Állásfoglalásra irányuló indítvány - B7-0205/2014Állásfoglalásra irányuló indítvány
B7-0205/2014

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a katonai robotrepülőgépek használatáról

24.2.2014 - (2014/2567(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján

Charles Tannock, Geoffrey Van Orden, Sajjad Karim az ECR képviselőcsoport nevében

Eljárás : 2014/2567(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B7-0205/2014
Előterjesztett szövegek :
B7-0205/2014
Viták :
Elfogadott szövegek :

B7‑0205/2014

Az Európai Parlament állásfoglalása a katonai robotrepülőgépek használatáról

(2014/2567(RSP))

Az Európai Parlament,

–       tekintettel a bírósági eljárás nélküli, azonnali vagy önkényes kivégzések vizsgálatával foglalkozó ENSZ-különmegbízott 2010. május 28-i és 2013. szeptember 13-i, valamint az emberi jogoknak és alapvető szabadságjogoknak a terrorizmus elleni küzdelem vonatkozásában való előmozdításával és védelmével foglalkozó ENSZ-különmegbízott 2013. szeptember 18-i, a katonai robotrepülőgépek használatáról szóló jelentésére,

–       tekintettel Ban Ki Mun ENSZ-főtitkár 2013. augusztus 13-i, a katonai robotrepülőgépek használatáról szóló nyilatkozatára,

–       tekintettel az Emberi Jogi Albizottság által a Biztonság- és Védelempolitikai Albizottsággal közösen szervezett 2013. április 25-i meghallgatásra, amely a katonai robotrepülőgépek használatának emberi jogi vonatkozásaival foglalkozott,

–       tekintettel „A katonai robotrepülőgépek és a pilóta nélküli robotok háborús bevetésének emberi jogi vonatkozásai” című 2013. május 3-i tanulmányára,

–       tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,

A.     mivel a technológia fejlődésével és képességeik javulásával párhuzamosan a távirányítású légijármű-rendszerek (vagy drónok) katonai műveletekben történő alkalmazása az elmúlt években egyre gyakoribbá vált;

B.     mivel a drónok sokféleképpen felhasználhatók és fegyverekkel is felszerelhetők, így alkalmasak a polgári lakosság közé rejtőző ellenséges erők pontos megcélzására, ezáltal minimalizálva az ártatlan polgári áldozatok számát;

C.     mivel a drónok különösen hasznosak a terrorizmus elleni küzdelem során fennálló fenyegetések leküzdésére, egyszersmind csökkentve a saját katonai veszteségek kockázatát;

D.     mivel jellemzően éppen a drónok hatékonysága váltott ki tiltakozást azok részéről, akik a nyugati katonai műveletekkel általában vagy konkrét esetek kapcsán nem értenek egyet, illetve azok részéről, akik nem rendelkeznek hasonló képességekkel;

E.     mivel a drónokat, csakúgy mint az egyéb fegyverrendszereket, a nemzetközi jog vonatkozó elveinek megfelelően kell alkalmazni, szem előtt tartva azt a célt, hogy a katonai műveletek a lehető legkevesebb polgári áldozatot követeljék;

F.     mivel a nyugati hatalmak kivételt képeznek a tekintetben, hogy a polgári lakosság védelmére és a polgári áldozatok elkerülésére törekednek, miközben gyakran olyan terrorista vagy lázadó ellenséggel kerülnek szembe, amely egyáltalán nincs tekintettel az emberéletekre, és amely szándékosan felhasználja és kizsákmányolja a nem harcolókat;

1.      arra ösztönzi az európai országokat, hogy szövetségeseikkel közösen folytassák a terrorizmus elleni küzdelmet, felhasználva a rendelkezésükre álló valamennyi törvényes eszközt; felszólítja a drónokat használó vagy fejlesztő államokat, hogy különösen tartsák szem előtt a fegyveres konfliktusokra vonatkozó nemzetközi jogot;

2.      úgy véli, hogy a drónok használata a jövőben továbbra is terjedni fog; üdvözli az új távirányítású légijármű-rendszerekkel kapcsolatos kutatásokra irányuló tagállami kezdeményezéseket, és felkéri a tagállamokat, hogy működjenek együtt azokon a területeken, amelyek lehetővé teszik számukra az ilyen rendszerek lehetséges felhasználásának kiterjesztését;

3.      megjegyzi, hogy létezik egy, a távirányítású légijármű-rendszerek fejlesztésére irányuló, számos tagállamra kiterjedő együttműködési program; ennek megfelelően ösztönzi az Európai Védelmi Ügynökséget, hogy járuljon hozzá e folyamathoz, továbbá segítsen olyan megoldásokat találni, amelyek révén ténylegesen csökkenteni lehet a fejlesztési költségeket (ilyen megoldás például a tanúsítás, a légi forgalomba való bevezetés és a legjobb gyakorlatok megosztása);

4.      rendkívül sajnálatosnak tartja, hogy a drónok a polgári lakosságot is veszélyeztethetik; üdvözli az annak érdekében tett erőfeszítéseket, hogy technológiai megoldások szülessenek a működési problémákra, valamint hogy a lehető legalacsonyabb szintre lehessen szorítani a járulékos veszteségeket és a dróntámadások által az ártatlan emberéletekre jelentett kockázatokat; úgy véli, valamennyi országnak megfelelő önmérsékletet kell gyakorolnia a drónok csapásmérésre történő használatának megfontolásakor, és ilyen csapásmérésre csakis naprakész és pontos hírszerzési jelentések alapján, célzott módon kerülhet sor;

5.      támogatásáról biztosítja a terrorizmus és a fanatizmus elleni küzdelem nehéz és veszélyes feladatát ellátó nyugati fegyveres erőket;

6.      utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, az EKSZ-nek, a Tanácsnak, a tagállamok parlamentjeinek és a Bizottságnak.