Návrh usnesení - B7-0557/2013Návrh usnesení
B7-0557/2013

NÁVRH USNESENÍ o výsledcích summitu ve Vilniusu a budoucnosti Východního partnerství, zejména s ohledem na Ukrajinu

9. 12. 2013 - (2013/2983(RSP))

předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku
v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Saryusz-Wolski, Elmar Brok, Mairead McGuinness, Laima Liucija Andrikienė, Elena Băsescu, Jerzy Buzek, Michael Gahler, Andrzej Grzyb, Gunnar Hökmark, Elisabeth Jeggle, Tunne Kelam, Eduard Kukan, Andrey Kovatchev, Vytautas Landsbergis, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Monica Luisa Macovei, Nadezhda Neynsky, Ria Oomen-Ruijten, Alojz Peterle, Andrej Plenković, Bernd Posselt, Cristian Dan Preda, Jacek Protasiewicz, György Schöpflin, Davor Ivo Stier, Inese Vaidere, Paweł Zalewski, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė za skupinu PPE

Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0557/2013

Postup : 2013/2983(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B7-0557/2013
Předložené texty :
B7-0557/2013
Rozpravy :
Přijaté texty :

B7‑0557/2013

Usnesení Evropského parlamentu o výsledcích summitu ve Vilniusu a budoucnosti Východního partnerství, zejména s ohledem na Ukrajinu

(2013/2983(RSP))

Evropský parlament,

–   s ohledem na své usnesení ze dne 12. září 2013 o nátlaku Ruska na země Východního partnerství (v souvislosti s nadcházejícím summitem Východního partnerství ve Vilniusu)[1],

–   s ohledem na své usnesení ze dne 23. října 2013 „Evropská politika sousedství, směrem k posílení partnerství. Postoj Evropského parlamentu ke zprávám za rok 2012“[2],

–   s ohledem na společné prohlášení ze summitu nazvané „Východní partnerství: další postup“ ze dne 29. listopadu 2013,

–   s ohledem na zhoršující se situaci na Ukrajině poté, co ukrajinské orgány přijaly na vilniuském summitu konaném ve dnech 28. a 29. listopadu 2013 rozhodnutí, že nepodepíšou dohodu o přidružení, které vyvolalo vlnu masových demonstrací na náměstí Nezávislosti v Kyjevě (tzv. Euromajdan) a v ostatních městech v celé Ukrajině na podporu evropské volby Ukrajiny; vzhledem k tomu, že proti demonstracím orgány brutálně zakročily, a vyvolaly tak vážnou politickou krizi, při níž hrozí další represivní opatření, např. vyhlášení výjimečného stavu;

–   s ohledem na skutečnost, že zmobilizovaná ukrajinská společnost uvedla do pohybu další události, a sice první protesty proti nucenému přistoupení Ukrajiny k Euroasijské celní unii, k němuž došlo dne 2. prosince 2013 v Jerevanu;

–   s ohledem na neúspěšné hlasování v Nejvyšší radě o vyslovení nedůvěry vládě Mykoly Azarova, jež proběhlo dne 3. prosince 2013,

–   s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu

A. vzhledem k tomu, že současná situace se rychle vyvíjí a vyžaduje okamžitou, konkrétní a rozhodnou reakci ze strany Evropské unie;

1.  vítá, že Gruzie a Moldavsko parafovaly dohodu o přidružení navzdory silnému nátlaku z nejrůznějších stran usilujících o zvrácení tohoto kroku a že tato dohoda pro obě země stanovuje jasný evropský program; vyzývá Komisi, aby Moldavsku a Gruzii poskytla pomoc potřebnou k dokončení reforem a co nejrychlejšímu podepsání dohod o přidružení, avšak pouze poté, co obě země splní stanovené podmínky;

2.  vyjadřuje hluboké politování nad tím, že během vilniuského summitu Východního partnerství se ukrajinské orgány pod vedením prezidenta Janukovyče rozhodly nepodepsat dohodu o přidružení s EU navzdory jasnému odhodlání EU pokračovat v procesu přidružení, budou-li splněny stanovené podmínky; domnívá se, že tímto rozhodnutím byla promarněna velká příležitost k posílení vztahů mezi EU a Ukrajinou a pro aspirace Ukrajiny; bere na vědomí evropské aspirace Ukrajiny, které ukrajinská občanská společnost dala najevo během pokračujících demonstrací Euromajdan v Kyjevě a v dalších městech po celé Ukrajině, když neváhala vyjít do ulic, aby vyjádřila svou nespokojenost s rozhodnutím prezidenta Janukovyče, a znovu opakuje, že dle jeho názoru má prohloubení vztahů mezi EU a Ukrajinou a evropská perspektiva, jež se Ukrajině nabízí, velký význam a je v zájmu obou stran;

3.  žádá, aby byla na nejvyšší politické úrovni okamžitě zahájena nová, plnohodnotná zprostředkovatelská mise EU/EP, jak tomu bylo během Oranžové revoluce v roce 2004, s cílem vyjednat pokojnou cestou splnění požadavků společnosti a zaručit svobodný a spravedlivý průběh parlamentních a prezidentských voleb;

4.  znovu opakuje, že ukrajinské orgány měly své obavy, kterými ospravedlňují rozhodnutí odstoupit v poslední chvíli od podpisu dohody o přidružení, vznést dříve, pokud skutečně měly zájem o jejich vyřešení;

5.  zdůrazňuje, že návrh na podpis dohody o přidružení nepozbyl platnosti a že EU je k tomuto kroku připravena, dokud jsou splněny podmínky stanovené Radou pro zahraniční věci v prosinci 2012; připomíná, že tato dohoda již byla ukrajinskými orgány parafována a že EU není po velmi dlouhých jednáních, na nichž obě strany vystupovaly jako rovnocenní partneři, ochotna znovu otevřít jednání o jejím obsahu;

6.  opakuje, že tato dohoda je výhradně záležitostí bilaterálních vztahů mezi dvěma zeměmi, a rozhodně odmítá veškeré návrhy o přizvání jakékoli třetí stany k tomuto procesu;

7.  rozhodně odsuzuje brutální zákrok proti pokojným demonstracím a údajně hrozící vyhlášení výjimečného stavu; zdůrazňuje, že taková opatření jsou v ostrém rozporu se základními principy svobody shromažďování a svobody projevu, a tedy s všeobecnými i evropskými hodnotami; připomíná, že ochrana a prosazování těchto hodnot na Ukrajině se sleduje tím bedlivěji, že Ukrajina nyní předsedá OBSE;

8.  domnívá se, že občané mají nezadatelné a zákonné právo pokojně vyjádřit své obavy z budoucnosti, a proto vyjadřuje podporu občanům, kteří se postavili brutálním represím a provokacím;

9.  plně podporuje demokratickou ukrajinskou opozici, která se stala skutečným zástupcem ukrajinské společnosti a tlumočníkem jejích názorů, i její požadavek na vyhlášení předčasných voleb, které nově zvoleným orgánům propůjčí plnou demokratickou legitimitu k uzavření dohody o přidružení, jakmile budou splněny požadované podmínky, jež byly dne 10. prosince 2012 formálně stanoveny Radou pro zahraniční věci a podpořeny v usnesení EP ze dne 13. prosince 2012, protože stávající orgány ztratily veškerou důvěryhodnost přijetím rozhodnutí, která jsou v rozporu s proevropskou volbou ukrajinského národa, a použitím násilí vůči občanům;

10. znovu rozhodně odsuzuje nepřijatelný politický a hospodářský nátlak Ruska na Ukrajinu a jeho vyhrožování obchodními sankcemi; vyzývá EU a její členské státy, aby vypracovaly a uplatňovaly strategii adekvátní a symetrické reakce na nástroje a opatření, které Rusko uplatňuje vůči zemím Východního partnerství;

11. opakuje, že plně a neochvějně podporuje jednoznačné evropské směřování Ukrajiny k procesu integrace a že je připraven podpořit podpis dohody o přidružení, pokud současné nebo nové ukrajinské orgány budou ochotny řídit se vůlí společnosti; vyzývá orgány EU a členské státy, aby podobným způsobem projevily svou silnou podporu a aby v případě, že by páchání násilí na občanech pokračovalo, uvalily na současnou ukrajinskou vládu sankce;

12. vyzývá orgány a členské státy, aby se více otevřely ukrajinské společnosti, která není zodpovědná za kroky svých orgánů a která si za svůj rozhodný a statečný závazek k evropskému směřování zaslouží navázání velkorysých a rozsáhlých kontaktů a vztahů s EU nejrůznějších typů; vyzývá obě strany, aby splnily podmínky potřebné k rychlému dosažení dohody o bezvízovém styku, posílení spolupráce ve výzkumu, rozšíření výměnných programů pro mládež a zvýšení počtu stipendií; dále se domnívá, že EU by měla pokračovat ve svém působení v Energetickém společenství, jež by mělo vyústit v plné začlenění Ukrajiny na vnitřní trh EU s energií;

13. zdůrazňuje, že dohoda o přidružení není cílem sama o sobě, ale prostředkem k dosažení dlouhodobé stability, hospodářské konjunktury a udržitelné systémové transformace, a že je proto zapotřebí skutečně pevného odhodlání k jejímu náležitému a rychlému provedení; v této souvislosti zdůrazňuje, že EU bude ochotna dohodu o přidružení podepsat jedině v případě, že bude mít záruky, že tato dohoda skutečně vstoupí v platnost a že budou bezvýhradně dodržována základní práva a svobody;

14. vyzývá Komisi, ESVČ a členské státy, aby po splnění příslušných podmínek zajistily velkorysé prozatímní uplatňování dohody a rychlé poskytnutí z ní vyplývající makroekonomické pomoci a podporu EU pro uzavření dohody mezi Mezinárodním měnovým fondem a Ukrajinou;

15. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Evropské službě pro vnější činnost, Radě, Komisi, členským státům, prezidentovi, vládě a parlamentu Ukrajiny a parlamentním shromážděním Rady Evropy a OBSE.