Postopek : 2014/2595(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B7-0219/2014

Predložena besedila :

B7-0219/2014

Razprave :

Glasovanja :

PV 27/02/2014 - 10.7
CRE 27/02/2014 - 10.7
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P7_TA(2014)0170

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 126kWORD 62k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0219/2014
25.2.2014
PE529.578v01-00
 
B7-0219/2014

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 110(2) Poslovnika


o razmerah v Ukrajini (2014/2595(RSP))


Charles Tannock, Paweł Robert Kowal, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki, Adam Bielan, Tomasz Piotr Poręba, Marek Henryk Migalski, Valdemar Tomaševski v imenu skupine ECR

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Ukrajini (2014/2595(RSP))  
B7‑0219/2014

Evropski parlament,

–       ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Ukrajini,

–       ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. decembra 2013 o izidu vrhunskega srečanja v Vilni in prihodnosti vzhodnega partnerstva, zlasti v zvezi z Ukrajino(1),

–       ob upoštevanju skupne izjave z vrhunskega srečanja vzhodnega partnerstva v Vilni z dne 29. novembra 2013,

–       ob upoštevanju sporazuma o partnerstvu in sodelovanju med Evropsko unijo in Ukrajino, ki je začel veljati 1. marca 1998, ter novega pridružitvenega sporazuma, parafiranega 30. marca 2012,

–       ob upoštevanju člena 110(2) Poslovnika,

A.     ker so demonstracije v Kijevu, ki so se začele novembra 2013 kot protest na odločitev vlade, da ne bo podpisala pridružitvenega sporazuma z EU, prerasle v splošno gibanje proti vladajočim oblastem;

B.     ker so se prebivalci Ukrajine v večjem številu kot kdaj koli prej tedne in tedne zbirali na Evromajdanu, da bi izrazili podporo svobodi in demokraciji;

C.     ker je v krvavih spopadih, v katerih je bilo proti neoboroženim protestnikom uporabljeno ostro strelivo, umrlo vsaj 82 oseb;

D.     ker odgovornost za zaostrovanje konflikta v Ukrajini in radikalizacijo položaja nosijo ukrajinske oblasti;

E.     ker ni znano, kje so zdaj odstavljeni predsednik Janukovič, ki ga je obsodil ukrajinski parlament vrhovna rada, in vidni predstavniki njegovega režima in ker je bilo vodenje države zaradi višje sile začasno zaupano vrhovni radi, ki je imenovala svojega novega predsednika in začasnega predsednika države in zbira vlado narodne enotnosti; ker je bil zaradi suma o tem, da je ukazal uboj neoboroženih protestnikov, izdan nalog za aretacijo nekdanjega predsednika Janukoviča;

F.     ker je bil določen datum novih volitev, in sicer 25. maj 2014;

1.      izraža iskreno sožalje družinam vseh tragično ubitih ali ranjenih v spopadih in vseh, ki so bili žrtve nasilja in ugrabitev;

2.      izraža popolno solidarnost s prebivalci Ukrajine in obsoja nasilno ukrepanje in represijo Janukovičevega režima proti mirnim protestnikom, novinarjem, aktivistom nevladnih organizacij, študentom in duhovščini;

3.      poziva vse strani, naj zagotovijo, da bo lahko opravljena metodična, mirna in premišljena razprava o političnih razmerah in prihodnosti države, podpira še večjo vključitev civilne družbe v procese nacionalne reforme in poziva h konstruktivnemu dialogu z vsemi političnimi silami, v vključujočem demokratičnem procesu;

4.      poziva k temu, naj v političnem življenju ne prihaja do maščevanja in selektivne uporabe sodstva, kar je bilo značilno za prejšnji režim;

5.      poziva k vzpostavitvi neodvisnega odbora, ki bi mu svetovalo priznano mednarodno telo, npr. Svet Evrope, in ki bi preiskalo vse kršitve človekovih pravic in kazniva nasilna dejanja, do katerih je prišlo od začetka demonstracij na Evromajdanu, zlasti še kaznivo uporabo ostrega streliva, ki so ga ostrostrelci policije uporabili za poboj neoboroženih protestnikov; poziva k preiskavi masivne poneverbe državnih sredstev in premoženja ožjih prijateljev in „sorodnikov“ odstavljenega predsednika Janukoviča, da bi se zamrznilo vse njihovo premoženje vse do tedaj, ko bi pojasnili, kako so prišli do njega, in bi ga – če bi bilo dokazano, da je bilo ukradeno – lahko države članice EU, med njimi Združeno kraljestvo, Latvija in Avstrija, menda glavne prejemnice, lahko vrnile;

6.      poziva vse strani in tretje države, naj varujejo enotnost in ozemeljsko celovitost Ukrajine;

7.      opozarja, da so sedanje meje Ukrajine potrdile Združene države Amerike, Ruska federacija in Združeno kraljestvo v memorandumu iz Budimpešte o varnostnih zagotovilih Ukrajini, ko se je ta odpovedala jedrskemu orožju in se je pridružila Pogodbi o neširjenju jedrskega orožja; opozarja Rusko federacijo, da se je skupaj z drugima dvema omenjenima državama v tem aktu obvezala, da ne bo izvajala gospodarske prisile za to, da bi lastnim interesom podredila uresničevanje tistih pravic Ukrajine, ki so neločljivo vezane na njeno suverenost, in bi si s tem pridobila določene ugodnosti;

8.      v celoti podpira evropske demokratične težnje Ukrajine in ponovno izraža svojo pripravljenost za podpis pridružitvenega sporazuma ter poglobljenega in celovitega sporazuma o prosti trgovini z EU; poudarja možnost Ukrajine za članstvo v EU – možnost, ki jo načeloma opredeljuje člen 49 Pogodbe o Evropski uniji;

9.      poziva podpredsednico/visoko predstavnico Catherine Ashton in Evropsko službo za zunanje delovanje, naj organizirata in usklajujeta mednarodno donatorsko konferenco, ki bi se morala odviti čim prej, po možnosti še pred koncem marca 2014, da bi pridobili dodatna sredstva za pomoč novi ukrajinski vladi pri odpravljanju finančne in proračunske krize v tej državi;

10.    poziva Evropsko unijo, ZDA, MDS, Svetovno banko, EBRD in EIB, naj še naprej pripravljajo dolgoročni sveženj konkretne finančne podpore, da bi Ukrajini pomagali v vse slabših finančnih razmerah in zagotovili finančno podporo za začetek potrebnih temeljitih in celovitih reform ukrajinskega gospodarstva;

11.    poziva Komisijo in Službo za zunanje delovanje, naj v okviru obstoječih finančnih instrumentov kar najbolje uporabita razpoložljiva sredstva za Ukrajino in preučita možnosti za najhitrejšo možno zagotovitev dodatnih razpoložljivih sredstev;

12.    poziva institucije EU in države članice, naj se široko odprejo za ukrajinsko družbo, zlasti z neposrednim sporazumom o vzpostavitvi režima brez vizumov; meni, da bi bilo treba takoj drastično znižati vizumske takse za mlade Ukrajince, okrepiti sodelovanje na področju raziskovanja, razširiti izmenjave mladih in zagotoviti več štipendij;

13.    poudarja potrebo po poglobljenih reformah, vključno glede neodvisnosti pravosodnega sistema, zlasti zakona o javnem tožilstvu in reforme volitev lokalne vlade, da bi glas lokalnih prebivalcev dobil večjo moč;

14.    naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, državam članicam, predsedniku Ukrajine, vladam in parlamentom držav vzhodnega partnerstva in Ruske federacije, parlamentarni skupščini Euronest ter parlamentarnima skupščinama Sveta Evrope in Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi.

(1)

Sprejeta besedila, P7_TA(2013)0595.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov