ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (EE) αριθ. .../... της 25ης Ιουλίου 2014 που τροποποιεί το Παράρτημα I του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2007 περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στην σύναψη τέτοιων συμφωνιών, όπως τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 527/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά την εξαίρεση ορισμένων χωρών από τον κατάλογο των περιφερειών ή των κρατών που έχουν ολοκληρώσει τις διαπραγματεύσεις
10.9.2014 - (2014/2781(DEA))
Helmut Scholz, Marie-Christine Vergiat, Δημήτριος Παπαδημούλης, Σοφία Σακοράφα εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
Franziska Keller εξ ονόματος της Ομάδας Greens/EFA B8‑0081/2014
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής (EE) αριθ. .../... της 25ης Ιουλίου 2014 που τροποποιεί το Παράρτημα I του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2007 περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στην σύναψη τέτοιων συμφωνιών, όπως τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 527/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά την εξαίρεση ορισμένων χωρών από τον κατάλογο των περιφερειών ή των κρατών που έχουν ολοκληρώσει τις διαπραγματεύσεις
(C(2014)5214 – 2014/2781(DEA))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής (EE) αριθ. .../... της 25ης Ιουλίου 2014 που τροποποιεί το Παράρτημα I του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2007 περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στην σύναψη τέτοιων συμφωνιών, όπως τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 527/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά την εξαίρεση ορισμένων χωρών από τον κατάλογο των περιφερειών ή των κρατών που έχουν ολοκληρώσει τις διαπραγματεύσεις,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη το παράρτημα Ι του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2007 περί εφαρμογής στα προϊόντα καταγωγής ορισμένων χωρών μελών της ομάδας κρατών Αφρικής, Καραϊβικής και Ειρηνικού (ΑΚΕ) των ρυθμίσεων που προβλέπονται στις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης ή στις συμφωνίες που οδηγούν στην σύναψη τέτοιων συμφωνιών, (εφεξής ‘ο κανονισμός πρόσβασης στην αγορά’), όπως τροποποιήθηκε από τον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 527/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά την εξαίρεση ορισμένων χωρών από τον κατάλογο των περιφερειών ή των κρατών που έχουν ολοκληρώσει τις διαπραγματεύσεις,
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 2α και 2β του κανονισμού για την πρόσβαση στην αγορά, που εξουσιοδοτούν την Επιτροπή να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις όσον αφορά την εκ νέου συμπερίληψη χωρών στο παράρτημα 1 του κανονισμού,
– έχοντας υπόψη τη συμφωνία του Κοτονού, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 και αναθεωρήθηκε στο Ουαγκαντούγκου στις 22 Ιουνίου 2010, και ιδίως το άρθρο 9,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 14ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την κατάσταση στα Φίτζι[1],
– έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου 2013/476 / ΕΕ της 26ης Σεπτεμβρίου 2013 που τροποποιεί την απόφαση 2007/641/ΕΚ σχετικά με τη Δημοκρατία των Φίτζι και την παράταση της εφαρμογής της,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 105 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,
Α. εκτιμώντας ότι η ενδιάμεση Συμφωνία Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης (ΣΟΕΣ) μεταξύ της ΕΕ και των χωρών του Ειρηνικού ΑΚΕ υπεγράφη από την Παπουασία-Νέα Γουινέα τον Ιούλιο του 2009 και από τα Φίτζι τον Δεκέμβριο του 2009· εκτιμώντας ότι, παρά το στρατιωτικό πραξικόπημα που ανέτρεψε την εκλεγμένη κυβέρνηση το 2006 και το γεγονός ότι δεν υπήρξε επιστροφή στην κοινοβουλευτική δημοκρατία, η ΣΟΕΣ εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τον Ιανουάριο του 2011 και κυρώθηκε από την Παπουασία-Νέα Γουινέα τον Μάιο του 2011·
Β. εκτιμώντας ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1528/2007 (κανονισμός για την πρόσβαση στην αγορά) διέπει το αδασμολόγητο, χωρίς ποσοστώσεις καθεστώς εισαγωγών της ΕΕ για 36 χώρες της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού που έχουν συνάψει ΣΟΕΣ αλλά δεν τις έχουν κυρώσει ακόμη·
Γ. εκτιμώντας ότι ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 527/2013 τροποποίησε τον κανονισμό αριθ. 1528/2007 για να επιτραπεί η αφαίρεση των χωρών ΑΚΕ από το παράρτημα Ι του κανονισμού για την πρόσβαση στην αγορά, εφόσον δεν συμφωνούν, και για τον λόγο αυτό δεν έχουν λάβει τα αναγκαία μέτρα για την κύρωση, των αντίστοιχων ΣΟΕΣ·
Δ. εκτιμώντας ότι οκτώ χώρες ΑΚΕ, συμπεριλαμβανομένης και της Δημοκρατίας των Νήσων Φίτζι, αντιμετώπισαν εν συνεχεία τη διαγραφή τους από το παράρτημα Ι του κανονισμού πρόσβασης στην αγορά από την 1η Οκτωβρίου 2014·
Ε. εκτιμώντας ότι στις 5 Δεκεμβρίου 2006, ο στρατός ανέλαβε τον έλεγχο της κυβέρνησης στα Φίτζι· εκτιμώντας ότι ο αρχηγός του στρατού, Frank Bainimarama, διόρισε τον εαυτό του προσωρινό Πρόεδρο και εξακολουθεί να είναι ο μη εκλεγμένος Πρωθυπουργός της χώρας· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτό ήταν το τέταρτο στρατιωτικό πραξικόπημα των Φίτζι σε μόλις 20 χρόνια, γεγονός που αντανακλά την κοινωνική, πολιτική και οικονομική αστάθεια της νησιωτικής χώρας·
ΣΤ. εκτιμώντας ότι, στις 17 Ιουλίου 2014, η αυτοαποκαλούμενη κυβέρνηση των Φίτζι κοινοποίησε στην ΕΕ την απόφασή της για εφαρμογή της ενδιάμεσης ΣΟΕΣ· εκτιμώντας ότι, ως εκ τούτου, τα Φίτζι θα αρχίσουν να εφαρμόζουν τη ΣΟΕΣ από τα τέλη Ιουλίου 2014·
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα άρθρα 2α και 2β του κανονισμού πρόσβασης στην αγορά εξουσιοδοτούν την Επιτροπή να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις όσον αφορά την επανένταξη των χωρών στο παράρτημα Ι του κανονισμού· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 25 Ιουλίου 2014, η Επιτροπή ενέκρινε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για την επανένταξη της Δημοκρατίας των Νήσων Φίτζι στο παράρτημα I·
Η. εκτιμώντας ότι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των δημοκρατικών αρχών και του κράτους δικαίου αποτελεί ουσιώδες στοιχείο της συμφωνίας του Κοτονού, η οποία διέπει τις σχέσεις μεταξύ των κρατών ΑΚΕ και της ΕΕ· εκτιμώντας ότι η Συμφωνία του Κοτονού παραμένει η βάση για τη συνεργασία της ΕΕ με τις χώρες ΑΚΕ· εκτιμώντας ότι το άρθρο 9 παράγραφος 2 της Συμφωνίας του Κοτονού έχει ιδιαίτερη σημασία στο θέμα αυτό·
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση του Συμβουλίου αριθ. 2007/641/ΕΚ εκδόθηκε προκειμένου να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα μετά την παραβίαση των βασικών στοιχείων που αναφέρονται στο άρθρο 9 της συμφωνίας του Κοτονού και τις αξίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 του Μηχανισμού Αναπτυξιακής Συνεργασίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση του Συμβουλίου αριθ. 2013/476/ΕΕ της 26ης Σεπτεμβρίου 2013, επεξέτεινε την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 2007/641/ΕΚ του Συμβουλίου έως τις 31 Μαρτίου 2015, αναφέροντας ότι έτσι θα εξασφαλιστεί η δέουσα ευελιξία και θα παρασχεθεί τόσο στην ΕΕ όσο και τα Φίτζι, ο απαιτούμενος χρόνος για να συμφωνήσουν σε δεσμεύσεις και να προσαρμόσουν αναλόγως τα κατάλληλα μέτρα, παρέχοντας έτσι τη δυνατότητα στην κυβέρνηση των Φίτζι να διενεργήσει τις εκλογές που έχουν προγραμματιστεί για τον Σεπτέμβριο του 2014·
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 28 Μαρτίου 2014 εξεδόθη εκλογικό διάταγμα που καθορίζει το νομικό πλαίσιο για τη διεξαγωγή των εκλογών στα Φίτζι, με τις εκλογές να προγραμματίζονται να διενεργηθούν στις 17 Σεπτεμβρίου 2014·
ΙΑ. εκτιμώντας ότι, στο πλαίσιο αυτό, η ΕΕ δηλώνει ότι είναι «συγκρατημένα αισιόδοξη σχετικά με την προοπτική αποκατάστασης της δημοκρατίας στα Φίτζι»· λαμβάνοντας υπόψη ότι εξέχουσες ΜΚΟ, όπως η έκθεση της Διεθνούς Αμνηστίας κάνουν λόγο για «ανησυχητικές εξελίξεις στα νησιά Φίτζι με τις Αρχές να προσπαθούν να φιμώσουν τους δημοσιογράφους ενόψει των εκλογών του Σεπτεμβρίου»·
ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι μια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε το Συμβούλιο δεν αντιταχθούν σε αυτή εντός δύο μηνών από την κοινοποίησή της· λαμβάνοντας υπόψη ότι η εν λόγω προθεσμία παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου·
ΙΓ. εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με την παράγραφο 2 της κοινής συμφωνίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, τα τρία θεσμικά όργανα υποχρεούνται να συνεργάζονται καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας που οδηγεί στην έγκριση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, με σκοπό την ομαλή άσκηση των αρμοδιοτήτων και τον αποτελεσματικό έλεγχο των εξουσιών αυτών από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο·
1. διατυπώνει αντίρρηση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής,
2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή και να την ενημερώσει ότι ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός δεν μπορεί να τεθεί σε ισχύ·
3. είναι της γνώμης ότι η τρέχουσα, αυτοαποκαλούμενη στρατιωτική κυβέρνηση των Φίτζι δεν νομιμοποιείται να λάβει οποιαδήποτε απόφαση σχετικά με την κύρωση και την εφαρμογή της ενδιάμεσης συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης και ότι, συνεπώς, η απόφαση της 17ης Ιουλίου 2014 πρέπει να θεωρηθεί άκυρη·
4. καλεί την Επιτροπή να αναστείλει οποιαδήποτε απόφαση επιτρέπει την επανεγγραφή των Φίτζι στο παράρτημα I του κανονισμού πρόσβασης στην αγορά, ως απόρροια της εφαρμογής της ενδιάμεσης ΣΟΕΣ, μέχρι την επιτυχή διενέργεια των εκλογών που έχουν ανακοινωθεί, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα· είναι της γνώμης ότι, μόνο μετά από μεταβατική περίοδο που θα επιτρέψει την ορθή αξιολόγηση της σταθερότητας και τη μη αναστρεψιμότητα της διαδικασίας των δημοκρατικών μεταρρυθμίσεων και μόνο αν το νεοεκλεγέν Κοινοβούλιο επιβεβαιώσει την απόφαση της 17ης Ιουλίου του 2014, μπορεί η Επιτροπή να επανέλθει με νέα κατ’ εξουσιοδότηση πράξη σε σχέση με το θέμα αυτό·
5. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, καθώς και στις χώρες του Φόρουμ των Νήσων του Ειρηνικού.
- [1] ΕΕ C 317 E, 23.12.2006, σ. 898.