Päätöslauselmaesitys - B7-0220/2014Päätöslauselmaesitys
B7-0220/2014

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Ukrainan tilanteesta

25.2.2014 - (2014/2595(RSP))

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Mairead McGuinness, Jacek Saryusz-Wolski, Roberta Angelilli, Sophie Auconie, Elena Băsescu, Ivo Belet, Jerzy Buzek, Arnaud Danjean, Mário David, Anne Delvaux, Mariya Gabriel, Michael Gahler, Andrzej Grzyb, Gunnar Hökmark, Tunne Kelam, Andrey Kovatchev, Jan Kozłowski, Eduard Kukan, Krzysztof Lisek, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Monica Luisa Macovei, Francisco José Millán Mon, Nadezhda Neynsky, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Ria Oomen-Ruijten, Alojz Peterle, Bernd Posselt, Cristian Dan Preda, Jacek Protasiewicz, György Schöpflin, Salvador Sedó i Alabart, Davor Ivo Stier, Dubravka Šuica, Inese Vaidere, Laima Liucija Andrikienė PPE-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0219/2014

Menettely : 2014/2595(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B7-0220/2014
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B7-0220/2014
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

B7‑0220/2014

Euroopan parlamentin päätöslauselma Ukrainan tilanteesta

(2014/2595(RSP))

Euroopan parlamentti, joka

–       ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Euroopan naapuruuspolitiikasta, itäisestä kumppanuudesta ja Ukrainasta sekä erityisesti 6. helmikuuta 2014 Ukrainan tilanteesta antamansa päätöslauselman[1],

–       ottaa huomioon ulkoasiainneuvoston 20. helmikuuta 2014 Ukrainasta pitämän ylimääräisen kokouksen päätelmät,

–       ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan,

A.     toteaa, että sen jälkeen, kun Ukrainan hallitus päätti lykätä assosiaatiosopimuksen allekirjoittamista, sadat tuhannet ihmiset lähtivät kaikkialla maassa spontaanisti kaduille osoittamaan mieltään Euroopan yhdentymisen puolesta; ottaa huomioon, että Kiovassa mielenosoittajat ovat vallannet rauhanomaisesti Itsenäisyyden aukion ja vaativat vahvaa poliittista muutosta, jotta hallitus saataisiin tarkastelemaan uudestaan päätöstään;

B.     ottaa huomioon, että presidentti Janukovytšin alaisuudessa toimineet viranomaiset menivät selvästi liian pitkälle valtuuttaessaan turvallisuusjoukot käyttämään oikeita luoteja mielenosoittajia vastaan ja lähettäessään tarkka-ampujia Maidan-aukion ympärillä olevien rakennusten katoille, ja toteaa, että Maidan-aukio on ollut marraskuun lopusta lähtien hallituksen vastaisten ja EU-myönteisten mielenosoitusten keskipiste; ottaa huomioon, että mielenosoittajia ja sivullisia teloitettiin Kiovan kaduilla, mikä aiheutti tyrmistystä ja tuomittiin kansainvälisesti;

C.     ottaa huomioon, että Ranskan, Saksan ja Puolan ulkoministerit vierailivat Kiovassa EU:n puolesta tarkoituksenaan välittää presidentti Janukovytšin ja opposition neuvotteluja kompromissiratkaisusta; toteaa, että he saivat aikaan sopimuksen etenemissuunnitelmasta kriisin lopettamiseksi rauhanomaisella ja demokraattisella tavalla, joka lopettaa välittömästi verenvuodatuksen; toteaa, että myös Venäjän erityislähettiläs toimi välittäjänä sopimuksessa mutta ei allekirjoittanut sitä;

D.     toteaa, että Euromaidan-liikkeen käynnistyttyä on raportoitu useista pahoinpitelyistä, sieppauksista, kidutuksesta sekä muista ihmisoikeusloukkauksista; toteaa, että tällaisiin loukkauksiin syyllistyneitä henkilöitä ei toistaiseksi ole rangaistu;

E.     toteaa, että Euroopan parlamentin tilapäinen valtuuskunta matkusti Kiovaan 28.–30. tammikuuta 2014 ja uudelleen 22.–24. helmikuuta arvioidakseen tilannetta paikalla, mikä osoittaa parlamentin olevan vilpittömästi ja aidosti huolissaan maan dramaattisesta tilanteesta;

1.      antaa Ukrainan kansalle tunnustusta nopeasta vallanvaihdosta ja kansalaisten sitkeydestä viime kuukausina ja korostaa, että nämä kansalaisyhteiskunnan ja kansan mielenosoitukset toimivat esimerkkinä ja vedenjakajana Ukrainan historiassa; korostaa, että tätä demokratian ja kansalaisyhteiskunnan voittoa ei pitäisi tahria kostonhimolla tai vastustajiin kohdistuvilla rangaistuksilla taikka keskinäisellä poliittisella valtataistelulla;

2.      osoittaa nöyryyttä eurooppalaisten arvojen ja EU:n lipun puolesta Maidanilla taistelleiden ja henkensä antaneiden edessä ja ilmaisee vilpittömän osanottonsa uhrien perheille, tuomitsee jyrkästi mellakantorjuntajoukkojen raa’an ja suhteettoman toiminnan, joka johti väkivallan rajuun leviämiseen;

3.      on tyytyväinen Ukrainan parlamentin vastuulliseen toimintaan poliittisen ja institutionaalisen tyhjiön täyttämiseksi; panee merkille parlamentin tähän mennessä toteuttamat toimet ja erityisesti vuoden 2004 perustuslain palauttamisen, päätöksen järjestää presidentinvaalit 25. toukokuuta 2014, päätöksen vetää pois poliisi- ja turvallisuusjoukot sekä entisen pääministerin Julia Tymošenkon vapauttamisen vankilasta ja virkaatekevän presidentin ja väliaikaisen sisäministerin ja turvallisuuspalvelun johtajan nimittämisen;

4.      kehottaa perustamaan riippumattoman komitean tutkimaan läheisessä yhteistyössä Euroopan neuvoston kansainvälisen asiantuntijaryhmän ja Ety-järjestön kanssa mielenosoitusten alkamisen jälkeen tapahtuneita ihmisoikeusloukkauksia;

5.      kehottaa komissiota etsimään keinoja järjestää nopeaa, tuntuvaa ja välitöntä lääkinnällistä ja humanitaarista apua kaikille uhreille;

6.      pitää myönteisenä 20. helmikuuta 2014 pidetyn ulkoasiainneuvoston ylimääräisen kokouksen päätelmiä ja ennen kaikkea päätöstä ottaa käyttöön kohdistettuja pakotteita, mukaan luettuna ihmisoikeusloukkauksista, väkivaltaisuuksista ja kohtuuttomasta voimankäytöstä vastuussa olevien henkilöjen omaisuuden jäädyttäminen ja viisumin epääminen sekä vientilupien keskeyttäminen sellaisilta tavaroilta, joita voitaisiin käyttää sortotoimiin maan sisällä; kehottaa jäsenvaltioita panemaan täytäntöön oman rahanpesun vastaisen lainsäädäntönsä, jotta voidaan vähentää Ukrainasta tulevia laittomia rahavirtoja;

7.      korostaa pitävänsä erittäin tärkeänä, että kaikki osapuolet osoittavat vastuuntuntoisuutta ja itsehillintää, sitoutumista aitoon poliittiseen vuoropuheluun ja sovintoon ja välttävät kostotoimia; kehottaa kaikkia poliittisia voimia tekemään yhteistyötä tässä Ukrainan kriittisessä vaiheessa rauhanomaisen poliittisen järjestelmän muutoksen, kunnianhimoisen ja laajapohjaisen uudistusohjelman sekä EU:n normeihin pyrkivän hallituksen aikaansaamiseksi, säilyttämään maan yhtenäisyyden ja alueellisen koskemattomuuden sekä edistämään kompromissiratkaisujen löytämistä;

8.      ottaa huomioon päätöksen presidentinvaalien järjestämisestä 25. toukokuuta 2014; tähdentää, että on varmistettava, että kyseiset vaalit ovat vapaat ja oikeudenmukaiset sekä EU:n normien mukaiset; on valmis tukemaan niiden asianmukaista toimittamista ja lähettämään vahvan tarkkailuvaltuuskunnan;

9.      panee tyytyväisenä merkille entisen pääministerin Julia Tymošenkon vapauttamisen vankilasta;

10.    painottaa, että laajalle levinnyt korruptio on merkittävä ongelma, joka haittaa Ukrainan taloutta ja hidastaa sen kehitystä samalla kun se rapauttaa maan kansalaisten luottamusta omaan valtioonsa ja omiin instituutioihinsa; vaatii siksi uutta hallitusta tekemään korruption torjunnasta ja aidosti riippumattoman ja puolueettoman oikeusjärjestelmän luomisesta hallitusohjelmansa ensisijaisen tavoitteen;

11.    toistaa, että assosiaatiosopimus on valmiina allekirjoitettavaksi uuden hallituksen kanssa heti, kun vallitseva poliittinen kriisi on ratkaistu ja heti kun uusi hallitus on valmis;

12.    panee tyytyväisenä merkille, että kolmesta ulkoasiainneuvoston vuonna 2012 asettamasta kriteeristä yksi, eli valikoivan oikeudenkäytön lopettaminen (Julia Tymošenkon vankeus) on nyt täytetty, ja kahteen muuhun, oikeus- ja vaalijärjestelmään, jotka olivat protestiliikkeen päävaatimuksia, ollaan jo tekemässä perinpohjaisia muutoksia ja uudistuksia, jotka uusi koalitiohallitus saa toivottavasti pian valmiiksi ja joita parlamentin uusi enemmistö tukee;

13.    kehottaa lisäksi komissiota tekemään yhteistyötä Ukrainan viranomaisten kanssa, jotta voidaan löytää keinoja reagoida vastatoimiin, joihin Venäjä ryhtyi pysäyttääkseen assosiaatiosopimuksen allekirjoittamisen, ja mahdollisin uusiin toimiin; panee tyytyväisenä merkille talous- ja raha-asioista vastaavan komission jäsenen Olli Rehnin lausunnon siitä, että EU on valmis tarjoamaan huomattavan ja kunnianhimoisen (lyhyt‑ ja pitkäaikaisen) taloudellisen tukipaketin, kun demokratian periaatteisiin, uudistuksiin sitoutumiseen ja legitiimin hallituksen nimittämiseen perustuva poliittinen ratkaisu on saatu aikaan;

14.    odottaa, että neuvosto ja komissio antavat yhdessä Kansainvälisen valuuttarahaston, Maailmanpankin, Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankin sekä Euroopan investointipankin kanssa lyhyen aikavälin taloudellista tukea ja maksutasetukea sekä pitkän aikavälin makrotaloudellisen tukipaketin, jotta Ukraina voisi helpottaa maan yhä pahenevaa taloudellista ja sosiaalista tilannetta, ja tarjoavat taloudellista tukea, jotta voidaan käynnistää pitkään odotetut ja välttämättömät Ukrainan talouden perinpohjaiset ja kattavat uudistukset, ja myös järjestämään Ukrainan kansainvälisten avunantajien kokouksen; toivoo, että uusi hallitus on valmis viemään eteenpäin tarvittavia uudistuksia, erityisesti talousuudistuksia;

15.    kehottaa neuvostoa valtuuttamaan komission vauhdittamaan viisumivuoropuhelua Ukrainan kanssa; korostaa, että EU:n ja Ukrainan viisumivapautta koskevan sopimuksen pikainen loppuun saattaminen Moldovan esimerkkiä seuraten on paras tapa vastata Ukrainan kansalaisyhteiskunnan ja nuorison odotuksiin; kehottaa sillä välin ottamaan välittömästi käyttöön väliaikaisia, hyvin yksinkertaisia ja maksuttomia viisumien myöntämismenettelyjä EU:n ja jäsenvaltioiden tasolla;

16.    kehottaa Moskovaa omaksumaan rakentavan asenteen ja lopettamaan rankaisutoimet ja perusteettoman painostuksen, jonka tarkoituksena on horjuttaa sen naapureiden suvereenia oikeutta päättää vapaasti tulevaisuudestaan, jotta voidaan luoda Ukrainalle edellytykset hyötyä kahdenvälisistä suhteista sekä EU:n että Venäjän kanssa; kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita keskustelemaan Venäjän kanssa yhdellä äänellä Ukrainan ja muiden itäisten kumppanuusmaiden tukemiseksi niiden pyrkimyksissä lähentyä unionia ja toteaa, että nämä maat ovat vapaasti valinneet haluavansa syventää suhteitaan EU:hun;

17.    katsoo, että pitkälle menevää ja laaja-alaista vapaakauppa-aluetta (DCFTA) koskevan sopimuksen määräykset eivät ole Venäjän federaation kaupallisten etujen vastaisia eikä assosiaatiosopimus vaaranna Ukrainan hyviä suhteita sen itäisen naapurin kanssa; korostaa, että epävakaus yhteisellä lähialueella ei ole EU:n eikä Venäjän etujen mukaista; painottaa, että poliittisen, taloudellisen tai muunlaisen painostuksen käyttäminen on vastoin Helsingin päätösasiakirjaa ja vuonna 1994 tehtyä Ukrainan turvallisuutta koskevaa Budapestin muistiota;

18.    korostaa, että Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 8 ja 49 artiklan mukaan kaikilla Euroopan mailla, mukaan luettuna itäisen kumppanuuden piiriin kuuluvat maat, on pitkällä aikavälillä mahdollisuus hakea Euroopan unionin jäsenyyttä;

19.    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioiden hallituksille, Ukrainan presidentille, hallitukselle ja parlamentille, Euroopan neuvostolle sekä Venäjän federaation presidentille, hallitukselle ja parlamentille.