PRIJEDLOG REZOLUCIJE o Ukrajini
4.2.2014 - (2014/2547(RSP))
u skladu s člankom 110. stavkom 2. Poslovnika
Helmut Scholz, Patrick Le Hyaric u ime kluba GUE/NGL
Europski parlament,
– uzimajući u obzir članak 110. stavak 2. Poslovnika,
A. budući da prosvjedi protiv politike ukrajinske vlade, potaknuti odbijanjem i neuspjehom vlade da potpiše Sporazum o pridruživanju s EU-om, ne prestaju od studenog 2013., da su prosvjedi s obje strane sve nasilniji te da im se pridružuju ekstremne nacionalističke skupine; budući da se oporba nije uspjela udaljiti od tih nacionalističkih i otvoreno fašističkih snaga;
B. budući da se prosvjedi, koji su započeli kao proeuropski, sada više usredotočuju na domaće probleme te da su se proširili na druge gradove; budući da prosvjednici zahtijevaju ostavku vlade, organiziranje novih parlamentarnih i predsjedničkih izbora, puštanje na slobodu uhićenih prosvjednika te stavljanje izvan snage restriktivnih zakona koje je ukrajinski parlament donio 16. siječnja 2014. i koje je predsjednik sljedeći dan potpisao;
C. budući da je nužan politički dijalog započeo vrlo kasno, kada se predsjednik Viktor Janukovič prvi put sastao s vođama oporbe 23. siječnja; budući da je vlada odstupila, a zakoni doneseni 16. siječnja stavljeni su izvan snage, što je bio rezultat prvog kompromisa postignutog u ukrajinskom parlamentu, Verhovnoj radi, a koji je potpisao predsjednik Janukovič; budući da su kontroverze oko zakona o amnestiji i dalje prepreka političkom rješenju; budući da oporba inzistira da se prosvjednicima bezuvjetno odobri amnestija, dok predsjednik i trenutna vlada inzistiraju da se prije stupanja na snagu amnestije oslobode sve zauzete zgrade u gradu Kijevu te odbijaju dopustiti paralelne strukture političke moći;
D. budući da se politička kriza ne može riješiti nasiljem niti samo dijalogom između vlade i oporbe, već je na nacionalnoj razini potrebna rasprava o budućnosti zemlje, ustavnim i drugim reformama te odnosima s međunarodnim partnerima;
E. budući da se gospodarsko i društveno stanje u Ukrajini znatno pogoršalo; budući da zemlja ovisi o uvozu energije, da je korupcija raširena, a nužne političke i gospodarske reforme su odgođene; budući da je Ukrajina odbila financijsku pomoć MMF-a za ispunjavanje svojih dužničkih obveza jer bi se zbog nametnutih uvjeta štednje povećali troškovi kućanstava;
F. budući da je Europska unija u pregovorima dogovorila Sporazum o pridruživanju s Ukrajinom, kojim je obuhvaćen detaljan i sveobuhvatan sporazum o slobodnoj trgovini, no ukrajinska ga je vlada odbila potpisati zbog novih argumenata da Unija nije Ukrajini ponudila pravo partnerstvo i europsku perspektivu;
G. budući da je Ruska Federacija odobrila zajmove u iznosu od 15 milijardi USD kako bi se Ukrajini pomoglo da izbjegne platežnu nesposobnost države i prebrodi ozbiljnu gospodarsku krizu te da je s ukrajinskom vladom dogovorila niže cijene opskrbe prirodnim plinom; budući da se ruski predsjednik Vladimir Putin obvezao da će Rusija poštovati svoje financijske i ekonomske dogovore s Ukrajinom neovisno o odlukama koje se donesu kako bi se riješila politička kriza u Ukrajini; budući da je nakon ostavke ukrajinskog predsjednika vlade Azarova 27. siječnja 2014. ruski predsjednik vlade Medvedev najavio da će nove rate zajma biti uplaćene tek nakon što se oformi novoizabrana vlada;
H. budući da je geopolitičko suparništvo između Rusije te EU-a, SAD-a i NATO-a dovelo Ukrajinu u tešku situaciju u kojoj mora izabrati jednu ili drugu stranu; budući da svi oni snose znatnu odgovornost za razvoj ozbiljne političke krize u Ukrajini;
I. budući da su zbog nasilja tijekom prosvjeda neki ljudi izgubili živote, a stotine ih je teško ozlijeđeno na obje strane; budući da su prosvjednici i simpatizeri zatvarani, neki su nestali, a govori se i o mučenjima koja su počinile snage sigurnosti; budući da su novinari bili žrtve teškog nasilja i onemogućavano im je izvještavanje; budući da su organizacije civilnog društva u Ukrajini zatražile međunarodne promatračke misije; budući da je potrebna medicinska potpora međunarodnog Crvenog križa i Svjetske zdravstvene organizacije za žrtve ekstremnih vremenskih uvjeta s obje sukobljene strane;
1. izražava zabrinutost zbog teške političke krize u Ukrajini i nasilnih sukoba u Kijevu i drugim ukrajinskim gradovima; oštro poziva na političko rješenje krize i inzistira na istinski demokratskoj raspravi o načinima i sredstvima za nadilaženje sukoba i podjela u zemlji;
2. potiče sve političke vođe u zemlji da smire političke napetosti i doprinesu rješavanju krize u duhu političke odgovornosti i kompromisa;
3. pozdravlja početak dijaloga između vlade i oporbe te prve korake koje su poduzeli vlada i parlament kako bi smirili situaciju, no naglašava da se održivo rješenje može pronaći na temelju uključivog, istinski demokratskog postupka koji svim građanima zemlje daje mogućnost da sudjeluju;
4. protivi se suradnji demokratske oporbe s nacionalističkim i otvoreno fašističkim političkim snagama;
5. naglašava da isključivo ukrajinski narod treba, bez vanjskog upletanja, odlučiti o geopolitičkoj orijentaciji svoje zemlje i o tome kojim bi se međunarodnim sporazumima i zajednicama Ukrajina trebala pridružiti; insistira na tome da samo ukrajinski narod može dati odgovor na pitanje treba li ili ne potpisati i ratificirati Sporazum o pridruživanju s Europskom unijom o kojem je postignut sporazum, treba li ponovno pregovarati o njegovim dijelovima ili se pridružiti Euroazijskoj uniji; smatra da bi se tako važne odluke kao što je geopolitička opredijeljenost zemlje trebale donositi na temelju što je moguće većeg političkog konsenzusa između različitih političkih snaga u zemlji te na temelju iscrpnih savjetovanja s narodom kao i da bi u obzir trebalo uzeti referendum o toj odluci nakon objavljivanja konkretnih procjena utjecaja raznih mogućih gospodarskih izbora i održavanja javne rasprave o budućim izazovima sa svim sektorima ukrajinskog društva;
6. poziva EU, SAD i Rusiju da u potpunosti poštuju suvereno pravo naroda da odluči o svom budućem razvoju, što podrazumijeva i suradnju i pridruživanje sa zemljama i organizacijama, te da se suzdrže od svih financijskih, ekonomskih ili političkih pritisaka; energično poziva Europsku uniju, Rusiju i sve ostale sudionike u regiji te SAD da se ne miješaju u unutarnje poslove drugih zemalja;
7. primjećuje da je politika razdvajanja politike istočnog susjedstva od razvoja odnosa između EU-a i Rusije doživjela neuspjeh; ističe potrebu za ponovnim oblikovanjem politike istočnog susjedstva u cilju razvoja istinski regionalne suradnje koja ne isključuje niti jednu zemlju;
8. podsjeća Ukrajinu, EU i Rusku Federaciju te druge uključene strane u regiji da poštuju i ispunjavaju međunarodne obveze i obveze koje proizlaze iz članstva u Vijeću Europe i drugim međunarodnim konvencijama o socijalnim i ljudskim pravima, posebno Europskoj konvenciji o ljudskim pravima (ETS br. 5) te da stoga provode demokratske i političke vrijednosti oko kojih su se dogovorile;
9. uvjeren je da bi postupak odlučivanja o politikama moglo biti slobodniji kad bi se provelo istraživanje i identificiranje imovine raznih političara u trenutnoj vladi, imovine svih političkih stranaka i njihovih vodećih ljudi te kada bi ta imovina postala transparentna svim sektorima ukrajinskog društva i kada bi se razotkrile njihove veze s povezanim trgovačkim društvima i poduzećima u strukturama oligarhije te zemlje; uvjeren je da bi to dovelo do pouzdanijih istraga o pranju novca i poboljšalo borbu protiv korupcije, koja je posljednja dva desetljeća jedna od prepreka postupku daljnje demokratizacije Ukrajine;
10. protivi se pretjeranoj i nerazmjernoj upotrebi policijskog nasilja protiv prosvjednika; zabrinut je jer smatra da su pokušaji nasilnog razbijanja prosvjeda na Euromaidanu samo pogoršali političku krizu; također je zabrinut zbog sve nasilnijih aktivnosti skupina „tituški”, čiji je identitet nepoznat i koje otežavaju situaciju između sukobljenih strana; zabrinut je također i zbog nasilnih sukoba i provokacija koje dolaze od ekstremno desnih prosvjednika;
11. naglašava da bi se pravo na slobodu izražavanja i okupljanja trebalo u potpunosti poštovati, no aktivnosti prosvjednika ne bi trebale biti suprotne općeprihvaćenim demokratskim normama; poziva vlasti da se suzdrže od svih pokušaja nasilnog razbijanja prosvjednih skupova i kampova; poziva policiju i prosvjednike da se suzdrže od bilo kakvog nasilja ili aktivnosti čiji je cilj očito izazivanje nasilne reakcije druge strane;
12. potiče vladu Ukrajine da osigura da snage sigurnosti odmah prestanu s upotrebom pretjerane sile protiv prosvjednika; poziva Ukrajinu da se u potpunosti pridržava svojih međunarodnih obveza poštovanja slobode izražavanja i okupljanja te da poduzme sve mjere potrebne kako bi se spriječila upotreba sile; poziva ukrajinskog glavnog tužitelja da provede objektivnu istragu o nasilnim sukobima koji su se dogodili u Kijevu, da kazni počinitelje i da spriječi ponavljanje sličnih situacija;
13. nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, parlamentu i vladi Ukrajine te parlamentarnim skupštinama OESS-a i Vijeća Europe.