Állásfoglalásra irányuló indítvány - B8-0071/2014Állásfoglalásra irányuló indítvány
B8-0071/2014

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az Izrael és Palesztina közötti erőszak fokozódásáról

15.7.2014 - (2014/2723(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján

Gianni Pittella, Victor Boştinaru, Knut Fleckenstein az Európai Szocialisták és Demokraták Progresszív Szövetsége képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B8-0071/2014

Eljárás : 2014/2723(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B8-0071/2014
Előterjesztett szövegek :
B8-0071/2014
Viták :
Elfogadott szövegek :

B8‑0071/2014

Az Európai Parlament állásfoglalása az Izrael és Palesztina közötti erőszak fokozódásáról

(2014/2723(RSP))

Az Európai Parlament,

–       tekintettel a Gázai övezetről szóló korábbi állásfoglalásaira és különösen a gázai helyzetről szóló 2012. november 22-i állásfoglalására[1],

–       tekintettel Catherine Ashtonnak, az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének/a Bizottság alelnökének szóvivője által kiadott, a Gázából végrehajtott rakétatámadásokról és az izraeli védelmi erők folyamatos megtorló akcióiról szóló 2014. július 8-i nyilatkozatára,

–       tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsának 2014. július 12-i nyilatkozatára,

–       tekintettel az Emberi Jogok 1948. évi Egyetemes Nyilatkozatára,

–       tekintettel a polgári lakosság háború idején való védelméről szóló 1949. évi negyedik genfi egyezményre,

–       tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére,

A.     mivel az Egyesült Nemzetek tájékoztatása szerint a Gázai övezetben legalább 175 ember, többségük civil, köztük számos gyermek halálát eredményezte az izraeli védelmi erők által 2014. július 14-én indított „Erős szikla” hadművelet; mivel a palesztin hatóságok szerint több mint 1200 ember sebesült meg, több mint 160 000 ember kényszerült elhagyni lakóhelyét és több mint 1000 lakóhelyet leromboltak, valamint több százezer embert érintett a környék alapvető infrastrukturális létesítményeinek lerombolása;

B.     mivel az izraeli kormány szerint 2014. június közepe és július 7. között a Gázai övezetből 300 rakétát lőttek ki Izraelre; mivel az izraeli védelmi erők szerint július 7-e óta több mint 1000 rakétát lőttek ki a Gázai övezetből Izrael felé, olyan távoli célpontokra célozva, mint Tel-Aviv és az ország északi része; mivel Libanonból és Szíriából is lőttek ki rakétákat izraeli területre;

C.     mivel az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2014. július 12-i nyilatkozatában komoly aggodalmának adott hangot a gázai válsággal kapcsolatban, a helyzet enyhítésére, a nyugalom helyreállítására és a 2012. novemberi tűzszünet visszaállítására, valamint a nemzetközi humanitárius jog – köztük a civilek védelmének – tiszteletben tartására szólított fel, továbbá támogatását fejezte ki az izraeliek és palesztinok közötti, a kétállami megoldáson alapuló átfogó békemegállapodást célzó közvetlen tárgyalások újrakezdése iránt;

D.     mivel 2014. július 14-én Egyiptom tűzszüneti tervet javasolt, amelyet az izraeli kormány elfogadott; mivel idáig a Hamász nem adott hivatalos választ erre a javaslatra; mivel számos egyéb nemzetközi szereplő óva intett a válság további elmélyülésétől, felszólították a Hamászt és a palesztin szélsőségeseket, hogy vessenek véget a rakétakilövéseknek, és óva intették Izraelt attól, hogy bármiféle szárazföldi támadást hajtson végre a Gázai övezet ellen;

E.     mivel az EU több ízben kinyilvánította, hogy támogatja a két állam elvén alapuló megoldást, amely szerint független, demokratikus, egységes és életképes palesztin állam jönne létre, amely békében és biztonságban él Izrael mellett;

1.      komoly aggodalmának ad hangot a Gázai övezetben és Izrael déli részén kialakult helyzet miatt; gyászolja a Gázai övezetben életüket vesztett civil áldozatokat, köztük számos gyermeket; és részvétét fejezi ki az ártatlan áldozatok családtagjainak;

2.      felszólít a konfliktus azonnali enyhítésére a két oldal közötti tűzszüneti megállapodás révén, és a civil életeket fenyegető erőszak valamennyi formájának megszüntetésére; üdvözli Egyiptom ez irányú kezdeményezését és az izraeli kormánynak az egyiptomi javaslat elfogadására vonatkozó döntését; felszólítja a palesztin oldalt, hogy pozitívan reagáljon erre a kezdeményezésre;

3.      felszólítja a Hamászt és a palesztin szélsőségeseket, hogy vessenek véget a válogatás nélkül történő, izraeli civileket célzó rakétakilövéseknek és ne használjanak embereket élő pajzsként az ellenségeskedések során; noha elismeri Izrael jogát arra, hogy megvédje saját lakosságát, felszólítja Izraelt, hogy kerülje a túlzott erőszakot és teljes mértékben tartsa tiszteletben a civilek – különösen a nők és gyermekek – védelmére vonatkozó nemzetközi humanitárius és emberi jogokkal kapcsolatos kötelezettségeit és a Gázai övezet alapvető fontosságú infrastrukturális létesítményeit; óva int attól, hogy Izrael szárazföldi támadást indítson a terület ellen, ami tovább mélyítené a konfliktust és komoly humanitárius következményekkel járna;

4.      sürgeti a nemzetközi közösséget, különösen az ENSZ Biztonsági Tanácsát, hogy haladéktalanul keressenek megfelelő választ és megoldást a jelenlegi válságra; arra ösztönzi a kulcsfontosságú regionális szereplőket, nevezetesen Egyiptomot és Jordániát, hogy továbbra is törekedjenek a helyzet enyhítésére;

5.      ismételten felszólít a Gázai övezet blokádjának feloldására, Izrael biztonsági igényeit elismerve hatékony ellenőrző mechanizmus létrehozására a területre irányuló fegyvercsempészet megelőzése érdekében, valamint a Gázai övezet helyreállítására és gazdaságának fellendítésére;

6.      ismételten támogatja a két állam elvén alapuló megoldást, amely az 1967-es határokon nyugszik, és amelynek értelmében mindkét ország fővárosa Jeruzsálem, és amely szerint Izrael Állam és egy független, demokratikus, területileg összefüggő és életképes Palesztin Állam békében és biztonságban él egymás mellett; ismételten hangsúlyozza, hogy az izraeliek és palesztinok közötti igazságos és tartós béke csak erőszakmentes eszközökkel valósítható meg;

7.      ennek szellemében felszólítja mindkét oldalt, valamint a nemzetközi közösséget, hogy komolyan és hitelesen törekedjen az Izrael és Palesztina közötti közvetlen béketárgyalások újrakezdésére és konkrét eredmények elérésére e tárgyalások során; ismételten sürgeti az Uniót és tagállamait, hogy e tekintetben – többek között egy európai békekezdeményezés és -terv révén játszanak aktívabb politikai szerepet;

8.      utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, az Európai Unió közel-keleti békefolyamathoz rendelt különleges képviselőjének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az ENSZ főtitkárának, a Kvartett közel-keleti megbízottjának, a Knesszetnek és az izraeli kormánynak, a Palesztin Hatóság elnökének és a Palesztin Törvényhozó Tanácsnak, Egyiptom parlamentjének és kormányának, valamint Jordánia parlamentjének és kormányának.