Procedūra : 2014/2842(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : B8-0108/2014

Pateikti tekstai :

B8-0108/2014

Debatai :

Balsavimas :

PV 18/09/2014 - 10.5
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P8_TA(2014)0026

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
PDF 127kWORD 58k
Taip pat žr. bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijos RC-B8-0107/2014
16.9.2014
PE537.010v01-00
 
B8-0108/2014

pateiktas siekiant užbaigti diskusijas dėl Tarybos ir Komisijos pareiškimų

pagal Darbo tvarkos taisyklių 123 straipsnio 2 dalį


dėl ES reakcijos į ebolos viruso protrūkį (2014/2842(RSP))


Michèle Rivasi, Maria Heubuch, Keith Taylor, Judith Sargentini, Claude Turmes, Jean Lambert, Bart Staes Verts/ALE frakcijos vardu

Europos Parlamento rezoliucija dėl ES reakcijos į ebolos viruso protrūkį (2014/2842(RSP))  
B8‑0108/2014

Europos Parlamentas,

–       atsižvelgdamas į Pasaulio sveikatos organizacijos (PSO) 2014 m. rugpjūčio 8 d. pranešimą apie tarptautinio masto pavojaus visuomenės sveikatai situaciją,

–       atsižvelgdamas į 2014 m. rugpjūčio 28 d. PSO reagavimo į ebolos viruso protrūkį veiksmų planą,

–       atsižvelgdamas į Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro 2014 m. rugpjūčio 27 d. pateiktą ebolos viruso rizikos vertinimą,

–       atsižvelgdamas į už sveikatos reikalus atsakingo Europos Komisijos nario Tonio Borgo 2014 m. rugpjūčio 8 d. pareiškimą dėl ebolos viruso protrūkio Vakarų Afrikos šalyse,

–       atsižvelgdamas į Liberijos gynybos ministro Brownie'o Samukai pareiškimą JT Saugumo Taryboje dėl ebolos viruso protrūkio keliamos grėsmės jo šalies egzistavimui,

–       atsižvelgdamas į už vystymąsi atsakingo Komisijos nario Andrio Piebalgo ir už tarptautinį bendradarbiavimą, humanitarinę pagalbą ir krizių valdymą atsakingos Komisijos narės Kristalinos Georgievos 2014 m. rugsėjo 5 d. pareiškimą apie ES atsaką į ebolos viruso protrūkį,

–       atsižvelgdamas į organizacijos „Gydytojai be sienų“ tarptautinės pirmininkės Dr. Joanne Liu 2014 m. rugsėjo 2 d. specialų pranešimą Jungtinėse Tautose,

–       atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 123 straipsnio 2 dalį,

A.     kadangi ebolos viruso protrūkis Vakarų Afrikos šalyse jau nusinešė daugiau negu 2 400 žmonių gyvybių; kadangi ši epidemija nekontroliuojama ir kelia grėsmę visuomenės sveikatai tarptautiniu mastu;

B.     kadangi susirgimų ebolos virusu atvejų skaičius viršija 4 300 ir atsižvelgiant į tai, kad taip pat yra ebolos virusu infekuotų asmenų ir mirčių nuo ebolos viruso atvejų, apie kuriuos nepranešta;

C.     kadangi pirmą kartą istorijoje pasaulio gyventojai susidūrė su epidemija, kurios plitimą galėtų pagreitinti pasaulinis žmonių judumas;

D.     kadangi nerimą kelia nepakankamas ES ir tarptautinis atsakas kovojant su didžiausiu kada nors buvusiu ebolos viruso protrūkiu, kurį reikėtų vertinti kaip tarptautinio masto pavojaus visuomenės sveikatai situaciją;

E.     kadangi daugelis išsivysčiusių šalių, įskaitant ir ES valstybes, yra parengusios mechanizmus kovai su biologine grėsme ir gali panaudoti apmokytas gydytojų komandas organizuotai ir taikydamos vadovavimo grandinę, kuri užtikrina aukštus saugumo ir veiksmingumo standartus teikiant paramą viruso paveiktoms šalims;

F.     kadangi tolesnio viruso plitimo nebus išvengta be masinio profesionalių medicinos darbuotojų ir tinkamos įrangos panaudojimo, visų pirma be pagalbos teikimo oro transportu tilto, kuris sustiprintų pastangas užtikrinti epidemijos kontrolę viruso paveiktose šalyse;

G.     kadangi kova su ebolos virusu kol kas rėmėsi per daug apkrautomis sveikatos ministerijomis ir privačiomis nevyriausybinėmis organizacijomis, tokiomis kaip „Gydytojai be sienų“, nepaisant to, kad šis ebolos viruso protrūkis išskirtinai didelis;

H.     kadangi įprastinė visuomenės sveikatos priežiūros sistema viruso paveiktuose Vakarų Afrikos regionuose žlugo;

I.      kadangi viruso protrūkio padariniai labai sunkūs Gvinėjoje, Liberijoje ir Siera Leonėje, kur trūksta maisto, kyla kainos ir sutriko masto tiekimas į rinką;

1.      ragina ES ir valstybes nares skubiai parengti konkretų veiksmų planą, kuriame būtų numatyta panaudoti profesionalias medikų komandas, suteikti tinkamą įrangą ir apmokyti vietinius darbuotojus;

2.      ragina PSO koordinuoti tinkamą ir organizuotą tarptautinį atsaką, atitinkantį epidemijos mastą, ir panaudoti vadovavimo grandinę, kuri užtikrintų aukštus saugumo ir veiksmingumo standartus teikiant paramą viruso paveiktoms šalims;

3.      mano, kad vietiniai medicinos darbuotojai turi dalyvauti visuose vadovavimo grandinės lygiuose gydant infekuotus gyventojus ir bendradarbiaujant gyventojams ir tarptautiniams medicinos darbuotojams;

4.      ragina įsteigti užsikrėtusiųjų ebolos virusu gydymo centrus siekiant padidinti užsikrėtusiųjų izoliavimo pajėgumus ir palengvinti viruso paveiktų šalių sveikatos sistemų veiklą, kadangi kai kurios iš jų gali greitai žlugti;

5.      ragina įgyvendinti tvarią rizikos valdymo politiką siekiant apmokyti vietinius sveikatos apsaugos darbuotojus ir pagerinti prastą sveikatos priežiūros infrastruktūrą, įskaitant švaraus geriamojo vandens tiekimą;

6.      ragina sukurti geresnius komunikacijos kanalus nacionalinėse ir bendruomeninėse radijo stotyse ir informuoti gyventojus bei gerinti jų žinias apie epidemiją ir veiksmus, kurių reikėtų imtis epidemijos plitimui išvengti, siekiant padėti gyventojams apsisaugoti patiems;

7.      taip pat ragina aiškia atskirti skiepijimo nuo ebolos viruso bandymus ir ebolos virusu infekuotų asmenų gydymą; ragina atlikti ebolos vakcinos klinikinius tyrimus, kad būtų laikomasi atitinkamų galiojančių PSO nuostatų;

8.      paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybėms narėms, Jungtinėms Tautoms ir Pasaulio sveikatos organizacijai.

 

Teisinis pranešimas - Privatumo politika