ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az uniós adókijátszással és adókikerüléssel szembeni mérhető és kötelező érvényű kötelezettségvállalásra irányuló felhívásról
4.12.2013 - (2013/2963(RSP))
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján
Derk Jan Eppink, Ivo Strejček az ECR képviselőcsoport nevében
B7‑0550/2013
Az Európai Parlament állásfoglalása az uniós adókijátszással és adókikerüléssel szembeni mérhető és kötelező érvényű kötelezettségvállalásra irányuló felhívásról
Az Európai Parlament,
– tekintettel az Európai Tanács 2012. március 1-jei és 2-i következtetéseire[1],
– tekintettel „A Svájccal kötött német és brit adóügyi megállapodások összeegyeztethetősége a megtakarítások adójával foglalkozó uniós irányelvvel” című, a Bizottsághoz intézett 2011. október 4-i szóbeli választ igénylő kérdésre[2],
– tekintettel az adócsalás és az adókijátszás elleni küzdelem terén teendő konkrét lépésekre irányuló felhívásról szóló 2012. április 19-i állásfoglalására[3],
– tekintettel a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) „OECD – Hibrid struktúrákat alkalmazó adóelkerülési módszer: adópolitika és megfelelőségi kérdések” című 2012. októberi tanulmányára[4],
– tekintettel a Világfórum adózási ügyekkel kapcsolatos átláthatóságról és információcseréről szóló, „Az adózás átláthatósága terén elért 2013. évi előrelépés” című jelentésére[5],
– tekintettel a Bizottságnak az adózás területén tett legutóbbi jogalkotási javaslataira, például a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek az egységes héabevallás tekintetében történő módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló 2013. október 23-i javaslatra (COM(2013)0721),
– tekintettel az adózási ügyekkel kapcsolatos átláthatóságról és információcseréről szóló, az indonéziai Dzsakartában 2013. november 21–22-én tartott Világfórum eredményeiről szóló nyilatkozatra[6]6,
– tekintettel Algirdas Šemeta adóügyért és vámunióért, valamint az ellenőrzésért és a csalás elleni küzdelemért felelős biztos „Uniós adózás: számbavétel és előretekintés” című 2013. november 26-i nyilatkozatára, amely a Gazdasági és Monetáris Bizottságban hangzott el[7],
– tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,
A. mivel az uniós jogszabályok az adókulcs és az adóalap tekintetében lehetővé teszik az uniós tagállamok közötti adóversenyt;
B. mivel minden uniós tagállam érdeke, hogy az összes adóalany – a magánszemélyek és a vállalatok – esetében biztosítsa a hatékony adóbeszedést oly módon, hogy a költségvetéshez valamennyien méltányos arányban hozzájáruljanak;
C. mivel a Bizottság becslései szerint az adózási bűncselekmények különböző formái, úgy mint az adócsalás, az adóelkerülés és az agresszív adótervezés a tagállamok kormányainak jelentős költséget jelentenek a beszedetlen bevételek miatt;
D. mivel a bevételek elmaradása növeli a tagállamok államháztartási hiányát és adósságszintjét, valamint csökkenti az állami beruházások, a növekedés és a foglalkoztatás ösztönzésére rendelkezésre álló forrásokat, amelyek az Unió pénzügyi válságból való kilábalására irányuló fenntartható stratégia döntő fontosságú társadalmi-gazdasági tényezői;
E. mivel a jelentéstételi kötelezettségeknek az adminisztratív terhek csökkentésének európai uniós cselekvési programja keretében végzett felmérésekor a héával kapcsolatos 69 milliárd eurós adminisztratív terhek kerültek az első helyre, ugyanakkor a héabevallások összegét az Unióban 19 milliárd euróra becsülik;
F. mivel az adózási bűncselekmények tartós megléte és mértéke aláássa a polgároknak a jogállamiságba és az adóbehajtás méltányosságába és törvényességébe vetett bizalmát;
G. mivel minden tagállamban a megfelelő adóbehajtás biztosítása, valamint az adózási bűncselekmények – úgy mint az adócsalás, az adóelkerülés és az agresszív adótervezés – elterjedésének megelőzése érdekében az uniós tagállamok adóhatóságai közötti hatékony együttműködésre, valamint az adózás területén megfelelő uniós szintű együttműködésre van szükség;
H. mivel adóügyekről a nem uniós országokkal kétoldalú tárgyalásokat folytató tagállamoknak csak a nemzeti hatókörükbe tartozó adózás területén kellene tárgyalásokat folytatniuk, és mivel e tárgyalások hatályáról és eredményeiről haladéktalanul tájékoztatniuk kellene a Bizottságot az uniós jogszabályok megszegésének elkerülése érdekében;
I. mivel a Bizottságnak és az uniós tagállamoknak aktívan részt kellene venniük az összes vonatkozó nemzetközi fórumon, például a G20, a G8 és az OECD ülésein, hogy nemzetközi szinten fokozottan hozzájáruljanak a jó adóügyi kormányzás kialakításához és végrehajtásához; és mivel nekik kellene biztosítaniuk a még fejlődő, de elsősorban a legkevésbé fejlett országok számára a folyamatos technikai segítségnyújtást és szükség esetén a pénzügyi támogatást, hogy lehetővé váljon részvételük az adócsalás, az adóelkerülés és az agresszív adótervezés elleni globális küzdelemben;
1. üdvözli az összes olyan nemzeti és uniós szintű erőfeszítést és jogalkotási javaslatot, amelyek célja, hogy – többek között az indokolatlan mentességek megszüntetésével, az adóalap kiszélesítésével, az adóterhek átcsoportosítása révén az élőmunka terheinek csökkentésével, az adóztatás nem kívánt elmaradásának kiküszöbölésével, valamint az adócsalás, az adóelkerülés és az agresszív adótervezés elleni küzdelemmel – hatékonyabbá és eredményesebbé tegyék az uniós tagállamok adóbehajtási rendszerét;
2. elismeri a G8 és a G20 keretében az adózás területén folytatott automatikus információcsere globális modellje iránt vállalt kötelezettségeket, amelyek célja az adózási bűncselekmények összes fajtája elleni küzdelem fokozása és a jó adóügyi kormányzás előmozdítása globális szinten;
3. támogatja a Parlament azon kérését, hogy növekedjen az átláthatóság és szigorítsák az ellenőrzést az általában adóparadicsomnak nevezett, különösen az adók hiánya vagy névleges adók, a külföldi adóhatóságokkal való hatékony információcsere hiánya és a jogalkotási, jogi és igazgatási előírások átláthatóságának hiánya által jellemzett, illetve az OECD és a Pénzügyi Akció Munkacsoport által ekként meghatározott, nem együttműködőnek minősített külföldi joghatóságok uniós intézmények, szervek, ügynökségek és közvetítőik általi igénybevételének megakadályozása érdekében;
4. úgy ítéli meg, hogy a cégjegyzékek, a tényleges tulajdonosi és trösztbejegyzések szabályozásának és átláthatóságának erősítése az adócsalás, az adóelkerülés és más adózási bűncselekmények hatékony kezelésének előfeltétele;
5. értékeli a Bizottság arra irányuló erőfeszítéseit, hogy az uniós tagállamokban az egységesített héabevallás bevezetésével – ami előreláthatólag évente legfeljebb 15 milliárd euróval csökkentené az adminisztratív terheket – egyszerűsítse és javítsa az adózási szabályok betartását; továbbá felszólítja a tagállamokat, hogy nemzeti jogszabályaikba haladéktalanul ültessék át a vonatkozó irányelvet;
6. úgy véli, hogy a héa behajtásából eredő adminisztratív terhek további felszámolására és a határokon átnyúló héacsalások elleni proaktív küzdelemre van szükség ahhoz, hogy a tagállamok számára biztosítható legyen a közös uniós héarendszerből származó fenntartható adóbevétel (2010-ben a tagállamok összes adóbevételének 22 %-át tette ki), valamint hogy meg lehessen őrizni az egységes piac integritását;
7. üdvözli, hogy az agresszív adótervezés elleni védekezés érdekében lehetőség nyílik az anya- és leányvállalatokról szóló irányelv felülvizsgálatára;
8. felhívja a tagállamokat, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 65. cikkével összhangban és a Bizottsággal szoros együttműködésben, valamint az Európai Központi Bankkal egyeztetve hozzanak intézkedéseket a nemzeti törvények és rendelkezések megszegésének megelőzésére, különösen az adózás területén; úgy véli, hogy ez különösen fontos a pénzügyi stabilitásuk tekintetében súlyos nehézségekkel küzdő vagy súlyos nehézségek által fenyegetett euróövezetbeli tagállamok számára;
9. felhívja a tagállamokat, hogy az adócsalással, az adóelkerüléssel és az agresszív adótervezéssel szembeni globális küzdelem terén folytatott együttműködés megerősítése, valamint az adóügyi és adózási bűncselekmények miatt kirótt szankciók megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében vizsgálják felül a közöttük, valamint a tagállamok és harmadik országok közötti, jelenleg hatályban lévő kétoldalú adóügyi megállapodásokat;
10. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyenlő versenyfeltételek és a közös globális normák betartásának biztosítása érdekében erőiket a partnerországokkal és intézményekkel egyesítve rendszeresen tegyék naprakésszé, árnyalttá és kötelezővé az OECD adóparadicsomokkal kapcsolatos meghatározását;
11. felszólítja a Bizottságot, hogy az adócsalással, az adóelkerüléssel és az agresszív adótervezéssel szembeni küzdelem terén uniós és globális szinten tett előrelépésről évente készítsen jelentést a Parlamentnek és a Tanácsnak, és e téren a legjobb gyakorlatok konkrét példáival illusztrálva tegye azt közzé honlapján;
12. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, valamint az OECD-nek.
- [1] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/128520.pdf
- [2] http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=OQ&reference=O-2011-000229&language=HU
- [3] HL C 258 E, 2013.9.7., 53. o.
- [4] http://www.oecd.org/ctp/aggressive/HYBRIDS_ENG_Final_October2012.pdf
- [5] http://www.oecd.org/tax/transparency/draft%20annual%20report%202013%20%20for%20GF_2.pdf
- [6] 6http://www.oecd.org/tax/transparency/CTPA%20GFTEI%202013%2018%20Statement%20of%20Outcomes%20final.pdf
- [7] http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-13-977_en.htm