Pasiūlymas dėl rezoliucijos - B7-0086/2014Pasiūlymas dėl rezoliucijos
B7-0086/2014

REKOMENDACIJA DĖL SPRENDIMO neprieštarauti 2014 m. sausio 7 d. Komisijos deleguotajam reglamentui dėl Europos struktūrinių ir investicinių fondų Europos partnerystės elgesio kodekso

29.1.2014 - (C(2013)9651 – 2014/2545(RSP))

pateikta pagal Darbo tvarkos taisyklių 87a straipsnio 6 dalį
Regioninės plėtros komitetas

Pranešėjai: Danuta Maria Hübner, Lambert van Nistelrooij, Constanze Angela Krehl

Procedūra : 2014/2508(DEA)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
B7-0086/2014
Pateikti tekstai :
B7-0086/2014
Debatai :
Balsavimas :
Priimti tekstai :

B7‑0086/2014

Europos Parlamento sprendimo neprieštarauti 2014 m. sausio 7 d. Komisijos deleguotajam reglamentui dėl Europos struktūrinių ir investicinių fondų Europos partnerystės elgesio kodekso projektas

(C(2013)9651 – 2014/2545(RSP))
 

Europos Parlamentas,

–       atsižvelgdamas į Komisijos deleguotąjį reglamentą (C(2013)9651),

–       atsižvelgdamas į Komisijos 2014 m. sausio 21 d. laišką, kuriame ji prašo Parlamento pareikšti, kad jis neprieštaraus deleguotajam reglamentui,

–       atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį,

–       atsižvelgdamas į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos, ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, ypač į jo 5 straipsnio 3 dalį,

–       atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 87a straipsnio 6 dalį,

A.     kadangi svarbu užtikrinti, kad deleguotasis reglamentas dėl Europos struktūrinių ir investicinių fondų Europos partnerystės elgesio kodekso įsigaliotų kuo greičiau, atsižvelgiant į tai, kad skubiai reikia šį elgesio kodeksą taikyti vykdomam 2014–2020 m. laikotarpio partnerystės susitarimų ir programų rengimui;

1.      pareiškia, kad neprieštarauja deleguotajam reglamentui;

2.      paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą Tarybai ir Komisijai.