PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la situația din Egipt
4.2.2014 - (2014/2532(RSP))
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură
Fiorello Provera, Lorenzo Fontana, Mara Bizzotto, Rolandas Paksas, Juozas Imbrasas, Jaroslav Paška, Nikolaos Salavrakos, Jacek Włosowicz, Tadeusz Cymański în numele Grupului EFD
Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0145/2014
Parlamentul European,
– având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Egipt,
– având în vedere Declarația Universală a Drepturilor Omului din 1948,
– având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice din 1966, la care Egiptul este parte,
– având în vedere Declarația constituțională publicată în Egipt la 8 iulie 2013, în care se propune o foaie de parcurs pentru modificarea Constituției și organizarea de noi alegeri,
– având în vedere declarațiile Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru Afaceri Externe și Politica de Securitate din 11, 19 și 24 ianuarie 2014 referitoare la Egipt,
– având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât, în septembrie 2013, un tribunal egiptean a interzis Frăția musulmană, iar guvernul interimar sprijinit de armată a calificat mișcarea drept grup terorist în urma atentatului cu bombă care a avut loc în orașul Mansoura în decembrie 2013;
B. întrucât, la 24 ianuarie 2014, patru atentate cu bombă au provocat moartea a cel puțin șase persoane în orașul Cairo și în împrejurimi și întrucât grupul terorist Ansar Bayt al-Maqdis a revendicat atentatul; întrucât același grup terorist a revendicat doborârea unui elicopter militar în peninsula Sinai, în Egipt, la 25 ianuarie 2014, provocând moartea a cinci persoane;
C. întrucât referendumul privind noua Constituție a Egiptului, organizat la 14 ianuarie 2014, a înregistrat o rată de participare de 38%, 98% din alegători votând pentru; întrucât confruntările care au avut loc în timpul votului au provocat moartea a cel puțin 10 persoane și rănirea altor 29;
D. întrucât cel puțin 49 de persoane au murit, 247 au fost rănite și 1 000 au fost arestate cu ocazia celei de a treia aniversări a revoluției din 25 ianuarie 2011;
E. întrucât, la 31 ianuarie 2014, forțele de securitate egiptene, ca răspuns la atacurile teroriste, au ucis 13 combatanți inspirați de Al-Qaida, în peninsula Sinai, iar patru soldați au fost uciși și alți 9 răniți într-un atentat asupra unui autobuz, în Sinai, la 31 ianuarie 2014;
F. întrucât, la 28 ianuarie 2014, niște persoane înarmate l-au ucis pe generalul Mohamed Saeed, șeful biroului tehnic al Ministerului de interne, în fața domiciliului său din Cairo;
G. întrucât președintele interimar Adly Mansour a solicitat procurorului general să reexamineze cauzele persoanelor arestate, în special ale studenților, și să elibereze toate persoanele împotriva cărora nu există dovezi că nu au comis infracțiuni;
H. întrucât creștinii copți egipteni au fost victime ale unor numeroase agresiuni, peste o sută de biserici, case și întreprinderi au fost atacate și, deseori, persoanele responsabile nu sunt aduse în fața justiției;
I. întrucât, la 23 ianuarie 2014, președintele interimar Mansour a emis un decret care prevede că Înalta comisie electorală va începe procedurile în vederea alegerilor prezidențiale într-un termen de 30-90 de zile după ratificarea constituției, iar alegerile prezidențiale sunt prevăzute înainte de sfârșitul lunii aprilie, alegerile parlamentare urmând să aibă loc înainte de sfârșitul lunii iulie;
1. condamnă cu fermitate toate atacurile teroriste și violente care au avut loc în Egipt, provocând moartea a zeci de civili;
2. condamnă confruntările violente care au avut loc în cursul referendumului cu privire la noua constituție a Egiptului și în zilele care au urmat și reiterează faptul că revendicările politice ar trebui realizate într-un cadru legal;
3. solicită realizarea unor investigații rapide, independente și imparțiale privind moartea civililor și cere ca rezultatele acestora să fie făcute publice iar persoanele responsabile să fie aduse în justiție în conformitate cu normele internaționale privind drepturile omului;
4. recunoaște rata ridicată de participare la referendumul privind proiectul de constituție și sprijină autoritățile care au contribuit la organizarea procesului electoral;
5. salută faptul că constituția consacră drepturile și libertățile fundamentale, inclusiv libertatea de exprimare și de întrunire, drepturile femeii, precum și faptul că legislația va trebui să respecte noua constituție, iar prevederile acesteia vor fi puse în aplicare rapid și integral;
6. aprobă foaia de parcurs constituțională a Egiptului și solicită autorităților egiptene să protejeze libertatea de exprimare, de întrunire și de asociere atât înainte cât și după viitoarea perioada electorală;
7. salută eliberarea celor 13 jurnaliști și angajați acuzați de difuzarea unor știri false pentru a incita la violență împotriva poliției și armatei;
8. solicită autorităților egiptene să reexamineze cauzele protestatarilor arestați și să-i elibereze pe cei care nu au comis infracțiuni sau acțiuni interzise prin lege;
9. solicită autoritățile să adopte principiile drepturilor omului, democratizării și libertății religioase și să protejeze minoritatea creștină coptă și alte grupuri vulnerabile, precum Baha̕ i și musulmanii șiiți;
10. sprijină Egiptul pe calea democrației și în obiectivul său de a realiza stabilitatea, atât în interiorul frontierelor sale cât și cu vecinii săi, în special cu statul Israel;
11. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, guvernelor și parlamentelor statelor membre, precum și Guvernului Republicii Arabe Egipt.