PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS EU:n painopisteistä YK:n ihmisoikeusneuvoston 25. istuntoa varten
5.3.2014 - (2014/2612(RSP))
työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti
Leonidas Donskis, Marietje Schaake, Olle Schmidt, Graham Watson ALDE-ryhmän puolesta
Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0234/2014
B7‑0234/2014
Euroopan parlamentin päätöslauselma EU:n painopisteistä YK:n ihmisoikeusneuvoston 25. istuntoa varten
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen sekä YK:n ihmisoikeusyleissopimukset ja niiden valinnaiset pöytäkirjat,
– ottaa huomioon YK:n yleiskokouksen päätöslauselman 60/251 ihmisoikeusneuvoston perustamisesta,
– ottaa huomioon 8. syyskuuta 2000 annetun YK:n vuosituhatjulistuksen ja sitä koskevat YK:n yleiskokouksen päätöslauselmat,
– ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeussopimuksen, Euroopan sosiaalisen peruskirjan ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan,
– ottaa huomioon ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevan EU:n strategiakehyksen sekä ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevan EU:n toimintasuunnitelman sellaisina kuin ne hyväksyttiin 25. kesäkuuta 2012 ulkoasiainneuvoston 3179. kokouksessa,
– ottaa huomioon 13. kesäkuuta 2012 antamansa suosituksen neuvostolle ihmisoikeuksista vastaavasta Euroopan unionin erityisedustajasta,
– ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa YK:n ihmisoikeusneuvostosta ja parlamentin painopisteet tässä yhteydessä sekä erityisesti 7. helmikuuta 2013 antamansa päätöslauselman Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeusneuvoston 22. istunnosta[1],
– ottaa huomioon kiireelliset päätöslauselmansa ihmisoikeuskysymyksistä,
– ottaa huomioon 11. joulukuuta 2013 antamansa päätöslauselman EU:n vuosikertomuksesta ihmisoikeuksista ja demokratiasta maailmassa 2012 ja Euroopan unionin toiminnasta tällä alalla[2],
– ottaa huomioon EU:n ulkoasiainneuvoston 10. helmikuuta 2014 hyväksymät päätelmät EU:n painopisteistä YK:n ihmisoikeusfoorumeilla,
– ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklan, 3 artiklan 5 kohdan sekä 18, 21, 27 ja 47 artiklan,
– ottaa huomioon YK:n ihmisoikeusneuvoston tulevat istunnot vuonna 2014, erityisesti 3.–28. maaliskuuta 2014 pidettävän 25. sääntömääräisen istunnon,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 2 ja 4 kohdan,
A. katsoo, että ihmisoikeuksien yleismaailmallisuuden kunnioittaminen, edistäminen ja suojelu ovat osa Euroopan unionin eettistä ja oikeudellista säännöstöä ja yksi Euroopan yhtenäisyyden ja eheyden kulmakivistä;
B. katsoo, että EU:n sisäisten ja ulkoisten politiikkojen parempi johdonmukaisuus ihmisoikeuksiin liittyvissä asioissa auttaa lujittamaan EU:n uskottavuutta YK:n ihmisoikeusneuvostossa;
C. katsoo, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden olisi pyrittävä puhumaan ihmisoikeusloukkauksia vastaan yhdellä äänellä parhaiden mahdollisten tulosten aikaansaamiseksi ja että niiden olisi tässä yhteydessä jatkettava yhteistyön lujittamista ja tehostettava sekä jäsenvaltioiden välisiä että EU:n toimielinten välisiä järjestelyjä ja koordinointia;
D. ottaa huomioon, että 10. helmikuuta 2014 pidetyssä ulkoasiainneuvoston kokouksessa vahvistettiin EU:n painopisteet YK:n ihmisoikeusneuvoston 25. sääntömääräistä istuntoa sekä YK:n yleiskokouksen tulevaa kolmatta komiteaa varten, ja että painopisteisiin sisältyi tilanne Syyriassa, Korean demokraattisessa kansantasavallassa, Iranissa, Sri Lankassa, Burmassa/Myanmarissa, Valko-Venäjällä, Keski-Afrikan tasavallassa, Etelä-Sudanissa, Kongon demokraattisessa tasavallassa, Eritreassa, Malissa ja Sudanissa; ottaa huomioon, että ulkoasiainneuvoston määrittelemiin aihekohtaisiin painopisteisiin sisältyivät kuolemanrangaistus, uskonnon- ja uskonvapaus, lapsen oikeudet, naisten oikeudet, vuoden 2015 jälkeinen maailmanlaajuinen kehitysohjelma, mielipiteenvapaus ja sananvapaus, yhdistymis- ja kokoontumisvapaus, kansalaisjärjestöjen yhteistyö YK:n ihmisoikeuselinten kanssa, kidutus, homo- ja biseksuaalien, transihmisten ja intersukupuolisten ihmisoikeudet, rasismi, alkuperäiskansat, taloudelliset, sosiaaliset ja sivistykselliset oikeudet, yritystoiminta ja ihmisoikeudet sekä YK:n ihmisoikeuselimien ja -mekanismien tukeminen;
E. panee merkille, että 25. heinäkuuta 2012 nimitettiin ihmisoikeuksista vastaava Euroopan unionin erityisedustaja, jonka tehtävänä on lisätä unionin ihmisoikeuspolitiikan tehokkuutta ja näkyvyyttä sekä myötävaikuttaa strategiakehyksen ja ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevan EU:n toimintasuunnitelman täytäntöönpanoon;
F. ottaa huomioon, että YK:n ihmisoikeusneuvostoon valittiin lokakuussa 2013 14 uutta jäsentä, Algeria, Kiina, Kuuba, Ranska, Malediivit, Meksiko, Marokko, Namibia, Saudi-Arabia, Etelä-Afrikka, entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia, Vietnam, Venäjä ja Yhdistynyt kuningaskunta, joista tuli sen jäseniä 1. tammikuuta 2014; ottaa huomioon, että kahdeksan EU:n jäsenvaltiota on nyt YK:n ihmisoikeusneuvoston jäseniä;
G. ottaa huomioon, että YK:n naisten asemaa käsittelevän toimikunnan 58. istunnon pääteemana ovat naisia ja tyttöjä koskevien vuosituhattavoitteiden täytäntöönpanon haasteet ja saavutukset;
H. ottaa huomioon, että julkisen ja yksityisen sektorin korruptio saa aikaan epätasa-arvoa ja syrjintää ja pahentaa niitä, kun on kyse kansalaisoikeuksien ja poliittisten, taloudellisten, yhteiskunnallisten ja kulttuuristen oikeuksien yhdenvertaisesta nauttimisesta, ja että on osoitettu, että korruptioon ja ihmisoikeusrikkomuksiin liittyy vallan väärinkäyttöä, vastuunkannon puuttumista ja syrjinnän eri muotoja;
I. ottaa huomioon, että molempien Kampalan tarkistusten ratifiointi ja kansainvälisen rikostuomioistuimen hyökkäysrikosta koskevan lainkäyttövallan aktivointi myötävaikuttavat osaltaan siihen, että tähän rikokseen syyllistyvät eivät enää jää rankaisematta;
1. pitää myönteisinä painopisteitä, jotka neuvosto on asettanut YK:n ihmisoikeusneuvoston 25. sääntömääräistä istuntoa varten; kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa ja jäsenvaltioita ottamaan sen suositukset huomioon, kun ne ajavat EU:n painopisteitä YK:n ihmisoikeusneuvostossa;
YK:n ihmisoikeusneuvoston työskentely
2. toistaa uskovansa, että ihmisoikeusneuvoston vaalien olisi perustuttava kilpailuun, ja vastustaa sitä, että alueelliset ryhmät sopivat vaaleista etukäteen; toistaa pitävänsä tärkeänä, että YK:n ihmisoikeusneuvoston jäsenyyteen liittyy ihmisoikeuksiin sitoutumista ja niiden täytäntöönpanoa koskevia vaatimuksia, ja kehottaa jäsenvaltioita vaatimaan tällaisten vaatimusten noudattamista, kun ne määrittävät ehdokkaat, joita ne äänestävät; korostaa, että ihmisoikeusneuvoston jäsenten on noudatettava tiukimpia ihmisoikeuksien edistämistä ja suojelua koskevia vaatimuksia; muistuttaa, että erotettujen jäsenten uudelleen hyväksymisen yhteydessä on tärkeää soveltaa lujia ja avoimia kriteerejä;
3. on huolissaan ihmisoikeusloukkauksista joissakin YK:n ihmisoikeusneuvoston vastavalituista jäsenmaista, kuten Venäjällä, Saudi-Arabiassa, Kiinassa, Kuubassa, Algeriassa, Marokossa ja Vietnamissa;
4. vastustaa edelleen YK:n ihmisoikeusneuvoston ”blokkiäänestystä”; kehottaa ihmisoikeusneuvoston jäsenmaita äänestämään avoimesti;
5. pitää valitettavana, että kansalaisyhteiskunnan ja YK:n ihmisoikeusneuvoston vuorovaikutustila on kutistumassa ja että kansalaisjärjestöillä on vähemmän mahdollisuuksia puhua näissä istunnoissa; kehottaa unionia ja YK:n ihmisoikeusneuvostoa varmistamaan, että kansalaisyhteiskunnan edustajat voivat osallistua mahdollisimman laajasti ihmisoikeusneuvoston 25. istuntoon sekä yleiseen määräaikaisarviointiin (UPR) ja muihin YK:n ihmisoikeusvälineisiin ilman, että he joutuvat pelkäämään rangaistuksia palatessaan kotimaahansa; tuomitsee tiedot tällaisista rangaistuksista ja kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa ja jäsenvaltioita huolehtimaan tällaisten tapausten järjestelmällisestä seurannasta;
6. kiittää YK:n ihmisoikeusvaltuutettua Navi Pillayta hänen pitkään jatkuneista toimistaan sopimuselinjärjestelmän lujittamisprosessissa; korostaa jälleen sopimuselinten monenvälistä luonnetta ja painottaa, että kansalaisyhteiskunta on otettava pysyvästi mukaan näihin prosesseihin; tähdentää myös tarvetta ylläpitää ja lisätä sopimuselinten riippumattomuutta ja tehokkuutta;
Maakohtaiset kysymykset
Syyria
7. toistaa tuomitsevansa jyrkästi Syyrian hallinnon harjoittamat laajat ihmisoikeuksien ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkaukset sekä kaikki väkivallanteot, järjestelmällisen kidutuksen ja vankien teloitukset; tuomitsee kaikki ihmisoikeusrikkomukset ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkaukset, joihin hallintoa vastustavat aseelliset ryhmittymät ovat syyllistyneet; on vakavasti huolissaan kolme vuotta kestäneen konfliktin vakavista vaikutuksista siviiliväestöön ja humanitaarisen tilanteen jatkuvasta heikentymisestä maassa ja koko alueella; kehottaa kaikkia aseellisia toimijoita lopettamaan välittömästi väkivallan Syyriassa; tukee täysin Geneven kommunikean pohjalta äskettäin käytyä neuvottelukierrosta, jonka olisi muodostettava ensiaskel prosessissa, joka johtaa konfliktin poliittiseen ja demokraattiseen ratkaisuun, jotta mahdollistetaan syyrialaisjohtoinen demokraattinen siirtyminen, joka vastaa Syyrian kansan legitiimejä pyrkimyksiä;
8. kehottaa konfliktin kaikkia osapuolia ja erityisesti Syyrian hallitusta varmistamaan humanitaarisen avun kattavan ja turvallisen pääsyn rajan yli sekä täyttämään lupauksensa siitä, että naiset ja lapset voivat poistua Homsin kaltaisista piiritetyistä kaupungeista ja Jarmukin leiristä; pitää tervetulleena YK:n turvallisuusneuvoston 22. elmikuuta 2014 antamaa päätöslauselmaa 2139, jossa vaadittiin antamaan humanitaarisen avun saattueille pääsy kaikkialle maahan lievittämään siviiliväestön kärsimyksiä, ja vaatii panemaan sen täytäntöön nopeasti; vaatii vapauttamaan hallituksen pidättämät rauhanomaiset aktivistit ja aseellisten ryhmien siviilipanttivangit;
9. korostaa, että koska kriisi on ennennäkemättömän laaja, EU:n ja kansainvälisen yhteisön on pyrittävä ensisijaisesti lievittämään perustarvikkeita ja -palveluja tarvitsevien miljoonien syyrialaisten kärsimyksiä; muistuttaa jäsenvaltioita niiden humanitaarisesta vastuusta Syyrian pakolaisia kohtaan ja toteaa, että Lampedusan kaltaiset tragediat eivät saisi toistua; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita auttamaan konfliktia pakenevia pakolaisia; kehottaa jäsenvaltioita tutkimaan kaikkea EU:n voimassa olevaa lainsäädäntöä ja menettelyjä turvallisen tulomahdollisuuden tarjoamiseksi EU:hun väliaikaisesti ja myöntämällä turvapaikkoja humanitaarisista syistä;
10. kehottaa jälleen Euroopan ulkosuhdehallintoa ja jäsenvaltioita varmistamaan, että Syyrian tilanne asetetaan etusijalle YK:ssa ja erityisesti ihmisoikeusneuvostossa;
11. korostaa, että siviilien tahallinen näännyttäminen nälkään ja terveydenhoitolaitoksiin kohdistetut hyökkäykset ovat kansainvälisen oikeuden vastaisia ja niitä pidetään sotarikoksina; toistaa, että on tärkeää taata vastuunalaisuus kaikilla tasoilla; antaa tässä yhteydessä tunnustusta Syyriaa käsittelevän riippumattoman tutkintakomission työlle, mukaan luettuna sen tuorein raportti, josta on määrä keskustella YK:n ihmisoikeusneuvostossa, ja kehottaa tutkintakomissiota tarkastelemaan tuoretta raporttia, joka sisältää tuhansia valokuvia tapauksista, joissa Syyrian armeijan väitetään käyttäneen kidutusta; kehottaa turvallisuusneuvostoa jälleen viemään Syyrian tilanteen kansainväliseen rikostuomioistuimeen muodollista tutkintaa varten; pyytää varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa toteuttamaan näkyviä toimia tätä varten;
Egypti
12. tuomitsee ihmisoikeusloukkaukset Egyptissä, mukaan lukien journalistien sekä kansalaisyhteiskunnan aktivistien ja oppositioaktivistien häirintä ja pidätykset, ja kohtuuttoman voimankäytön, joka on johtanut monien siviilien kuolemaan esimerkiksi vallankumouksen kolmevuotistapahtumien yhteydessä ja tammikuussa 2013 pidettyä kansanäänestystä edeltäneinä ja sen jälkeisinä päivinä; kehottaa Egyptin viranomaisia varmistamaan, että tehdään täydellinen, avoin ja riippumaton tutkimus siviilien kuolemista, jotta kaikki syylliset saadaan vastuuseen; tuomitsee sen, että kymmeniä tuhansia egyptiläisiä, kuten terroristijärjestöksi luokitellun Muslimiveljeskunnan jäseniä, pidetään vankilassa ja sorretaan, mikä estää osallistavan sovintoprosessin, joka on välttämätön maan vakauden ja kehityksen kannalta; kehottaa YK:n ihmisoikeusneuvostoa tuomitsemaan nämä ihmisoikeusloukkaukset, seuraamaan toteutettavia tutkimuksia ja harkitsemaan oman tutkimuksen käynnistämistä, mikäli Egyptin viranomaiset eivät edisty asiassa; painottaa, että on tärkeää avata pikaisesti Kairoon YK:n ihmisoikeusvaltuutetun aluetoimisto, mihin Egyptin viranomaiset ovat antaneet suostumuksensa;
13. ottaa huomioon Egyptin uuden perustuslain; panee merkille maininnan kristittyjen ja juutalaisten uskontoasioiden riippumattomuudesta ja toteaa, että uskonnonvapaus on edennyt; pitää myönteisenä, että perustuslaissa viitataan siviilihallintoon, kaikkien kansalaisten yhdenvertaisuuteen, mukaan luettuna naisten oikeuksien parantaminen, lasten oikeuksien suojelemiseen, kidutuksen kieltämiseen sen kaikissa ilmenemismuodoissa, kaikkinaisten orjuuden muotojen kieltämiseen ja kriminalisoimiseen sekä sitoumukseen noudattaa kaikkia kansainvälisiä ihmisoikeussopimuksia, jotka Egypti on allekirjoittanut; pitää erittäin valitettavana, että perustuslaki antaa armeijalle ja sotilastuomioistuimille paljon valtaa;
14. on huolissaan siitä, että tuhannet ihmiset, lähinnä Eritreasta ja Somaliasta peräisin olevat pakolaiset, myös monet naiset ja lapset, menettävät henkensä ja katoavat Siinailla tai ihmiskauppiaat sieppaavat ja pitävät heitä panttivankeina lunnaiden toivossa tai kiduttavat heitä ja käyttävät seksuaalisesti hyväkseen tai surmaavat heidät käydäkseen elinkauppaa; muistuttaa tässä yhteydessä uuden perustuslain 89 artiklasta, jossa todetaan, että Egyptin lainsäädännössä kielletään ja kriminalisoidaan kaikki orjuuden, sorron, pakkotyövoiman käytön, seksikaupan ja muun ihmiskaupan muodot;
Libya
15. kehottaa hyväksymään YK:n ihmisoikeusneuvoston tulevassa kokouksessa YK:n ihmisoikeusvaltuutetun raporttiin perustuvan päätöslauselman, jolla vahvistetaan ihmisoikeusvaltuutetun valtuuksia seurata Libyan ihmisoikeustilannetta ja raportoida siitä sekä Libyan edessä olevista haasteista ihmisoikeusneuvostolle; on huolissaan konfliktiin liittyvistä laittomista pidätyksistä sekä kidutuksesta ja ilman oikeudenkäyntiä suoritetuista teloituksista ja pitää tässä yhteydessä myönteisinä YK:n tukioperaation kidutusta koskevassa raportissa esitettyjä suosituksia; on huolissaan media-alan työntekijöihin kohdistetuista toimista ja kehottaa suojelemaan median monimuotoisuutta ja sananvapautta; kehottaa tukemaan konfliktinratkaisua ja kansallista sovinnontekoa;
Saudi-Arabia
16. kehottaa Saudi-Arabiaa ihmisoikeusneuvoston vastavalittuna jäsenenä noudattamaan UPR-työryhmän 17. istunnon suosituksia eli poistamaan kaikki naisiin kohdistuvan syrjinnän muodot lainsäädännöstä ja käytännöstä sekä sallimaan naisten täysimittaisen ja yhdenvertaisen osallistumisen yhteiskunnan toimintaan; kehottaa toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet perheväkivallan torjumiseksi ja sen varmistamiseksi, että uhrien saatavilla on suojaa ja oikeuskeinoja; kehottaa säätämään lain lapsi- ja pakkoavioliittojen kieltämiseksi sekä säätämään vähimmäisiäksi avioliiton solmimiselle 18 vuotta; kehottaa hyväksymään lakeja, joilla suojellaan yhdistymis-, ilmaisun-, ja uskonnonvapautta sekä rauhanomaisen kokoontumisen vapautta; kehottaa keskeyttämään kuolemantuomioiden täytäntöönpanon, jotta siitä voidaan vähitellen luopua kokonaan; kehottaa sallimaan ihmisoikeuksien alalla toimivien hallituksesta riippumattomien järjestöjen rekisteröitymisen; kehottaa ratifioimaan keskeiset ihmisoikeussopimukset;
Iran
17. pitää myönteisenä YK:n ihmisoikeusneuvoston maaliskuussa 2013 hyväksymää päätöslauselmaa Iranin islamilaisen tasavallan ihmisoikeustilanteesta ja Iranin ihmisoikeustilannetta käsittelevän erityisraportoijan toimeksiannon jatkamista; toistaa tukevansa toimeksiannon jatkamista ja kehottaa Irania sallimaan YK:n erityisraportoijan pääsyn maahan ratkaisevana askeleena kohti Iranin ihmisoikeustilanteen arvioimiseksi käytävää vuoropuhelua; toistaa tuomitsevansa kuolemantuomion Iranissa ja teloitusten määrän merkittävän kasvun, kun 40 ihmistä hirtettiin vuoden 2014 kahden ensimmäisen viikon aikana, sekä uskon vapauden jatkuvan rikkomisen; panee merkille, että Iranin hallitus on osoittanut varhaisia edistymisen merkkejä ihmisoikeuksien alalla, mukaan luettuna poliittisten vankien vapauttaminen; kehottaa unionia ja YK:n ihmisoikeusneuvostoa valvomaan tiiviisti ihmisoikeustilannetta ja varmistamaan, että ihmisoikeudet säilyvät keskeisellä sijalla kaikessa kanssakäymisessä Iranin hallituksen kanssa;
Tunisia
18. suhtautuu myönteisesti siihen, että Tunisia hyväksyi 26. tammikuuta 2014 uuden perustuslain, joka voi toimia innoituksen lähteenä muille maille lähiympäristössä ja kauempanakin; kehottaa Tunisian viranomaisia järjestämään osallistavat, avoimet ja uskottavat vaalit myöhemmin tänä vuonna;
Palestiina
19. pitää myönteisenä, että Palestiina on marraskuusta 2012 lähtien osallistunut YK:n toimintaan tarkkailijana ilman jäsenyyttä; painottaa jälleen tukevansa tätä kehitystä; panee merkille, että EU on ilmaissut tukevansa Palestiinan pyrkimyksiä YK:n täysjäsenyyteen osana Israelin ja Palestiinan konfliktin poliittista ratkaisua; vahvistaa, että EU ei hyväksy muutoksia ennen vuotta 1967 voimassa olleisiin rajoihin, ei myöskään Jerusalemin tapauksessa, paitsi jos niistä on sovittu osapuolten kesken;
Israel
20. pitää ilahduttavana Israelin palaamista YK:n ihmisoikeusneuvoston työhön ja suhtautuu myönteisesti siihen, että lähiaikoina annetaan Israelia koskeva toisen kierroksen UPR-raportti; kehottaa Israelin viranomaisia auttamaan miehitettyjen alueiden ihmisoikeustilannetta käsittelevää erityisraportoijaa tämän työskentelyssä;
Bahrain
21. on huolestunut ihmisoikeuksien puolustajien ja poliittisen opposition aktivistien tilanteesta Bahrainissa; pitää myönteisenä ihmisoikeusneuvoston syyskuussa 2013 Bahrainista antamaa päätöslauselmaa, jonka kaikki unionin jäsenvaltiot allekirjoittivat; kehottaa vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki mielipidevangit, poliittiset aktivistit, journalistit, ihmisoikeuksien puolustajat ja rauhanomaiset mielenosoittajat; kehottaa unionin jäsenvaltioita pyrkimään siihen, että YK:n ihmisoikeusneuvoston seuraavassa kokouksessa hyväksytään Bahrainin ihmisoikeustilannetta koskeva päätöslauselma, jossa keskitytään siihen, miten Bahrain on pannut täytäntöön UPR-prosessin aikana tehdyt sitoumukset sekä Bahrainia käsittelevän riippumattoman tutkintakomitean ihmisoikeuksien puolustajia koskevat suositukset, joita Bahrainin kuningas piti tervetulleina;
Kambodža, Norsunluurannikko, Haiti, Somalia ja Sudan
22. on tyytyväinen siihen, että Kambodžaa, Norsunluurannikkoa, Haitia, Somaliaa ja Sudania käsittelevien riippumattomien asiantuntijoiden toimeksiantoja on jatkettu; kehottaa näiden maiden viranomaisia tekemään täysipainoista yhteistyötä näiden valtuutettujen kanssa;
Keski-Afrikan tasavalta
23. ilmaisee jälleen kerran syvän huolensa Keski-Afrikan tasavallan tilanteesta; kehottaa kansainvälistä yhteisöä antamaan kiireesti tukensa YK:n humanitaarisen avun vetoomukselle, joka on kipeästi rahoituksen tarpeessa, ja kehottaa parantamaan turvallisuustilannetta, jotta väestölle voidaan taata mahdollisuus saada humanitaarista apua; toivoo, että EU:n YTPP-operaation nopea käyttöönotto edistää osaltaan tilanteen paranemista paikan päällä; pitää myönteisenä YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa 2136 (2014), YK:n ihmisoikeusneuvoston päätöslauselmaa ja sen 20. tammikuuta 2014 järjestämää, Keski-Afrikan tasavallan tilannetta koskenutta erityisistuntoa sekä maan ihmisoikeustilannetta käsittelevän riippumattoman asiantuntijan nimittämistä; kehottaa uutta väliaikaista presidenttiä Samba-Panzaa tekemään kaikkensa väkivaltaisuuksien lopettamiseksi ja uskonnollisten jännitteiden rauhoittamiseksi maassa;
Mali
24. pitää myönteisenä Malin ihmisoikeustilannetta käsittelevän riippumattoman asiantuntijan nimittämistä, konfliktin jälkeisen ihmisoikeustilanteen jatkuvaa valvontaa sekä muiden Afrikan valtioiden osoittamaa vahvaa johtajuutta Malin ihmisoikeustilanteen parantamiseksi; kehottaa uusimaan riippumattoman asiantuntijan toimeksiannon;
Etelä-Sudan
25. on syvästi huolissaan Etelä-Sudanin tilanteesta, muun muassa maan johtajuutta koskevasta poliittisesta kiistasta, joka on lisännyt etnisiä selkkauksia ja johtanut 650 000 ihmisen siirtymiseen asuinsijoiltaan; kehottaa EU:n jäsenvaltioita ottamaan tämän asian esiin YK:n ihmisoikeusneuvostossa, jotta Keski-Afrikan tasavallan tilannetta koskeva kysymys pidetään kansainvälisen asialistan kärjessä; pitää myönteisenä 24. tammikuuta 2014 tehtyä vihollisuuksien lopettamista koskevaa sopimusta, mutta korostaa tämän olevan vain ensimmäinen askel rauhan ja sovun aikaansaamisessa; tuomitsee laajalle levinneet ihmisoikeusloukkaukset ja väärinkäytökset ja korostaa, että niihin syyllistyneet on asetettava vastuuseen; pitää myönteisenä Afrikan unionin osallistumista oikeuden, vastuuvelvollisuuden ja tulevaisuuden sovinnonteon perustana toimivan tutkintakomission perustamiseen;
Eritrea
26. kehottaa unionia ja YK:n ihmisoikeusneuvostoa tarkkailemaan ja valvomaan Eritrean ihmisoikeustilannetta, sillä vakavat ihmisoikeusloukkaukset synnyttävät pakolais- ja maahanmuuttajavirtoja; pitää myönteisenä Eritrean ihmisoikeustilannetta koskevaa YK:n ihmisoikeusneuvoston päätöslauselmaa, joka hyväksyttiin yksimielisesti kesäkuussa 2013; antaa tunnustusta maan ihmisoikeustilannetta käsittelevän erityisraportoijan ensimmäiselle raportille; kehottaa uusimaan kyseisen erityisraportoijan toimeksiannon ihmisoikeusneuvoston 26. istunnon yhteydessä;
Kongon demokraattinen tasavalta
27. korostaa, että YK on kehottanut jatkamaan Kongon demokraattisen tasavallan konfliktien repimän itäisen osan tukemista, jotta varmistetaan, ettei kriisi painu unohduksiin; on erittäin huolissaan Katangan alueella viime aikoina tehdyistä valtavista väestönsiirroista; tuomitsee jyrkästi kapinallisjoukkojen siviiliväestöön, myös naisiin ja lapsiin, kohdistamat hyökkäykset maan itäosissa; tuomitsee jyrkästi raiskauksen järjestelmällisen käytön sota-aseena; on erittäin huolissaan jatkuvasta lasten käyttämisestä sotilaina ja vaatii, että heidät riisutaan aseista, kuntoutetaan ja integroidaan takaisin yhteiskuntaan; katsoo, että Kongon demokraattista tasavaltaa ja kyseistä aluetta varten luotu YK:n rauhaa, turvallisuutta ja yhteistyötä koskeva kehys on edelleen keskeinen kestävän rauhan aikaansaamisen kannalta; pitää myönteisenä 30. tammikuuta 2014 annettua YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa 2136, jossa uusitaan Kongon demokraattiselle tasavallalle määrätty asevientikielto;
Korean demokraattinen kansantasavalta (Pohjois-Korea)
28. suhtautuu myönteisesti siihen, että Korean demokraattisen kansantasavallan (Pohjois-Korean) ihmisoikeustilannetta käsittelevän erityisraportoijan valtuutusta on tarkoitus pidentää, ja pitää myönteisenä maaliskuussa 2013 yksimielisesti hyväksyttyä päätöslauselmaa sekä ihmisoikeuksia kyseisessä maassa käsittelevän tutkintakomitean raportin esittelyä; kehottaa uudelleen Pohjois-Korean hallitusta tekemään täysimääräistä yhteistyötä raportoijan kanssa ja helpottamaan hänen vierailuaan maassa; kehottaa YK:n ihmisoikeusvaltuutettua noudattamaan kansainvälisen tutkintakomitean suosituksia ja keskittymään erityisesti tarpeeseen tuomita Pohjois-Koreassa tehdyt kansainväliset rikokset, tehostaa YK:n valmiuksia dokumentoida maan ihmisoikeusloukkauksia sekä perustaa asianmukaiset kansainväliset mekanismit, joilla varmistetaan asianomaisten joutuminen vastuuseen Pohjois-Koreassa tehdyistä kansainvälisistä rikoksista;
Burma/Myanmar
29. pitää myönteisenä YK:n ihmisoikeusneuvoston Burmasta/Myanmarista antamaa päätöslauselmaa sekä erikoisraportoijan jatkuvaa toimintaa; vaatii, että ihmisoikeusvaltuutettu ei keskeytä tai muuta erityisraportoijan toimeksiantoa niin kauan, kuin maahan ei ole perustettu ihmisoikeusvaltuutetun täysivaltaista maatoimistoa, ja kehottaa Burmaa/Myanmaria varmistamaan, että vankien tapauksia käsittelevä komitea jatkaa työtään kaikkien vireillä olevien tapausten ratkaisemiseksi sekä ilmaisun ja yhdistymisen vapauteen vaikuttavan kiistanalaisen lainsäädännön kumoamiseksi (erityisesti vuoden 2011 laki rauhanomaisista kokoontumisista ja kulkueista); tuomitsee Rakhinen osavaltiossa rohingya-vähemmistöön kohdistuvan jatkuvan väkivallan ja ahdistelun sekä hyökkäykset muslimeja ja muita uskonnollisia vähemmistöjä vastaan, ja vaatii tällaisten rikosten täyttä, avointa ja riippumatonta tutkintaa;
Venäjä
30. tuomitsee jyrkästi ”ulkomaisia agentteja” koskevat Venäjän lait, joita on käytetty kansalaisjärjestöjen ahdistelemiseen tekemällä ratsioita niiden toimistoihin, määräämällä sakkoja ja käyttämällä muita pelottelumenetelmiä; kehottaa unionia ja jäsenvaltioita jatkamaan Venäjän painostamista YK:n ihmisoikeusneuvostossa ja sen ulkopuolella, jotta nämä räikeät sanan- ja kokoontumisvapauden loukkaukset saadaan loppumaan; on erittäin huolissaan myös muista Venäjällä jatkuvasti tapahtuvista ihmisoikeusloukkauksista, joita ovat tiedotusvälineiden toiminnan rajoittaminen, seksuaalivähemmistöjä syrjivät lait, kokoontumisoikeuden loukkaaminen ja oikeuslaitoksen riippumattomuuden puute;
Valko-Venäjä
31. vahvistaa antavansa tukensa Valko-Venäjän ihmisoikeustilannetta tarkastelevalle YK:n ihmisoikeusneuvoston erityisraportoijalle; kehottaa jatkamaan erityisraportoijan toimeksiantoa vuodella sen päättyessä kesäkuussa 2014; pitää myönteisenä Valko-Venäjää koskevaa kesäkuussa 2013 hyväksyttyä päätöslauselmaa ja sitä, että maassa tapahtuviin huomattaviin ihmisoikeusloukkauksiin kiinnitetään jatkuvasti huomiota; kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa ja jäsenvaltioita painostamaan edelleen Valko-Venäjää ihmisoikeusasioissa;
Uzbekistan
32. pitää myönteisinä Uzbekistania koskevan ihmisoikeustarkastelun tuloksia; pitää valitettavana, että Uzbekistanin hallitus on jatkuvasti kieltäytynyt vastaamasta myönteisesti ihmisoikeusneuvoston erityistoimenpiteitä edustavien asiantuntijoiden vierailupyyntöihin; kehottaa jäsenvaltioita pyrkimään siihen, että ihmisoikeusneuvostoon luodaan erityinen valvontamekanismi Uzbekistanin ihmisoikeustilannetta varten;
Aihekohtaiset kysymykset
Lapsen oikeudet
33. pitää myönteisenä YK:n ihmisoikeusvaltuutetun työtä lapsen oikeuksien parissa, kuten syyskuussa 2013 annettua päätöslauselmaa alle viisivuotiaiden lasten estettävissä olevasta kuolleisuudesta ja sairastavuudesta ihmisoikeuskysymyksenä, sekä lapsen oikeuksien komitean työtä; kehottaa valtioita ratifioimaan lapsen oikeuksia koskevan YK:n yleissopimuksen kolmannen valinnaisen lisäpöytäkirjan, joka antaa lapsille mahdollisuuden kannella komitealle; antaa tunnustusta YK:n ihmisoikeusvaltuutetun tulevalle päätöslauselmalle lapsen oikeuksista erinomaisena esimerkkinä EU:n ja Yhdistyneiden kansakuntien Latinalaisen Amerikan ja Karibian ryhmän (GRULAC) välisestä yhteistyöstä; on syvästi huolissaan Unicefin ja Amnesty Internationalin kaltaisten järjestöjen raporteista, jotka koskevat tapauksia, joissa lapsia kidutetaan ja pidetään vangittuina; kehottaa YK:ta edelleen tutkimaan tällaisia tapauksia ja laatimaan toimintaa koskevia suosituksia;
Asuminen
34. toteaa jälleen kerran pitävänsä myönteisenä, että YK:n ihmisoikeusneuvosto pitää tärkeänä oikeutta asumiseen; muistuttaa myös unionille ja sen jäsenvaltioille osoittamastaan kehotuksesta edistää mahdollisuutta asianmukaisen asunnon saamiseen perusoikeutena;
Uskonnon- ja uskonvapaus
35. tuomitsee uskonnon tai uskon vapauden oikeuden jatkuvat loukkaukset maailmanlaajuisesti; toteaa jälleen kerran EU:n pitävän tätä kysymystä tärkeänä; kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan työtään asian parissa; pitää myönteisenä, että uskonnon- tai uskonvapautta käsittelevän YK:n erityisraportoijan toimeksianto uudistettiin; toteaa jälleen kerran, että ajatuksen-, omantunnon- ja uskonnonvapaus, myös oikeus vaihtaa uskontoa ja luopua uskonnosta, on perustavanlaatuinen ihmisoikeus; korostaa siksi tarvetta torjua tehokkaasti kaikkia uskonnollisiin vähemmistöihin eri puolilla maailmaa kohdistuvia syrjinnän muotoja;
Kastijärjestelmään perustuva syrjintä
36. tuomitsee kastijärjestelmään perustuvan syrjinnän; on vakavasti huolissaan siitä, että kastijärjestelmään perustuvat ihmisoikeusloukkaukset ovat edelleen yleisiä, sekä väkivaltaisuuksista, mukaan luettuna kyseisiin yhteisöihin kuuluviin naisiin kohdistuvasta seksuaalisesta väkivallasta; pitää myönteisenä ihmisoikeusvaltuutetun toimiston ja YK:n erityistoimenpiteiden valtuutettujen työtä tämän syrjinnän muodon torjumisessa; kehottaa jäsenvaltioita edistämään sitä, että hyväksytään luonnos YK:n periaatteiksi ja suuntaviivoiksi työhön perustuvan syrjinnän tehokasta poistamista varten, ja kehottaa YK:n ihmisoikeusvaltuutettua hyväksymään tämän kehyksen;
Naiset ja tytöt
37. pyytää EU:ta osallistumaan aktiivisesti YK:n naisten asemaa käsittelevän toimikunnan 58. istuntoon, jotta ei heikennetä YK:n Pekingin toimintaohjelman ”säännöstöä”, kuten koulutuksen ja terveydenhoidon saatavuus perusihmisoikeutena, mukaan luettuina seksuaalisuuteen ja lisääntymiseen liittyvät oikeudet; tuomitsee jyrkästi naisiin kohdistuvan seksuaalisen väkivallan käytön sodankäyntitaktiikkana, myös sellaiset rikokset kuin joukkoraiskaukset, seksiorjuus, pakkoprostituutio, sukupuoleen perustuva vaino sekä muun muassa naisten sukupuolielinten silpominen, ihmiskauppa, lapsi- ja pakkoavioliitot, kunniamurhat ja muut yhtä törkeät seksuaalisen väkivallan muodot; kehottaa jälleen EU:ta ja jäsenvaltioita allekirjoittamaan ja ratifioimaan naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan ehkäisemistä ja torjumista koskevan Euroopan neuvoston yleissopimuksen;
Vesi ja viemäröinti
38. pitää myönteisenä YK:n ihmisoikeusneuvoston syyskuussa 2013 hyväksymää päätöslauselmaa oikeudesta turvalliseen juomaveteen ja viemäröintiin sekä YK:n asiaa käsittelevän erityisraportoijan työtä ja erityisesti käsikirjaa siitä, miten puhdasta juomavettä ja viemäröintiä koskeva oikeus pannaan täytäntöön; kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa, jäsenvaltioita ja YK:n ihmisoikeusneuvostoa edelleen keskittymään tähän usein laiminlyötyyn mutta elintärkeään, vettä ja viemäröintiä koskevaan ihmisoikeuteen;
Homo- ja biseksuaalien, transihmisten ja intersukupuolisten ihmisoikeudet
39. on huolissaan siitä, että syrjivät lait ja käytännöt sekä väkivallanteot, jotka kohdistuvat henkilöihin heidän seksuaalisen suuntautumisensa ja sukupuoli-identiteettinsä vuoksi, ovat viime aikoina lisääntyneet; kannustaa valvomaan tarkasti tilannetta Nigeriassa ja Ugandassa, missä uudet lait uhkaavat vakavasti sukupuolivähemmistöjen vapautta; tuomitsee syrjivien lakien käyttöönoton ja sananvapauden tukahduttamisen Venäjällä; vahvistaa tukevansa ihmisoikeusvaltuutetun jatkuvaa työtä näiden syrjivien lakien ja käytäntöjen torjumiseksi sekä yleisemmin YK:n tätä asiaa koskevia toimia; suosittaa, että EU:n jäsenvaltiot, neuvosto ja Euroopan ulkosuhdehallinto osallistuvat aktiivisesti näiden oikeuksien tukahduttamispyrkimysten torjuntaan;
Kidutus
40. muistuttaa pitävänsä tärkeänä kidutuksen ja kaikkien muiden huonon kohtelun muotojen torjuntaa ja korostaa EU:n asettavan tämän kysymyksen etusijalle erityisesti lasten tapauksessa; kehottaa YK:n ihmisoikeusvaltuutettua käyttämään kidutusta koskevaa vuosittaista päätöslauselmaa siihen, että erityisraportoijan toimeksianto uusitaan toiseksi kolmivuotiskaudeksi, ja varmistamaan kidutusta koskevien aikaisempien päätöslauselmien tehokkaan seurannan; kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa, komissiota ja EU:n jäsenvaltioita osoittamaan yhteisen sitoutumisensa kidutuksen lopettamiseen ja uhrien tukemiseen erityisesti siten, että ne osallistuvat edelleen tai alkavat osallistua YK:n vapaaehtoisrahastoon kidutuksen uhrien auttamiseksi ja kidutuksen vastaisen YK:n yleissopimuksen valinnaisessa pöytäkirjassa perustettuun erityisrahastoon;
Kuolemanrangaistus
41. ilmaisee jälleen kerran tuomitsevansa jyrkästi kuolemanrangaistuksen käytön ja kannattaa voimakkaasti kuolemanrangaistusten täytäntöönpanon keskeyttämistä kuolemanrangaistuksesta luopumista edistävänä toimena; kehottaa EU:ta, sen jäsenvaltioita ja YK:n ihmisoikeusvaltuutettua edelleen pyrkimään siihen, että kuolemanrangaistuksesta luovuttaisiin kaikkialla maailmassa; kehottaa voimakkaasti kuolemanrangaistuksia edelleen täytäntöönpanevia maita julkistamaan selkeät ja täsmälliset tuomioiden ja teloitusten määrät;
Urheilu
42. pitää myönteisenä syyskuussa 2013 annettua päätöslauselmaa ihmisoikeuksien edistämisestä urheilun ja olympia-aatteen ihanteiden kautta; on huolissaan Qatarin siirtotyöläisten tilanteesta erityisesti vuoden 2022 jalkapallon MM-kisoihin valmistautumisen yhteydessä; panee merkille Qatarin aloitteen tämän kysymyksen ratkaisemiseksi; kehottaa Qatarin viranomaisia uudistamaan työlainsäädäntöä, kumoamaan alueella noudatettavan sponsorointia koskevan lain (”kafala”-järjestelmä) sekä ratifioimaan asiaa koskevat kansainväliset yleissopimukset; kehottaa EU:ta varmistamaan, että Qatarin rakennusalalla työskentelevät EU:n yritykset eivät ole osallisina siirtotyöläisiin kohdistuvissa ihmisoikeusloukkauksissa; painottaa, että on tärkeää tarkastella kaikkia merkittäviä urheilutapahtumia ja niiden yhteentoimivuutta ihmisoikeuksien kanssa, kuten helmikuussa 2014 pidetyt Sotšin talviolympialaiset ja yhdistymisvapauden ja sukupuolivähemmistöjen oikeuksien jatkuva polkeminen sekä lähestyvät jalkapallon MM-kilpailut Brasiliassa, josta on raportoitu häädöistä ja väestön pakkosiirroista eri puolilta maata;
Oikeus rauhanomaiseen kokoontumiseen
43. kehottaa unionia tukemaan toimenpiteitä, jotka perustuvat YK:n ihmisoikeusneuvoston raporttiin tehokkaista toimista ja parhaista käytännöistä, joilla varmistetaan ihmisoikeuksien edistäminen ja suojelu rauhanomaisten protestien yhteydessä, ja erityisesti tukemaan pyrkimyksiä kehittää kansainvälistä oikeudellista kehystä, joka liittyy oikeuteen rauhanomaiseen kokoontumiseen;
Aseistettujen miehittämättömien ilma-alusten käyttö
44. on huolissaan ihmisoikeuksien ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkauksista, joita aiheutuu aseistettujen miehittämättömien ilma-alusten käytöstä, jonka vuoksi tuntematon määrä siviilejä on saanut surmansa tai loukkaantunut tai traumatisoitunut vakavasti; tukee kyseisten YK:n erityistoimenpiteiden yhteydessä toteutettuja toimia, joilla pyritään edistämään sitä, että valtiot käyttävät aseistettuja miehittämättömiä ilma-aluksia avoimesti ja vastuullisesti vakiintuneen kansainvälisen oikeudellisen kehyksen puitteissa; kehottaa unionia, sen jäsenvaltioita ja YK:n ihmisoikeusneuvostoa edelleen tukemaan täsmäsurmien tutkimuksia ja noudattamaan mielivaltaisia teloituksia sekä ihmisoikeuksia ja terrorismin vastaisia toimia käsittelevien YK:n erityisraportoijien suosituksia;
Korruptio ja ihmisoikeudet
45. kehottaa unionia ja jäsenvaltioita tukemaan sitä, että asetetaan talousrikoksia, korruptiota ja ihmisoikeuksia käsittelevä YK:n erityisraportoija;
Yleismaailmallinen määräaikaistarkastelu
46. vahvistaa, että YK:n ihmisoikeustarkastelu (UPR) on tärkeä väline, jolla voidaan saavuttaa kokonaiskuva kaikkien YK:n jäsenvaltioiden ihmisoikeustilanteesta, ja toistaa pitävänsä edelleen tärkeänä tarkastelun toista kierrosta, jossa keskitytään ensimmäisen vaiheen aikana annettujen suositusten täytäntöönpanoon; vaatii kuitenkin, että niitä suosituksia, joita valtiot eivät hyväksyneet ensimmäisellä kierroksella, käsitellään uudelleen UPR-tarkastelun jatkuessa;
47. kehottaa unionin jäsenvaltioita, jotka osallistuvat vuorovaikutteisiin UPR-vuoropuheluihin, esittämään täsmällisiä ja mitattavissa olevia suosituksia, jotta voidaan parantaa hyväksyttyjen suositusten seurannan ja täytäntöönpanon laatua; korostaa, että komission ja EU:n jäsenvaltioiden on tärkeää antaa teknistä apua, jotta voidaan auttaa tarkastelun kohteena olevia valtioita panemaan suositukset täytäntöön ja esittää näin väliarviointeja täytäntöönpanon parantamisen tueksi;
48. korostaa, että UPR-suositukset on sisällytettävä järjestelmällisesti EU:n ihmisoikeusvuoropuheluun ja kuulemisiin sekä EU:n maakohtaisiin ihmisoikeusstrategioihin; suosittaa jälleen kerran, että parlamentti ottaa nämä suositukset esille, kun sen valtuuskunnat vierailevat kolmansissa maissa;
49. pitää myönteisinä kaikkia toimenpiteitä, joilla mahdollistetaan moninaisten sidosryhmien, myös kansalaisyhteiskunnan, täysimääräinen osallistuminen UPR-prosessiin; korostaa, että Euroopan ulkosuhdehallinnon ja jäsenvaltioiden on syytä korostaa YK:n ihmisoikeusneuvostossa huolestuttavaa kysymystä siitä, että hallituksesta riippumattomien järjestöjen käytettävissä oleva toimintatila on kutistumassa monessa maassa eri puolilla maailmaa;
Erityistoimenpiteet
50. toistaa vahvan tukensa erityistoimenpiteille ja korostaa, että niitä koskevien valtuutuksien riippumattomuus on perustavan tärkeää, ja kehottaa kaikkia YK:n jäsenmaita tekemään täysimääräisesti yhteistyötä erityistoimenpiteiden kanssa, mukaan lukien valtuutettujen vastaanottaminen maakohtaisille vierailuille, vastaukset näiden kiireellisiin toimintapyyntöihin ja väitettyjen rikkomusten yhteydessä sekä valtuutettujen antamien suositusten asianmukainen seuranta; kannattaa 72:n erityistoimenpiteiden asiantuntijan 10. joulukuuta 2013 antamaa lausuntoa ja on huolissaan siitä, että valtioiden puutteellinen yhteistyö erityistoimenpiteiden kanssa estää asiantuntijoita hoitamasta tehtäviään;
51. tuomitsee jyrkästi kaikki UPR-tarkasteluun ja YK:n ihmisoikeusneuvoston erityistoimenpiteisiin osallistuviin ihmisoikeuksien puolustajiin ja aktivisteihin kohdistuvat rankaisutoimet erityisesti Kiinan tapauksessa; kehottaa YK:n ihmisoikeusneuvostoa tutkimaan raportit, joiden mukaan kiinalainen aktivisti Cao Shunli, joka kannusti kansalaisyhteiskunnan osallistumista ihmisoikeustarkasteluihin, on ollut pidätettynä 14. syyskuuta 2013 alkaen; kehottaa ihmisoikeusneuvoston puheenjohtajaa aktiivisesti seuraamaan tätä ja vastaavia tapauksia ja kaikkia valtioita tarjoamaan riittävää suojaa tällaista ahdistelua vastaan; korostaa, että tällaiset toimet heikentävät YK:n ihmisoikeusjärjestelmää kokonaisuudessaan;
EU:n osallistuminen
52. muistuttaa, että on tärkeää, että EU osallistuu aktiivisesti kaikkiin YK:n ihmisoikeusmekanismeihin, myös YK:n ihmisoikeusneuvostoon; kannustaa jäsenvaltioita tukemaan ja esittämään päätöslauselmia, osallistumaan aktiivisesti keskusteluihin ja vuorovaikutteisiin vuoropuheluihin ja antamaan lausuntoja; kannattaa voimakkaasti EU:n tekemien alueiden välisten aloitteiden yleistymistä;
53. toistaa, että on tärkeää integroida Genevessä YK:n ihmisoikeusneuvoston puitteissa tehtävä työ unionin relevanttiin sisäiseen ja ulkoiseen toimintaan ja myös parlamentin toimintaan, esimerkkeinä valiokunnat ja parlamenttien väliset valtuuskunnat sekä YK:n erityisraportoijan panos valiokuntien kokouksiin;
54. kannustaa ihmisoikeuksista vastaavaa Euroopan unionin erityisedustajaa edelleen parantamaan unionin ihmisoikeuspolitiikan tehokkuutta, johdonmukaisuutta ja näkyvyyttä YK:n ihmisoikeusneuvoston yhteydessä sekä kehittämään edelleen tiivistä yhteistyötä ihmisoikeusvaltuutetun toimiston ja erityistoimenpiteiden kanssa, ja kehottaa varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa osallistumaan aktiivisesti ihmisoikeusneuvoston korkean tason segmenttiin;
55. korostaa jälleen, että on tärkeää huolehtia tehokkaasta koordinoinnista ja yhteistyöstä Euroopan ulkosuhdehallinnon, komission ja EU:n jäsenvaltioiden välillä ihmisoikeuskysymyksissä; kannustaa tässä yhteydessä Euroopan ulkosuhdehallintoa ja erityisesti unionin edustustoja Genevessä ja New Yorkissa parantamaan toimiensa yhtenäisyyttä oikea-aikaisten ja sisältöä koskevien neuvottelujen avulla sekä ”puhumaan yhdellä äänellä”;
56. korostaa, että on tärkeää, että unionin jäsenvaltiot tukevat YK:n ihmisoikeusneuvostoa pyrkimällä yhdessä kohti ihmisoikeuksien jakamattomuuden ja yleismaailmallisuuden toteutumista ja erityisesti ratifioimalla kaikki kansainväliset ihmisoikeusvälineet, joita tämä elin on ottanut käyttöön; muistuttaa pitävänsä valitettavana, että yksikään EU:n jäsenvaltio ei ole ratifioinut kansainvälistä yleissopimusta siirtotyöläisten ja heidän perheenjäsentensä oikeuksista; toteaa pahoitellen, että useat jäsenvaltiot eivät vielä ole hyväksyneet ja/tai ratifioineet kansainvälistä yleissopimusta kaikkien henkilöiden suojelemiseksi tahdonvastaiselta katoamiselta eivätkä kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun vastaisen yleissopimuksen valinnaista pöytäkirjaa tai taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen valinnaista pöytäkirjaa; kehottaa jälleen kaikkia jäsenvaltioita ratifioimaan nämä yleissopimukset ja pöytäkirjat; korostaa, että jäsenvaltioiden on tärkeää toimittaa määräaikaiskertomuksensa hyvissä ajoin YK:n valvontaelimille; kehottaa unionia aktiivisesti kehittämään unionin kannan hyökkäysrikokseen ja Kampalan tarkistuksiin;
57. muistuttaa, että on tärkeää, että EU kannattaa jatkossakin ihmisoikeusvaltuutetun riippumattomuutta, jotta tämä voi hoitaa tehtäväänsä tehokkaasti ja puolueettomasti; korostaa, että ihmisoikeusvaltuutetun puolueettomuuden ja toimintakyvyn kannalta on erittäin tärkeää, että turvataan riittävä rahoitus erityisesti siksi, että uusien tilanteiden syntyessä on avattava uusia alueellisia ihmisoikeusvaltuutetun toimistoja; korostaa, että on tärkeää turvata riittävä rahoitus kattamaan sopimuselinten kasvava työtaakka; kehottaa EU:ta omaksumaan johtavan aseman sopimuselinjärjestelmän tehokkaan toiminnan varmistamisessa, mihin kuuluu myös riittävä rahoitus;
58. vahvistaa, että ihmisoikeuksien puolustajien suojelu on unionin ihmisoikeuspolitiikan keskeinen tavoite; arvostaa sen vuoksi käytännön tukea ja rahoitusapua, jota demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskevasta eurooppalaisesta rahoitusvälineestä annetaan ihmisoikeuksien puolustajien kiireelliseen suojeluun ja tukemiseen;
59. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, ihmisoikeuksista vastaavalle EU:n erityisedustajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, YK:n turvallisuusneuvostolle, YK:n pääsihteerille, YK:n yleiskokouksen 68. istunnon puheenjohtajalle, YK:n ihmisoikeusneuvoston puheenjohtajalle, YK:n ihmisoikeusvaltuutetulle sekä ulkoasiainvaliokunnan perustamalle EU:n ja YK:n väliselle työryhmälle.
- [1] Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013)0055.
- [2] Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013)0575.