Πρόταση ψηφίσματος - B7-0154/2014Πρόταση ψηφίσματος
B7-0154/2014

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την κατάσταση στην Αίγυπτο

4.2.2014 - (2014/2532(RSP))

εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας
σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Charles Tannock, Peter van Dalen, Adam Bielan, Ryszard Antoni Legutko, Tomasz Piotr Poręba, Ruža Tomašić, Ryszard Czarnecki εξ ονόματος της Ομάδας ECR

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B7-0145/2014

Διαδικασία : 2014/2532(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B7-0154/2014
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B7-0154/2014
Συζήτηση :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B7‑0154/2014

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στην Αίγυπτο

(2014/2532(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–       έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για την Αίγυπτο,

–       έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 8ης Φεβρουαρίου 2013 σχετικά με την Αραβική Άνοιξη,

–       έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την Αίγυπτο της 22ας Ιουλίου και της 21ης Αυγούστου 2013,

–       έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 23ης Μαΐου 2013 για την ανάκτηση περιουσιακών στοιχείων από τις χώρες της Αραβικής Άνοιξης που βρίσκονται σε μεταβατικό στάδιο[1],

–       έχοντας υπόψη τη δήλωση της δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας της 24ης Ιανουαρίου 2014 σχετικά με τις πρόσφατες βίαιες επιθέσεις στην Αίγυπτο,

–       έχοντας υπόψη την έκθεση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη «συνεργασία της ΕΕ με την Αίγυπτο στον τομέα της διακυβέρνησης», που δημοσιεύτηκε στις 18 Ιουνίου 2013,

–       έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, του 1948,

–       έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, του 1966, στο οποίο η Αίγυπτος είναι συμβαλλόμενο μέρος,

–       έχοντας υπόψη την Καταστατική Διακήρυξη που εκδόθηκε στην Αίγυπτο στις 8 Ιουλίου 2013, με την οποία προτείνεται οδικός χάρτης για την αναθεώρηση του συντάγματος και τη διεξαγωγή νέων εκλογών,

–       έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα του δημοψηφίσματος για το νέο Σύνταγμα της Αιγύπτου της 14ης-15ης Ιανουαρίου 2014,

–       έχοντας υπόψη το «Πρόγραμμα για τη διατήρηση της πορείας προς τη Δημοκρατία», της προσωρινής κυβέρνησης της Αιγύπτου,

–       έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

Α.     λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αίγυπτος είναι κομβικός παράγων στην Νότιο Μεσόγειο, σημαντικός εμπορικός εταίρος της ΕΕ και μείζων αποδέκτης ευρωπαϊκής βοήθειας·

Β.     λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινωνική, οικονομική και πολιτική κατάσταση στην Αίγυπτο μπορεί να έχει σημαντικό αντίκτυπο στις γειτονικές της χώρες·

Γ.     λαμβάνοντας υπόψη ότι την ευφορία από την «Αραβική Άνοιξη» και από την κατάρρευση του καθεστώτος Mubarak αντικατέστησε μια περίοδος πολιτικής και κοινωνικής πόλωσης, αυξανόμενης βίας και οικονομικής στασιμότητας·

Δ.     λαμβάνοντας υπόψη ότι η αδυναμία του πρώην προέδρου Morsi και της κυβέρνησής του να εκπληρώσουν τις οικονομικές εξαγγελίες τους, να ανταποκριθούν στις νόμιμες προσδοκίες όλων των τμημάτων και κοινοτήτων της αιγυπτιακής κοινωνίας, και να πραγματώσουν τον εκδημοκρατισμό που προσδοκούσε ο πληθυσμός, οδήγησαν σε μια αυξανόμενη πολιτική πόλωση, σε μαζικές διαδηλώσεις και τελικά στην αποπομπή τους από την εξουσία από τον στρατό, που για να επέμβει επικαλέσθηκε την ανάγκη αποτροπής της περαιτέρω αιματοχυσίας·

Ε.     λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσωρινή αιγυπτιακή κυβέρνηση έθεσε εκτός νόμου τους Αδελφούς Μουσουλμάνους και προσήγαγε σε δίκη πολλά εξέχοντα μέλη τους, μεταξύ των οποίων τον πρώην πρόεδρο Morsi, με την κατηγορία της υποκίνησης σε φόνο και βιαιοπραγία· λαμβάνοντας υπόψη ότι άλλα μέλη των Αδελφών Μουσουλμάνων συνελήφθησαν και κάπου 1 000 σκοτώθηκαν σε συγκρούσεις με τις δυνάμεις ασφαλείας από τότε που ο πρόεδρος Morsi αποπέμφθηκε από τη θέση του·

ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη τις αυξανόμενες ανησυχίες για μια επαναφορά του αυταρχισμού στην Αίγυπτο, με υποστηριζόμενη από το στρατό καταστολή της ελευθερίας του λόγου και του δικαιώματος διαμαρτυρίας, και με συλλήψεις ακτιβιστών·

Ζ.     λαμβάνοντας υπόψη ότι το δημοψήφισμα της 14-15 Ιανουαρίου 2014 πρόσφερε στον αιγυπτιακό λαό μια νέα ευκαιρία να ξεκινήσει δημοκρατικές, κοινωνικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις επ' ωφελεία όλου του πληθυσμού·

Η.     λαμβάνοντας υπόψη ότι η ένταση μεταξύ Μουσουλμάνων και Χριστιανών Κοπτών αυξήθηκε στην Αίγυπτο μετά την αποπομπή του προέδρου Morsi από την εξουσία το περασμένο καλοκαίρι και οδήγησε στην καταστροφή δεκάδων κοπτικών χριστιανικών εκκλησιών·

Θ.     λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Αίγυπτο το 2013 σημειώθηκε ο μεγαλύτερος στον κόσμο αριθμός επεισοδίων με εμπλοκή χριστιανών, με τουλάχιστον 167 περιπτώσεις καταγεγραμμένες στον Τύπο· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπήρξαν κάπου 500 προσπάθειες κλεισίματος ή καταστροφής εκκλησιών στη χώρα και τουλάχιστον 83 περιπτώσεις φόνων χριστιανών για θρησκευτικούς λόγους·

Ι.      λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τρομοκρατικές πράξεις και οι βίαιες επιθέσεις κατά των δυνάμεων ασφαλείας στο Σινά ολοένα και αυξάνονται· ότι οι ενέργειες αυτές απειλούν με αποσταθεροποίηση την ευρύτερη περιοχή·

ΙΑ.    λαμβάνοντας υπόψη ότι η αιγυπτιακή οικονομία είναι σε ελεύθερη πτώση μετά την εξέγερση του 2011, οδηγώντας σε υψηλή ανεργία, αύξηση τιμών στα τρόφιμα και μειούμενες ξένες επενδύσεις· ότι το 2013 οικονομολόγοι προειδοποίησαν ότι η χώρα ζει τη χειρότερη οικονομική της κρίση μετά τη μεγάλη ύφεση των τελών της δεκαετίας του 1920 και των αρχών της δεκαετίας του 1930·

ΙΒ.    λαμβάνοντας υπόψη ότι από το 2007 έως το 2012 η Αίγυπτος έλαβε βοήθεια από την ΕΕ ύψους περίπου 1 δισ. ευρώ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ έχει δεσμεύσει 5 δισ. ευρώ για βοήθεια, που θα μπορέσει να καταστεί πλήρως διαθέσιμη μόνο μόλις εκπληρωθούν οι προϋποθέσεις που συνδέονται με εκείνες που έχει ορίσει το ΔΝΤ·

ΙΓ.    λαμβάνοντας υπόψη ότι στα συμπεράσματά του της 21ης Αυγούστου 2013 για την Αίγυπτο, το Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων ανέθεσε στην Αντιπρόεδρο / Ύπατη Εκπρόσωπο να επανεξετάσει, σε συνεργασία με την Επιτροπή, το θέμα της βοήθειας της ΕΕ προς την Αίγυπτο στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας και της συμφωνίας σύνδεσης, στη βάση της προσήλωσης της Αιγύπτου στις αντίστοιχες αρχές·

ΙΔ.    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη αποφάσισαν να αναστείλουν τις άδειες εξαγωγών στην Αίγυπτο για οποιονδήποτε εξοπλισμό θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, να επαναξιολογήσουν τις άδειες εξαγωγών για άλλο στρατιωτικό εξοπλισμό, και να επανεξετάσουν τη βοήθεια που παρέχουν στην Αίγυπτο σε ζητήματα ασφάλειας·

ΙΕ.    λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσωρινή κυβέρνηση έχει δηλώσει πως η εθνική συμφιλίωση και το κράτος δικαίου συνιστούν ύψιστες προτεραιότητες της δράσης της·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την αναθεωρημένη Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας και ιδίως σύμφωνα με την τακτική «περισσότερα για περισσότερα», το επίπεδο και το εύρος της συνεργασίας της ΕΕ με την Αίγυπτο συνδέονται με κίνητρα, και εξαρτώνται συνεπώς από την πρόοδο που σημειώνει η χώρα ως προς την τήρηση των δεσμεύσεών της μεταξύ άλλων υπέρ της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ισότητας των φύλων·

1.      εκφράζει την θερμή αλληλεγγύη του προς τον αιγυπτιακό λαό και στηρίζει τη συνεχιζόμενη προσπάθειά του για έναν ειρηνικό εκδημοκρατισμό μέσω πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών μεταρρυθμίσεων·

2.      θεωρεί λυπηρή τη συνέχιση των βιαιοτήτων, συμπεριλαμβανομένων των βομβιστικών επιθέσεων της 24ης Ιανουαρίου 2014 στο Κάιρο και των βίαιων συγκρούσεων της 25ης Ιανουαρίου 2014 όπου δεκάδες άνθρωποι σκοτώθηκαν ή τραυματίσθηκαν·

3.      καταδικάζει κάθε πράξη βίας και εκφοβισμού και καλεί όλους τους παράγοντες και τις δυνάμεις ασφαλείας να επιδείξουν αυτοσυγκράτηση, ώστε να αποτραπούν οι περαιτέρω θάνατοι ή τραυματισμοί·

4.      καταδικάζει απερίφραστα τη βία κατά της Κοπτικής κοινότητας και την καταστροφή μεγάλου αριθμού εκκλησιών, κοινοτικών χώρων συνάντησης και εμπορικών επιχειρήσεων σε ολόκληρη τη χώρα· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι αρχές δεν έλαβαν επαρκή μέτρα ασφαλείας για την προστασία της Κοπτικής κοινότητας παρά τις πολλές προειδοποιήσεις·

5.      υπενθυμίζει στην προσωρινή αιγυπτιακή κυβέρνηση τις υποχρεώσεις της ως προς την επιβολή κράτους δικαίου και την προστασία των πολιτών της ανεξαρτήτως πολιτικών απόψεων, κομματικής ταυτότητας ή θρησκείας·

6.      λαμβάνει γνώση του αποτελέσματος του δημοψηφίσματος της 14-15 Ιανουαρίου 2014 για το νέο αιγυπτιακό σύνταγμα, που αποσκοπεί σε μια μεγαλύτερη προστασία όλων των Αιγυπτίων· διαπιστώνει ακόμη ότι, αν και το σύνταγμα εγκρίθηκε με συντριπτική πλειοψηφία από όσους ψήφισαν, εντούτοις μόνο το εν τρίτον περίπου του εκλογικού σώματος συμμετείχε, και ότι οι Αδελφοί Μουσουλμάνοι το μποϋκόταραν·

7.      εκφράζει τη θερμή υποστήριξή του σε όλους τους αιγυπτίους που τρέφουν συμμετοχικές δημοκρατικές προσδοκίες και αξίες για τη χώρα τους με τη φιλοδοξία να δημιουργήσουν μια ελεύθερη και ισότιμη χώρα όπου θα επικρατούν το κράτος δικαίου και τα θεμελιώδη δικαιώματα·

8.      υποστηρίζει θερμά μια συμμετοχική πολιτική διεργασία με τη συμμετοχή όλων των δημοκρατικών παραγόντων, ώστε να εξασφαλιστεί ότι θα γίνουν οι αναγκαίες μεταρρυθμίσεις στους τομείς της οικονομίας και της διακυβέρνησης, επ' ωφελεία όλων των αιγυπτίων πολιτών·

9.      λαμβάνει γνώση της από 27 Ιανουαρίου 2014 απόφασης του αιγυπτιακού στρατού, που ανοίγει το δρόμο για να κατέβει ο Στρατάρχης Abdul Fattah al-Sisi ως υποψήφιος στις μελλοντικές προεδρικές εκλογές·

10.    εκφράζει τη θερμή του συμπαράσταση στους τρεις δημοσιογράφους της al-Jazeera που κρατούνται στην Αίγυπτο· καλεί ακόμη την προσωρινή αιγυπτιακή κυβέρνηση να εγγυηθεί την ελεύθερη και χωρίς κυβερνητικές παρεμβάσεις δράση των εγχώριων και των διεθνών οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, των ανεξάρτητων συνδικαλιστικών οργανώσεων και των δημοσιογράφων στη χώρα·

11.    καλεί την αιγυπτιακή κυβέρνηση να ζητήσει την ανάπτυξη μιας ευρωπαϊκής αποστολής εκλογικών παρατηρητών για να παρακολουθήσουν τις επόμενες προεδρικές εκλογές·

12.    επισημαίνει με ανησυχία ότι το συνεχιζόμενο κλίμα βίας και πολιτικής πόλωσης θα εξασθενήσει περαιτέρω την ήδη εύθραυστη αιγυπτιακή οικονομία, με αποτέλεσμα ότι θα υποφέρουν οι απλοί αιγύπτιοι πολίτες, άνδρες και γυναίκες·

13.    επαναλαμβάνει τη δέσμευσή του ότι θα συνδράμει τον αιγυπτιακό λαό στη διαδικασία προς τη δημοκρατική και οικονομική μεταρρύθμιση· χαιρετίζει και υποστηρίζει τις προσπάθειες της Αντιπροέδρου / Ύπατης Εκπροσώπου Catherine Ashton και του Ειδικού Εκπροσώπου Bernardino León, για διαμεσολάβηση μεταξύ των μερών με στόχο την εξεύρεση τρόπου για την έξοδο από την τρέχουσα πολιτική κρίση·

14.    ζητεί από το Συμβούλιο να περιλάβει στον κατάλογο των χαρακτηρισμένων τρομοκρατικών οργανώσεων την Ansar Bayt al-Maqdis, την ομάδα που διεκδικεί την ευθύνη για πολλές πρόσφατες επιθέσεις και βομβιστικές επιθέσεις στο Σινά, στο Κάιρο και αλλού·

15.    καλεί την Επιτροπή να αναζητήσει τρόπους για να εφαρμόσει προγράμματα επιμόρφωσης για τους αιγύπτιους δικαστικούς, με ειδικότερο σκοπό την εφαρμογή σε δικαστικό επίπεδο των περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων διατάξεων του πρόσφατα εγκριθέντος αιγυπτιακού συντάγματος·

16.    λαμβάνει γνώση των πορισμάτων της από 18 Ιουνίου 2013 έκθεσης του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη «συνεργασία της ΕΕ με την Αίγυπτο στον τομέα της διακυβέρνησης»· ζητεί επίσης να γίνουν ενέργειες για μια μεγαλύτερη διαφάνεια και ευθύνη σε ό,τι αφορά τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιούνται τα ευρωπαϊκά χρήματα στην Αίγυπτο·

17.    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής / Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών και στην Κυβέρνηση της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου.