Propuesta de resolución - B8-0075/2014Propuesta de resolución
B8-0075/2014

    PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre la escalada de violencia entre Israel y Palestina

    15.7.2014 - (2014/2723(RSP))

    tras una declaración de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
    presentada de conformidad con el artículo 123, apartado 2, del Reglamento

    Annemie Neyts-Uyttebroeck, Louis Michel, Charles Goerens, Ivo Vajgl, Marielle de Sarnez, en nombre del Grupo ALDE

    Véase también la propuesta de resolución común RC-B8-0071/2014

    Procedimiento : 2014/2723(RSP)
    Ciclo de vida en sesión
    Ciclo relativo al documento :  
    B8-0075/2014
    Textos presentados :
    B8-0075/2014
    Debates :
    Textos aprobados :

    B8‑0075/2014

    Resolución del Parlamento Europeo sobre la escalada de violencia entre Israel y Palestina

    (2014/2723(RSP))

    El Parlamento Europeo,

    –       Visto el Cuarto Convenio de Ginebra, de 1949, relativo a la protección debida a las personas civiles en tiempos de guerra,

    –       Vista la Carta de las Naciones Unidas,

    –       Visto el Acuerdo provisional sobre Cisjordania y la Franja de Gaza firmado el 18 de septiembre de 1995,

    –       Vistos los Acuerdos de Oslo («Declaración de Principios sobre las Disposiciones relacionadas con un Gobierno Autónomo Provisional»), de 13 de septiembre de 1993,

    –       Visto el artículo 123, apartado 2, de su Reglamento,

    A.     Considerando que el actual conflicto está causando la pérdida de vidas humanas y un sufrimiento inaceptable entre las poblaciones civiles de las dos partes implicadas;

    B.     Considerando que el Parlamento ha manifestado reiteradamente su apoyo a la solución consistente en la existencia de dos Estados, el Estado de Israel y un Estado de Palestina independiente, democrático, contiguo y viable, que convivan en un clima de paz y seguridad, y ha pedido igualmente la reanudación de las conversaciones de paz directas entre las partes;

    C.     Considerando que las conversaciones de paz directas entre las partes están paralizadas, y que todos los recientes esfuerzos para la reanudación de las negociaciones han fracasado; considerando que la UE ha pedido a las partes que prosigan las acciones conducentes a la creación del clima de confianza necesario para garantizar unas negociaciones positivas, que se abstengan de realizar acciones que socaven la credibilidad del proceso y que eviten su instigación;

    D.     Considerando que el Derecho internacional humanitario y en materia de derechos humanos, incluido el Cuarto Convenio de Ginebra, son plenamente aplicables a Cisjordania, incluidos Jerusalén Este y la Franja de Gaza; considerando que Israel está obligado, entre otras cosas, a asegurar de buena fe la satisfacción de las necesidades básicas de la población palestina ocupada, a administrar su ocupación de forma que beneficie a la población local, y a proteger a la población civil;

    1.      Pide el cese inmediato de todos los ataques con cohetes y misiles desde Gaza sobre Israel y de todas las acciones militares de Israel contra Gaza;

    2.      Manifiesta su profunda preocupación por la situación de Gaza e Israel y pide encarecidamente a ambas partes que acuerden inmediatamente un alto el fuego en la Franja de Gaza y en el territorio de Israel;

    3.      Condena enérgicamente el desproporcionado uso de la fuerza por parte de las autoridades israelíes en Gaza, que ya se ha cobrado la vida de cerca de 200 personas (un 77 % de ellos civiles, según funcionarios de las Naciones Unidas);

    4.      Transmite sus condolencias a todas las víctimas del conflicto así como a sus familias;

    5.      Celebra la decisión del Gobierno israelí de aceptar la propuesta de Egipto para un alto el fuego en Gaza; toma nota de que el Presidente palestino Mahmoud Abbas también ha celebrado la iniciativa, al contrario del grupo palestino Hamas;

    6.      Insta a las autoridades egipcias a que abran el paso fronterizo de Rafah para facilitar el acceso de la ayuda humanitaria a Gaza y permitir el tránsito de civiles palestinos;

    7.      Subraya, una vez más, que las medidas pacíficas y no violentas son la única vía para alcanzar una paz justa y duradera entre israelíes y palestinos; aboga nuevamente por la reanudación de las conversaciones de paz directas entre ambas partes;

    8.      Insta una vez más a la UE y a sus Estados miembros a que desempeñen un papel político más activo, también en el marco del Cuarteto, en los esfuerzos encaminados a lograr una paz justa y duradera entre israelíes y palestinos; apoya a la Vicepresidenta / Alta Representante en sus esfuerzos por crear una perspectiva creíble para la reanudación del proceso de paz;

    9.      Reitera su firme apoyo a la solución de dos Estados, basada en las fronteras de 1967 y en la capitalidad de Jerusalén para ambos Estados, con el Estado de Israel y un Estado de Palestina independiente, democrático, contiguo y viable conviviendo en condiciones de paz y seguridad;

    10.    Reitera su llamamiento en favor del fin del bloqueo en la Franja de Gaza, junto con un mecanismo de control efectivo para impedir el contrabando de armas hacia Gaza, en reconocimiento de las necesidades legítimas de seguridad de Israel; pide asimismo que se tomen medidas para la reconstrucción y la recuperación económica de Gaza;

    11.    Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros, al Representante Especial de la UE para el Proceso de Paz en Oriente Próximo, al Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas, a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, al Enviado del Cuarteto para Oriente Próximo, a la Knesset y al Gobierno de Israel, al Presidente de la Autoridad Palestina y al Consejo Legislativo Palestino.