Päätöslauselmaesitys - B7-0086/2014Päätöslauselmaesitys
B7-0086/2014

SUOSITUS PÄÄTÖKSEKSI olla vastustamatta Euroopan rakenne- ja investointirahastoissa harjoitettavaa kumppanuutta koskevista eurooppalaisista käytännesäännöistä 7. tammikuuta 2014 annettua komission delegoitua asetusta

29.1.2014 - (C(2013)9651 – 2014/2545(RSP))

työjärjestyksen 87 a artiklan 6 kohdan mukaisesti
Aluekehitysvaliokunta

Esittelijät: Danuta Maria Hübner, Lambert van Nistelrooij, Constanze Angela Krehl

Menettely : 2014/2508(DEA)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B7-0086/2014
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B7-0086/2014
Keskustelut :
Äänestykset :
Hyväksytyt tekstit :

B7‑0086/2014

Luonnos Euroopan parlamentin päätökseksi olla vastustamatta Euroopan rakenne- ja investointirahastoissa harjoitettavaa kumppanuutta koskevista eurooppalaisista käytännesäännöistä 7. tammikuuta 2014 annettua komission delegoitua asetusta

(C(2013)9651 – 2014/2545(RSP))
 

Euroopan parlamentti, joka

–       ottaa huomioon komission delegoidun asetuksen (C(2013)9651),

–       ottaa huomioon komission 21. tammikuuta 2014 päivätyn kirjeen, jossa komissio pyytää parlamenttia ilmoittamaan, ettei se aio vastustaa delegoitua asetusta,

–       ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan,

–       ottaa huomioon Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä sekä Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yleisistä säännöksistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1083/2006 kumoamisesta 17. joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan,

–       ottaa huomioon työjärjestyksen 87 a artiklan 6 kohdan,

A.     toteaa, että on tärkeää varmistaa, että kumppanuutta koskevista eurooppalaisista käytännesäännöistä annettu delegoitu asetus tulee voimaan mahdollisimman pian, sillä käytännesääntöjä on tarpeen kiireellisesti soveltaa meneillään olevaan vuosien 2014–2020 kumppanuussopimusten ja -ohjelmien valmisteluun;

1.      ilmoittaa, ettei se vastusta delegoitua asetusta;

2.      kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen neuvostolle ja komissiolle.