Resolutsiooni ettepanek - B7-0568/2013Resolutsiooni ettepanek
B7-0568/2013

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK Vilniuse tippkohtumise tulemused ja idapartnerluse tulevik eelkõige seoses Ukrainaga

9.12.2013 - (2013/2983(RSP))

komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja avalduse alusel
vastavalt kodukorra artikli 110 lõikele 2

Charles Tannock, Ryszard Antoni Legutko, Paweł Robert Kowal, Ryszard Czarnecki, Tomasz Piotr Poręba, Adam Bielan, Valdemar Tomaševski fraktsiooni ECR nimel

Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B7-0557/2013

Menetlus : 2013/2983(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B7-0568/2013
Esitatud tekstid :
B7-0568/2013
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

B7‑0568/2013

Euroopa Parlamendi resolutsioon Vilniuse tippkohtumise tulemuste ja idapartnerluse tuleviku kohta eelkõige seoses Ukrainaga

(2013/2983(RSP))

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse 28. ja 29. november 2013. aastal toimunud Vilniuse tippkohtumise tulemusi,

–   võttes arvesse oma 23. oktoobri 2013. aasta resolutsiooni „Euroopa naabruspoliitika kui partnerluse tugevdamise vahend. Euroopa Parlamendi seisukoht 2012. aasta aruannete kohta”[1], 14. detsembri 2011. aasta resolutsiooni Euroopa naabruspoliitika läbivaatamise kohta[2] ja 7. aprilli 2011. aasta resolutsiooni Euroopa naabruspoliitika idamõõtme läbivaatamise kohta[3],

–   võttes arvesse asjaolu, et Ukrainal, Gruusial ja Moldaval on väljavaade kirjutada alla assotsieerimisleping Euroopa Liiduga; võttes eriti arvesse assotsieerimise uut, senisest mitmekülgsemat olemust, mis võimaldab ulatuslikke ja tihedaid suhteid Euroopa partneritega ning seega pelgalt majanduslikest eelistest palju kaugemale ulatuvat liikumist tugevate poliitiliste ja ühiskondlike suhete suunas,

–   võttes arvesse oma 12. septembri 2013. aasta resolutsiooni Venemaa poolt idapartnerluse riikidele avaldatava surve kohta[4],

–   võttes arvesse nõukogu 10. detsembri 2012. aasta järeldusi Ukraina kohta,

–   võttes arvesse oma eelmisi resolutsioone Ukraina kohta, eelkõige 13. detsembri 2012. aasta resolutsiooni olukorra kohta Ukrainas[5],

–   võttes arvesse, et ELi ja Ukraina läbirääkimised assotsieerimislepingu sõlmimiseks on lõpule jõudnud, sealhulgas läbirääkimised põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduspiirkonna üle, ning võttes arvesse lepingu parafeerimist,

–   võttes arvesse Ukraina valitsuse otsust peatada ELiga sõlmitava assotsieerimislepingu allkirjastamise ettevalmistused,

–   võttes arvesse asjaolu, et 3. detsembril 2013 Ülemraadas toimunud peaminister Mõkola Azarovi valitsuse umbusaldamise hääletus kukkus läbi,

–   võttes arvesse Ukraina praegust majanduslikku ja poliitilist olukorda ja Ukraina suhteid Venemaaga kaubandus- ja gaasiküsimustes,

–   võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 2,

A. arvestades, et assotsieerimislepingud koos põhjalike ja laiaulatuslike vabakaubanduslepingutega moodustavad sobiva raamistiku nii suhete süvendamiseks, suurendades poliitilist lähenemist, sotsiaal-majanduslikku integratsiooni ja seadusandluse ühtlustamist ELiga, kui ka kultuurisuhete arendamiseks;

B.  arvestades, et Venemaa ametivõimud avaldavad pidevat majanduslikku survet riikidele, kelle majandus sõltub suurel määral või täielikult koostööst Venemaa Föderatsiooniga;

C. arvestades, et seda laadi majanduslik surve näitab selgelt Kremli geopoliitilisi plaane vähendada oma naaberriikide iseseisvust ja suveräänsust ning taastada oma mõjusfäär, millest jäädi ilma pärast Nõukogude Liidu kokkuvarisemist;

D. arvestades, et Ukraina ühiskond on tugevalt väljendanud oma toetust ELiga sõlmitava assotsieerimislepingu allkirjastamisele ning oma rahulolematust otsusega see protsess peatada;

E.  arvestades, et Ukraina opositsioonijuhid on nõudnud presidendi ja valitsuse tagasiastumist ning ennetähtaegsete parlamendivalimiste korraldamist;

 

F.  arvestades, et Ukraina on praegu Euroopa Julgeoleku- ja Koostööorganisatsiooni eesistuja;

1.  tervitab assotsieerimislepingu, sealhulgas põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduslepingu parafeerimist Gruusia ja Moldovaga;

2.  rõhutab, kui oluline on Gruusia ja Moldovaga sõlmitud assotsieerimislepingud allkirjastada ja kiiresti rakendada enne Euroopa Parlamendi ja komisjoni praeguse ametiaja lõppu;

3.  kiidab heaks Gruusiaga allkirjastatava raamlepingu osalemise kohta ELi kriisiohjamisoperatsioonides;

4.  väljendab heameelt ELi ja Aserbaidžaani viisalihtsustuslepingu allkirjastamise üle;

5.  peab väga kahetsusväärseks Ukraina ametivõimude otsust mitte allkirjastada Vilniuse tippkohtumise ajal ELiga assotsieerimislepingut pärast viis aastat kestnud keerukaid läbirääkimisi;

6.  võtab teadmiseks märkimisväärsed edusammud, mida Ukraina on juba saavutanud täitmaks tingimusi, mis määrati kindlaks 2012. aasta detsembris; ergutab Ukrainat jätkama jõupingutusi märgatava edu saavutamiseks;

7.  rõhutab, et EL peab olema valmis assotsieerimislepingu allkirjastamiseks Ukrainaga niipea kui võimalik;

8.  rõhutab, et Ukraina ja ELi tulemuslik koostöö on võimalik üksnes siis, kui Ukraina ametivõimud näitavad üles selget tahet jätkata dialoogi ELiga;

9.  kordab, et assotsieerimisleping on kahe lepinguosalise rangelt kahepoolne küsimus, ning lükkab otsustavalt tagasi igasugused ettepanekud kaasata protsessi kolmas osaline;

10. mõistab teravalt hukka politsei üleliigse jõukasutuse Kiievis, et laiali ajada rahumeelsed meeleavaldajad, kes viimastel nädalatel on kindlameelsel ja ennenägematul moel väljendanud oma toetust Ukraina tihedamale poliitilisele assotsieerimisele ja majanduslikule integreerimisele Euroopa Liiduga;

11. kutsub presidenti ja Ukraina ametivõime üles läbi viima politsei üleliigse jõukasutuse uurimise ja võtma vastutusele isikud, kes on toiminud kogunemisvabaduse ja sõnavabaduse aluspõhimõtete vastu;

12. kutsub presidenti, Ukraina ametivõime ja opositsioonijuhte üles alustama konstruktiivset dialoogi Ukraina tuleviku ja tema Euroopa Liidu suunaliste pürgimuste üle, kus rahva huvid tuleks seada esikohale;

13. rõhutab, et EL peab toetama selliste rahvusvaheliste finantseerimisasutuste kaasamist nagu Rahvusvaheline Valuutafond ja Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupank, et anda finantsabi, mis aitaks Ukrainal läbi viia reforme, mis on seotud assotsieerimislepingu allkirjastamisega;

14. palub komisjonil esitada selge ajakava, mis näeb ette idapartnerluse riikidega viisavabaduse või alandatud viisakuludega režiimi kehtestamise;

15. nõuab sellega seoses ELi viisarežiimi kiiret liberaliseerimist, mis oleks parim viis, kuidas tihendada inimestevahelisi kontakte ning arendada ELi ja idapartnerluse riikide ühiskondlikke suhteid, ning millest seetõttu kujuneks oluline tegur poliitilise ja majandusliku integratsiooni süvendamisel;

16. nõuab, et ELi institutsioonid ja liikmesriigid võtaksid selge seisukoha, mis puudutab Gruusia ja Venemaa vahelisi pingeid piiriküsimuses;

17. nõuab, et ELi institutsioonid ja liikmesriigid kaaluksid ELi turu avamist idapartnerluse riikidest pärit toodetele, millele Venemaa Föderatsioon on praegu kehtestanud blokaadi;

18. rõhutab, et idapartnerluse riigid peaksid arendama oma energiastrateegiat kooskõlas Euroopa Energiaühenduse raames võetud kohustustega; nõuab gaasi- ja elektrituru reformide jätkamist;

19. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon komisjoni asepresidendile ja liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale, Euroopa välisteenistusele, nõukogule, komisjonile, liikmesriikidele, Ukraina presidendile, valitsustele ja parlamendile ning Euroopa Nõukogu ja OSCE parlamentaarsele assambleele.