Állásfoglalásra irányuló indítvány - B7-0437/2014Állásfoglalásra irányuló indítvány
B7-0437/2014

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a keleti partnerség országaira gyakorolt orosz nyomásról, és különösen Kelet-Ukrajna destabilizálásáról

15.4.2014 - (2014/2699(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján

Guy Verhofstadt, Johannes Cornelis van Baalen, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Graham Watson, Louis Michel, Sarah Ludford, Kristiina Ojuland, Leonidas Donskis, Gerben-Jan Gerbrandy, Hannu Takkula, Marietje Schaake, Jelko Kacin, Marielle de Sarnez, Robert Rochefort, Alexander Graf Lambsdorff, Adina-Ioana Vălean az ALDE képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B7-0436/2014

Eljárás : 2014/2699(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B7-0437/2014
Előterjesztett szövegek :
B7-0437/2014
Viták :
Elfogadott szövegek :

B7‑0437/2014

Az Európai Parlament állásfoglalása a keleti partnerség országaira gyakorolt orosz nyomásról, és különösen Kelet-Ukrajna destabilizálásáról

(2014/2699(RSP))

Az Európai Parlament,

–       tekintettel az európai szomszédságpolitikáról, a keleti partnerségről és Ukrajnáról szóló korábbi állásfoglalásaira, és különösen az ukrajnai helyzetről szóló 2014. február 27-i[1] és az Ukrajna elleni orosz invázióról szóló 2014. március 13-i állásfoglalására[2],

–       tekintettel az EU és Ukrajna közötti társulási megállapodás politikai részének 2014. március 21-i aláírására,

–       tekintettel az Európai Tanács Ukrajnával foglalkozó, 2014. március 6-i rendkívüli ülését követően az EU állam- és kormányfői által Ukrajnáról kiadott nyilatkozatra, valamint az Európai Tanács Ukrajnáról szóló, 2014. március 20-i következtetéseire,

–       tekintettel az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének „Újabb fejlemények Ukrajnában: veszélyben a demokratikus intézmények működése” című, 2014. október 9-i állásfoglalására,

–       tekintettel az ENSZ Alapokmánya 2. cikkének (4) bekezdésére,

–       tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,

A.     mivel a Krím Oroszország általi agresszív megszállása és elcsatolása sérti Ukrajna szuverenitását és területi épségét, továbbá a nemzetközi jogba ütközik, és sérti az Oroszországot mint az Ukrajnára vonatkozó biztonsági garanciákról szóló budapesti megállapodást aláíró felet terhelő kötelezettségeket, amely megállapodásban Oroszország kötelezettséget vállalt Ukrajna szuverenitásának és területi épségének tiszteletben tartására;

B.     mivel jelek mutatnak arra, hogy Oroszország tevékenyen ösztönzi és pénzeli a Luhanszk, Donyeck és Harkiv régiókban folyó tüntetéseket, és hogy – közvetlenül vagy közvetett módon – Oroszország áll az e régiókban és e régiók városaiban álló középületek közelmúltbeli elfoglalása mögött;

C.     miközben Oroszország továbbra is sok, harckészültségben álló csapatot állomásoztat az ukrán-orosz határ mentén azon ígérete ellenére, hogy ezeket a feszültségek enyhítése érdekében visszarendeli;

D.     mivel Oroszország fenntartja azt a politikáját, hogy nem ismeri el az ukrán kormányt és Ukrajna megbízott elnökét, és ehhez járul, hogy Oroszország hivatalos nyilatkozatai és híradásai továbbra is ellenségesek, alaptalanok és semmi közük a helyszínen kialakult valóságos helyzethez;

E.     mivel az orosz politikai vezetők továbbra is durva és ellenséges retorikát használnak a többi szomszédos országgal, különösen Moldovával szemben, miután a Dnyeszteren túli régió de facto hatóságai kérték az Oroszországi Föderációhoz való hivatalos csatlakozást;

F.     mivel minden szinten erőteljes nemzetközi diplomáciai intézkedésekre és tárgyalásos folyamatra van szükség a helyzet enyhítése, a feszültség csökkentése, a válság továbbgyűrűzésének megelőzése és a békés kimenetel biztosítása érdekében; mivel az Uniónak határozottan kell reagálnia annak érdekében, hogy Ukrajna és a keleti partnerség valamennyi többi országa teljes mértékben, Oroszország indokolatlan és ellenséges nyomásától mentesen gyakorolhassa szuverenitását és területi sérthetetlenséget élvezzen;

G.     mivel az Európai Unió és az Egyesült Államok által számos orosz tisztviselővel szemben bevezetett szankciók nem érték el azt a céljukat, hogy Oroszországot eltérítsék a helyzet további kiélezésétől, és ezért további intézkedések foganatosítására van szükség;

1.      ismételten határozottan elítéli a Krím Oroszország általi megszállását és elcsatolását, ami egyértelműen sérti az ENSZ Alapokmányát, az EBESZ Helsinki Záróokmányát, az Európa Tanács alapszabályát, a biztonsági garanciákról szóló 1994. évi budapesti megállapodást, a barátságról, együttműködésről és partnerségről szóló 1997. évi kétoldalú megállapodást, valamint az oroszországi fekete-tengeri flotta jogállásáról és Ukrajna területén való jelenlétének feltételeiről szóló 1997. évi megállapodást; úgy véli, hogy Oroszország lépései az egész európai földrész biztonságát és stabilitását fenyegetik;

2       határozottan elutasítja Oroszország folyamatosan hangoztatott, teljesen alaptalan állításait, amelyek szerint az új ukrán kormány illegitim és jogellenes, és a keleti országrészekben élő ukrán polgárok szélsőséges jobboldali erők fenyegetettsége alatt állnak;

3.      bátorítja az ukrán kormányt és az ukrán parlamentet, hogy indítson útjára alkotmányos reformfolyamatot a kisebbségek védelmének a legmagasabb szinten történő garantálása érdekében, és ezzel párhuzamosan hozzon a legszigorúbb nemzetközi és európai szabványokkal összhangban álló rendelkezéseket a nyelvhasználat ügyében és más, sürgősen rendezendő kérdésekben;

4.      felhívja Oroszországot, hogy rendelje vissza az ukrán-orosz határ mentén felsorakoztatott katonai egységeit, és vessen véget a Kelet-Ukrajnában tevékenykedő szeparatista csoportokban való részvételének és e csoportok támogatásának; megjegyzi, hogy a régióban élő polgárok széles többsége következetesen ámogatja Ukrajna egységének fenntartását; felhívja az oroszbarát tüntetőket, hogy békésen hagyják el az elfoglalt középületeket, és a jövőben tartózkodjanak a helyzet kiéleződéséhez vezető cselekedetektől;

5.      megjegyzi, hogy a március 15-én és április 13-án Moszkvában és más városokban tartott, a Krím orosz megszállása ellen tiltakozó tüntetések fényében nyilvánvaló, hogy az orosz polgárok jelentős hányada ellenzi az Ukrajnával szembeni katonai fellépést;

6.      üdvözli a Külügyi Tanács 2014. április 14-i határozatát, amely szerint a közös biztonság- és védelempolitika (KBVP) keretében rendfenntartó, a törvényes jogrendet és közbiztonságot biztosító misszió indul Ukrajnába, és reméli, hogy a misszió indítása késedelem nélkül megtörténhet; egyetértését fejezi ki a NATO és az Egyesült Államok által a válság során foganatosított intézkedések és kiadott nyilatkozatok mellett, és üdvözli az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének 2014. április 14-i határozatát, amellyel felfüggeszti az orosz küldöttség szavazati jogát, és kizárja e küldöttség tagjait az Európa Tanács vezető testületeiből;

7.      felhívja a Tanácsot, hogy terjessze ki az orosz tisztviselőkkel szembeni személyre szabott, egyedi szankciók hatályát és szélesítse a szankciók által érintett személyek körét, az orosz vezetőséghez közel álló személyek újabb csoportját célozva meg ezzel; úgy véli, hogy a célzott szankciókat ki kellene terjeszteni az állami tulajdonú – többek között a katonai – iparágakra;

8.      kéri az EU üzleti közösségét annak megfontolására, hogy milyen módon hozhatók összhangba az Oroszországban végzett gyakorlati üzleti tevékenységek az orosz kormány politikájával szemben alkalmazott egységes uniós megközelítéssel; felhívja a tagállamokat, hogy tartózkodjanak minden fegyvereladástól vagy katonai felszerelés eladásától Oroszország számára, és hogy a jelenlegi válság megfelelő megoldásáig tartsanak vissza minden ilyen szállítást;

9.      üdvözli az Ukrajna, az Egyesült Államok és Oroszország külügyminisztereinek, valamint az Unió főképviselőjének tervezett találkozóját, amelyet a jelenlegi feszültségek enyhítésére alkalmas lehetőségnek, valamint a válság politikai és diplomáciai eszközökkel történő megoldása kezdetének tekint; hangsúlyozza ezzel összefüggésben, hogy a Krím Oroszország általi annektálása továbbra is illegális, és hogy ezt a kérdést a nemzetközi joggal összhangban kell kezelni, elismerve Ukrajna teljes szuverenitását és területi sérthetetlenségét;

10.    hangsúlyozza, hogy Oroszországnak az EU és Ukrajna közötti társulás folyamata miatt táplált aggodalmait megfelelően kezelni kell, és meg kell adni a kellő magyarázatokat, eloszlatva az európai földrészt megosztó új geopolitikai válaszvonalakkal kapcsolatos félelmeket; rámutat, hogy minden ország alapvető joga, hogy saját politika választásokat tegyen, ugyanakkor az EU keleti partnerekkel kapcsolatos kötelezettségvállalásának célja a jólét terjesztése és a politikai stabilitás megerősítése, amelynek végső soron az Oroszországi Föderáció is hasznát látja majd;

11.    kifejezésre juttatja teljes támogatását Moldova területi integritása mellett, és felhívja Oroszországot, hogy maradéktalanul törekedjen a Dnyeszteren túli régió válságának megoldására, és hogy tartózkodjon minden olyan intézkedéstől, amely az ukrán konfliktus Moldovára történő átterjedésének kockázatával járhat;

12.    ismételten kifejezésre juttatja elkötelezettségét Grúzia területi integritása mellett; úgy véli, hogy fokozni kell az előrehaladás ütemét a társulási megállapodás aláírása felé vezető úton, valamint meg kell erősíteni a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi térségről szóló megállapodás ideiglenes alkalmazását;

13.    utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak, Ukrajna megbízott elnökének, kormányának és parlamentjének, az Európa Tanácsnak, valamint az Oroszországi Föderáció elnökének, kormányának és parlamentjének.