Eljárás : 2014/2842(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : B8-0107/2014

Előterjesztett szövegek :

B8-0107/2014

Viták :

Szavazatok :

PV 18/09/2014 - 10.5
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P8_TA(2014)0026

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
PDF 129kWORD 60k
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B8-0107/2014
16.9.2014
PE537.009v01-00
 
B8-0107/2014

benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően

az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján


az Ebola-járvány kitörésére adott uniós válaszlépésekről (2014/2842(RSP))


Nirj Deva, Jan Zahradil az Európai Konzervatívok és Reformerek képviselőcsoport nevében

Az Európai Parlament állásfoglalása az Ebola-járvány kitörésére adott uniós válaszlépésekről (2014/2842(RSP))  
B8‑0107/2014

Az Európai Parlament,

–       tekintettel az Egészségügyi Világszervezet (WHO) nemzetközi jelentőségű közegészségügyi vészhelyzet kihirdető 2014. augusztus 8-i közleményére,

–       tekintettel a WHO által az Ebola-járvány kezelésére készített 2014. augusztus 28-i tervre,

–       tekintettel az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014. augusztus 27-i értékelésére az Ebola kockázatáról,

–       tekintettel Tonio Borg egészségügyért felelős biztos 2014. augusztus 8-i nyilatkozatára az Ebola-járvány kitöréséről Nyugat-Afrikában,

–       tekintettel Andris Piebalgs fejlesztési biztos és Kristalina Georgieva humanitárius segítségnyújtásért és válságkezelésért felelős biztos 2014. szeptember 5-i nyilatkozatára az Ebola-járvány kitörésére adott uniós válaszlépésekről,

–       tekintettel az Afrikai Unió (AU) által a nyugat-afrikai Ebola-járvány kezelésének támogatására 2014. augusztus 21-én létrehozott misszióra (ASEOWA),

–       tekintettel az eboláról szóló 2014. szeptember 2-i ENSZ-különjelentésre, melyet Dr. Joanne Liu, a Médecins Sans Frontières nemzetközi ügyekért felelős elnöke készített,

–       tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére,

A.     mivel ezidáig több mint 2 000 ember halt meg Guineában, Sierra Leonéban, Libériában, Szenegálban és Nigériában a jelenlegi nyugat-afrikai Ebola-járvány során, amely a regisztrált megbetegedések és az áldozatok számát, valamint földrajzi kiterjedtségét tekintve a történelem során eddig a legnagyobb;

B.     mivel az Ebola-járvány továbbra is rendkívüli aggodalomra ad okot, nem csak az áldozatok növekvő száma miatt, hanem azért is, mert a járvány jelentős kihívások elé állítja a régiót az általa okozott politikai és gazdasági instabilitás, vízhiány, egészségügyi hiányosságok és élelmezési gondok miatt is;

C.     mivel az Ebola-járvány olyan, már eleve sérülékeny és politikailag instabil országokban robbant ki, amelyek a szociális ellátások és átfogó egészségügyi rendszerek hiányában rendkívül kitettek az ilyen járványok veszélyének;

D.     mivel a helyzetet súlyosbítja a helyi lakosság mélyen gyökerező bizalmatlansága saját kormányukkal, a nemzetközi szervezetekkel és a külföldi egészségügyi dolgozókkal szemben; mivel a bizalmatlanság és az azzal járó összeesküvés-elméletek miatt a helyi lakosság hajlamos a karanténintézkedések és az egészségügyi alkalmazottak figyelemfelhívási kísérleteinek semmibevételére;

E.     mivel a vadon élő állatok húsa, amely a járványt okozó vírus egyik fő hordozója, továbbra is a nyugat-afrikai lakosság fő fehérjeforrása; mivel a vadon élő állatok kereskedelmének és fogyasztásának tiltására irányuló korábbi kormányzati intézkedéseket a helyi lakosság nem nagyon vette figyelembe;

F.     mivel a humanitárius intézkedéseket teljes egészében a nemzetközi közösség irányítja a Médicins Sans Frontières, az Egészségügyi Világszervezet és a Világbank, valamint az Európai Unió és tagállamai részvételével;

G.     mivel az Európai Bizottság Humanitárius Segély és Polgári Védelem Osztálya több mint 147 millió euró humanitárius és fejlesztési támogatást különített el a diagnosztizáláshoz szükséges orvosi felszerelésekre, steril eszközökre, védőruhákra és a vírus terjedését akadályozó eszközökre;

H.     mivel az EU humanitárius szakértői a térségben dolgoznak a helyzet nyomon követése, valamint a partnerszervezetek és a helyi hatóságok közötti kapcsolatok kialakítása érdekében;

1.      üdvözli és ösztönzi az Európai Bizottság pénzügyi kötelezettségvállalásának folyamatban lévő erősítését a válságra reagáló humanitárius és fejlesztési segélyek nyújtása terén, és különösen az Afrikai Unió ASEOWA-missziójának nyújtott támogatást;

2.      úgy véli, hogy a WHO által az Ebola-járvány kezelésére készített terv szolgálhat alapul a kiemelt tevékenységekhez, például azon országok eltérő kezeléséhez, ahol a járvány elterjedt, valamint ahol a szomszédos országokban gyanús eseteket találnak, és amelyekben javítani kell a felkészültséget;

3.      sürgeti az Európai Unió Tanácsa miniszteri találkozójának összehívását egy olyan stratégia kidolgozása érdekében, amely összehangolt módon mobilizálja az orvosi segítségnyújtás formájában a tagállamok részéről nyújtandó humanitárius segélyt;

4.      rámutat, hogy jelenleg nem áll rendelkezésre oltás, és hogy a legjobb megoldás a betegek elkülönítése és a vírus kísérőtüneteinek kezelése;

5.      a nem kormányzati szervezeteken keresztül oktatási és tájékoztatási fellépésekre hív fel a tünetekkel és a megelőző intézkedésekkel kapcsolatos ismeretek terjesztése céljából annak érdekében, hogy erősödjön a bizalom és az együttműködés az ebola elleni intézkedések terén;

6.      felszólít a sürgősségi segítségnyújtási központok, a karanténállomások, a felügyeleti mechanizmusok, a kockázatértékelés és az ebola kezelésére szolgáló oltás kifejlesztésére irányuló kutatás folyamatos támogatására; elismeri, hogy létezik már valamiféle kísérleti gyógymód, de tekintettel a gyógyszerfejlesztés korai szakaszára, még nem áll rendelkezésre rendszer annak gyártására és forgalmazására, még akkor sem, ha hatékonynak bizonyulna;

7.      felszólítja az Afrikai Uniót, hogy a WHO hathatós támogatásával és az Európai Bizottság finanszírozásával sürgesse az ECOWAS-t egy sürgősségi katonai orvosi hadtest felállítására, amelynek egységei a nemzetközi repülőtereken és a főbb határátkelőkön állomásoznának a fertőzésgyanús személyek kiszűrése és visszatartása érdekében;

8.      hosszú távú intézkedésekre szólít fel a járványok jövőbeli kitörésének megakadályozására, jelentős beruházások révén az egészségügyi rendszerekbe, mivel a megfelelő számú alkalmazottal működő és jól felszerelt kórházak hozzájárulnának ahhoz, hogy a társult országok ne csak az időszakos válságokat, hanem az olyan általánosabb megbetegedéseket is kezelni tudják, mint a malária (amely naponta 3 200 ember haláláért felel a világon) és a hasmenéssel járó fertőzések (amelyek naponta 5 000 áldozatot követelnek, akik közül sok a gyermek);

9.      utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az Afrikai Unió kormányainak és parlamentjeinek és az Egészségügyi Világszervezetnek.

 

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat