o medie de 23% pentru întreaga UE;
C. întrucât șomajul pe termen lung a crescut în majoritatea statelor membre și a ajuns la un nivel fără precedent în întreaga UE;
D. întrucât șomajul structural și necorelarea dintre oferta și cererea de locuri de muncă au crescut;
E. întrucât nivelul sărăciei este în creștere în UE începând din 2007, în timp ce veniturile familiilor sunt în scădere, având drept rezultat faptul că 24,2% din populația UE este expusă riscului de sărăcie sau excluziune socială;
F. întrucât proporția lucrătorilor săraci a crescut constant de la declanșarea crizei;
G. întrucât creșterea proporției de lucrători săraci și a numărului de familii în șomaj a determinat un nivel crescut al sărăciei în rândul copiilor;
H. întrucât inegalitățile existente atât între statele membre, cât și în interiorul acestora, mai ales în zona euro, s-au accentuat tot mai mult;
I. întrucât există discrepanțe persistente între statele membre, care conduc la o polarizare rapidă a ratelor șomajului și întrucât aceste discrepanțe sunt în creștere și în rândul regiunilor și al grupurilor sociale în unele țări;
J. întrucât dezechilibrele sociale au crescut mai repede în interiorul zonei euro decât la nivelul întregii Uniuni;
K. întrucât mecanismul de monitorizare a performanțelor în domeniul protecției sociale a identificat tendințe sociale cheie de urmărit;
L. întrucât rata șomajului a atins o medie de 17,3% la periferia zonei euro în 2012 față de 7,1% în centrul zonei euro;
M. întrucât, în 2012, proporția tinerilor de la periferia zonei euro care nu sunt încadrați profesional și nu urmează un program de educație sau formare (NEET) a atins o medie de 22,4%, față de 11,4% în centrul zonei euro;
N. întrucât nivelul sărăciei a crescut în două treimi din statele membre UE, dar s-a stabilizat în treimea rămasă;
O. întrucât s-au luat măsuri importante pentru consolidarea guvernării economice a UE; întrucât, cu toate acestea, baza integrării UE, inclusiv politica de coeziune, standardele sociale și Strategia Europa 2020 sunt în prezent amenințate;
P. întrucât dezbaterea privind dezechilibrele sociale ar trebui situată la același nivel cu dezbaterea privind dezechilibrele macroeconomice;
Q. întrucât Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale a organizat o audiere publică la 9 iulie 2013 pe tema „Dimensiunea socială a UEM – sistemul european de alocații de șomaj”, în cadrul căreia a fost analizată și dezbătută ideea unor stabilizatori automați la nivelul zonei euro și au fost examinate posibile modalități de introducere a acestora;
R. întrucât troica a confirmat faptul că o participare de înaltă calitate a partenerilor sociali și un dialog social puternic, inclusiv la nivel național sunt necesare și pot aduce o contribuție relevantă la reușita reformelor, în special a reformelor privind UEM;
S. întrucât măsurile de austeritate au compromis calitatea locurilor de muncă și standardele de protecție socială și de sănătate și siguranță,
1. salută Comunicarea Comisiei intitulată „Consolidarea dimensiunii sociale a uniunii economice și monetare” și o consideră drept un prim pas în direcția construirii unei dimensiuni sociale a UEM;
2. consideră totuși că sunt necesare propuneri mai specifice pentru a asigura că guvernanța economică respectă dimensiunea socială;
3. solicită plasarea considerațiilor sociale în centrul integrării europene și integrarea lor în toate politicile și inițiativele UE;
4. consideră că dimensiunea socială ar trebui să fie un factor care să favorizeze reconcilierea/compensarea în cadrul învățării comparative;
5. subliniază că scopul dimensiunii sociale a UEM este de a asigura securitatea socială și un standard de viață suficient pentru generațiile actuale și viitoare; consideră astfel important ca cetățenii UE să observe că uniunea lor are capacitatea de a promova progresul social;
6. consideră că dezvoltarea unei Europe sociale cu obiectivul unei „uniuni sociale” este o consecință obligatorie a integrării europene;
7. sprijină propunerea de a stabili un tablou de bord cu principalii indicatori sociali și de ocupare a forței de muncă, care să completeze procedura privind dezechilibrele macroeconomice (PDM), pentru a face consecințele sociale ale politicilor economice și ale altor politici mai transparente printr-o evaluare sau monitorizare ex ante și ex post, și care poate fi utilizat de Comisie pentru elaborarea raportului comun privind ocuparea forței de muncă (RCOFM);
8. respinge orice armonizare sau aliniere care are drept rezultat reducerea la minimum a standardelor sociale în statele membre;
9. regretă faptul că indicatorii propuși nu sunt suficienți pentru a asigura o acoperire completă a situației sociale și a situației privind ocuparea forței de muncă din statele membre;
10. invită Comisia să se asigure că toți indicatorii relevanți sunt sensibili la gen;
11. solicită ca indicatorii propuși privind șomajul în rândul tinerilor să includă, în mod voluntar, tinerii până la vârsta de 30 de ani, astfel cum prevede garanția pentru tineri;
12. solicită includerea unor indicatori suplimentari în tabloul de bord, în special a unui indice privind nivelul de sărăcie în rândul copiilor și a unui indice privind locurile de muncă decente, pentru a permite o evaluare adecvată a situației sociale în UE;
13. invită Consiliul și Comisia să ia măsuri concrete pentru a face mai transparent impactul social al politicii și reformelor, printr-o evaluare și monitorizare ex ante și ex post a reformelor politicii;
14. solicită Consiliului să definească criterii concrete de referință pentru indicatorii sociali și de ocupare a forței de muncă sub forma unui nivel minim de protecție socială în cadrul UE, în vederea promovării unei convergențe sociale ascendente și a unui progres social;
15. invită Comisia și statele membre să permită Parlamentului și partenerilor sociali să fie asociați în stabilirea indicatorilor sociali și de ocupare a forței de muncă;
16. subliniază necesitatea de a sprijini potențialul ridicat al antreprenoriatului social cu toate aspectele inovării sociale la nivel european pentru a promova sistemele sociale naționale, a stimula creșterea economică și a crea locuri de muncă noi în economia albă și în economia ecologică, în special pentru tinerii din toate statele membre și regiuni;
17. subliniază necesitatea de a asigura faptul că monitorizarea evoluțiilor în domeniul social și al ocupării forței de muncă poate contribui la o mai bună înțelegere și la reducerea diferențelor de ordin social dintre statele membre și la prevenirea dumpingului social;
18. solicită Comisiei să monitorizeze conformitatea tuturor rapoartelor statelor membre cu obiectivele Strategiei Europa 2020, în special în ceea ce privește reducerea sărăciei și ocuparea forței de muncă, și să analizeze cu atenție interconexiunile și interdependențele dintre politici;
19. regretă faptul că evaluarea riscului efectuată în cadrul procedurii privind dezechilibrele macroeconomice nu ia în considerare în mod adecvat consecințele sociale ale interdependenței economice dintre statele membre;
20. regretă că în cadrul comunicării sus-menționate a Comisiei din 2 octombrie 2013 nu au fost abordate rolul și modalitățile de funcționare ale stabilizatorilor;
21. salută propunerea de implicare a partenerilor sociali în procesul semestrului european, printre altele în cadrul comitetului pentru dialog social, înainte de adoptarea anuală a analizei anuale a creșterii (AAC);
22. salută solicitarea de a utiliza în mod optim bugetul UE pentru a dezvolta dimensiunea socială a UEM și a sprijini pe viitor mobilitatea voluntară a lucrătorilor, cu scopul de a obține beneficii maxime de pe urma potențialului de ocupare a forței de muncă al UE;
23. solicită ca partenerii sociali să joace un rol și mai activ în cadrul semestrului european; consideră regretabil caracterul prea formal al dialogului macroeconomic;
24. solicită Comisiei să integreze mai bine rezoluția sus-menționată a Parlamentului din 30 septembrie 2013, Comunicarea menționată anterior a Comisiei din 2 octombrie 2013 și rezoluția Parlamentului pe această temă în redactarea analizei anuale a creșterii pe 2014 (AAC);
25. reamintește că buna guvernanță a UEM și impactul său pot fi eficace doar dacă sunt implicate toate părțile interesate, inclusiv partenerii sociali și societatea civilă; invită Comisia și statele membre să garanteze principiul democratic al dialogului civil prin intermediul implicării structurate a organizațiilor relevante ale societății civile în guvernanța economică și, în special, în procesul semestrului european;
26. invită Consiliul European din decembrie 2013 să definească măsuri concrete în direcția construirii unui pilon social în cadrul UEM pe baza metodei Uniunii;
27. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Comisiei, Consiliului și Consiliului European.
- [1] EUCO 120/12.
- [2] EUCO 205/12.
- [3] EUCO 23/13.
- [4] EUCO 104/2/13.
- [5] EUCO 169/13.
- [6] P7_TA(2012)0430.
- [7] P7_TA(2013)0266.
- [8] P7_TA(2013)0447.
- [9] SDN/13/09.
- [10] P7_TA(2013)0328.
- [11] Ocuparea forței de muncă și situația socială din UE: Buletin trimestrial, octombrie 2013.