Propunere de rezoluţie - B8-0108/2014Propunere de rezoluţie
B8-0108/2014

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la răspunsul UE la epidemia de Ebola

16.9.2014 - (2014/2842(RSP))

depusă pe baza declarațiilor Consiliului și Comisiei
în conformitate cu articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Michèle Rivasi, Maria Heubuch, Keith Taylor, Judith Sargentini, Claude Turmes, Jean Lambert, Bart Staes în numele Grupului Verts/ALE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B8-0107/2014

Procedură : 2014/2842(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B8-0108/2014
Texte depuse :
B8-0108/2014
Dezbateri :
Texte adoptate :

B8‑0108/2014

Rezoluția Parlamentului European referitoare la răspunsul UE la epidemia de Ebola

(2014/2842(RSP))

Parlamentul European,

–       având în vedere anunțul Organizației Mondiale a Sănătății (OMS) din 8 august 2014 privind o „urgență la nivel internațional în domeniul sănătății publice”,

–       având în vedere foaia de parcurs privind răspunsul la Ebola emisă de OMS la 28 august 2014,

–       având în vedere evaluarea riscurilor asociate cu Ebola efectuată de Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor la 27 august 2014,

–       având în vedere Declarația privind epidemia de Ebola în Africa de Vest dată de comisarul pentru sănătate, Tonio Borg, la 8 august 2014,

–       având în vedere declarația ministrului liberian al Apărării, Brownie Samukai, care a afirmat, în fața Consiliului de Securitate al ONU, că existența țării sale este amenințată de epidemia de Ebola,

–       având în vedere „Declarația privind răspunsul UE la epidemia de Ebola” dată de comisarul pentru dezvoltare, Andris Piebalgs, și de comisarul pentru ajutor umanitar și răspuns la situații de criză, Kristalina Georgieva, la 5 septembrie 2014,

–       având în vedere „Informarea specială cu privire la Ebola” a Națiunilor Unite, ținută de dr Joanne Liu, președinte internațional al Médecins Sans Frontières, la 2 septembrie 2014,

–       având în vedere articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A.     întrucât epidemia de Ebola din Africa de Vest a cauzat până în prezent moartea a peste 2 400 de persoane; întrucât această epidemie a scăpat de sub control și amenință sănătatea publică la nivel internațional;

B.     întrucât numărul cazurilor de Ebola raportate depășește 4 300 și întrucât există și cazuri de persoane infectate sau de decese neraportate;

C.     întrucât, pentru prima oară în istorie, populația lumii se confruntă cu o epidemie a cărei răspândire ar putea fi accelerată de mobilitatea la nivel mondial a persoanelor;

D.     întrucât se trag semnale de alarmă cu privire la reacțiile UE și la reacțiile internaționale inadecvate în fața celei mai grave epidemii de Ebola înregistrate până în prezent, care ar trebui considerată o situație de urgență la nivel internațional în domeniul sănătății publice;

E.     întrucât numeroase țări dezvoltate, inclusiv UE, dispun de mecanisme de reacție la amenințările biologice și pot mobiliza echipe medicale instruite, în mod organizat și cu un lanț de comandă care să asigure standarde înalte de siguranță și eficiență în sprijinirea țărilor afectate;

F.     întrucât răspândirea pe scară și mai largă a virusului nu va fi împiedicată fără o mobilizare masivă de personal medical și de echipamente corespunzătoare, inclusiv un pod aerian, care să consolideze eforturile vizând controlul epidemiei din țările afectate;

G.     întrucât lupta împotriva Ebola s-a bazat până în prezent pe ministere ale sănătății și pe organizații neguvernamentale private, ca de pildă Médecins Sans Frontières, suprasolicitate în efortul lor de a face față unei epidemii răspândite pe o scară fără precedent;

H.     întrucât sistemul de sănătate publică s-a prăbușit în regiunile afectate din Africa de Vest;

I.      întrucât epidemia afectează grav Guineea, Liberia și Sierra Leone, unde se înregistrează o penurie de alimente, creșterea prețurilor și perturbări în aprovizionarea cu hrană a piețelor,

1.      invită UE și statele membre să elaboreze un plan concret de acțiune rapidă care să includă mobilizarea unor echipe medicale profesionale, furnizarea unor echipamente corespunzătoare și instruirea personalului profesional de la fața locului;

2.      invită OMS să coordoneze o intervenție internațională adecvată și organizată, care să corespundă amplorii epidemiei, cu un lanț de comandă care să asigure standarde înalte de siguranță și eficiență în sprijinirea țărilor afectate;

3.      consideră că personalul medical local trebuie implicat la toate nivelurile lanțului de comandă pentru a trata populația afectată și pentru a juca rolul de intermediar între aceasta și personalul medical internațional;

4.      solicită înființarea unor centre de tratament pentru Ebola, pentru a spori capacitatea de carantină și a ușura sistemele de sănătate din țările afectate, unele dintre ele aflându-se aproape de colaps;

5.      solicită instituirea unei politici sustenabile de gestionare a riscului, pentru instruirea personalului medical de la fața locului și pentru îmbunătățirea infrastructurilor medicale insuficiente, inclusiv aprovizionarea cu apă potabilă curată;

6.      solicită instituirea unor canale de comunicare mai eficiente prin intermediul stațiilor de radio naționale și locale, pentru a informa populația și a o sensibiliza cu privire la epidemie și la măsurile care trebuie luate în scopul răspândirii acesteia, pentru a ajuta localnicii să se protejeze;

7.      solicită să se facă o distincție clară între testele vaccinurilor contra Ebola și tratamentul oferit persoanelor infectate; solicită ca trialurile clinice ale vaccinurilor contra Ebola să respecte normele OMS aplicabile aflate în vigoare;

8.      încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, statelor membre, Organizației Națiunilor Unite și Organizației Mondiale a Sănătății.