Päätöslauselmaesitys - B8-0118/2014Päätöslauselmaesitys
B8-0118/2014

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Ukrainan tilanteesta sekä Euroopan unionin ja Venäjän suhteiden nykytilasta

16.9.2014 - (2014/2841(RSP))

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti

Knut Fleckenstein, Victor Boştinaru, Richard Howitt, Ana Gomes, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Tonino Picula, Boris Zala, Kati Piri, Marju Lauristin, Liisa Jaakonsaari, Goffredo Maria Bettini, Nicola Caputo, Jo Leinen, Arne Lietz, Francisco Assis, Miroslav Poche, Vilija Blinkevičiūtė, Vincent Peillon S&D-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B8-0118/2014

Menettely : 2014/2841(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B8-0118/2014
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B8-0118/2014
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

B8‑0118/2014

Euroopan parlamentin päätöslauselma Ukrainan tilanteesta sekä Euroopan unionin ja Venäjän suhteiden nykytilasta

(2014/2841(RSP))

Euroopan parlamentti, joka

–       panee merkille 12. syyskuuta 2014 pidetyssä ministeritapaamisessa annetun yhteisen julkilausuman EU:n ja Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen ja pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppasopimuksen täytäntöönpanosta,

–       ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuyn 8. ja 11. syyskuuta 2014 antamat julkilausumat rajoittavista lisätoimenpiteistä, jotka Euroopan unioni kohdistaa Venäjään,

–       ottaa huomioon kolmen osapuolen yhteysryhmän tapaamisissa aikaansaatuja tuloksia koskevan pöytäkirjan, joka allekirjoitettiin Minskissä 5. syyskuuta 2014,

–       ottaa huomioon Naton Walesin-huippukokouksessa 5. syyskuuta 2014 annetun julkilausuman,

–       ottaa huomioon EU:n maatalousministereiden neuvostossa 5. syyskuuta 2014 pidetyn ylimääräisen kokouksen tulokset,

–       ottaa huomioon 30. elokuuta 2014 annetut Eurooppa-neuvoston päätelmät,

–       ottaa huomioon 22. heinäkuuta 2014 annetut ulkoasiainneuvoston päätelmät,

–       ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan,

A.     panee merkille, että Itä-Ukrainan konflikti kärjistyi kesällä 2014; panee merkille YK:n arviot, joiden mukaan ainakin 3 000 ihmistä on saanut surmansa ja useita tuhansia on haavoittunut; toteaa, että konfliktialueilta on paennut satojatuhansia siviilejä;

B.     toteaa, että Malaysia Airlinesin lennon MH17 järkyttävä alasampuminen Donetskissa sai aikaan tyrmistyneen reaktion Euroopassa ja muualla maailmassa; huomauttaa, että YK ja EU ovat vaatineet perusteellisen kansainvälisen tutkinnan järjestämistä onnettomuuden olosuhteista, ja katsoo, että syyllisten tuominen oikeuden eteen on moraalinen ja oikeudellinen velvoite;

C.     toteaa olevan näyttöä siitä, että Venäjä tukee separatisteja suoraan ja epäsuorasti, myös sotilaallisin keinoin; toteaa, että tämä näyttö on saanut EU:n jäsenvaltiot tiukentamaan asennettaan Venäjää kohtaan ja hyväksymään lisäpakotteita; ottaa huomioon, että Venäjän federaatio puolestaan on asettanut tuontikiellon tietyille EU:sta, Yhdysvalloista, Kanadasta, Australiasta ja Norjasta peräisin oleville maataloustuotteille, elintarvikkeille ja raaka-aineille;

D.     panee merkille, että Krimin laiton liittäminen Venäjään ja Venäjän rooli Ukrainan taisteluissa ovat saaneet EU:n ja Venäjän suhteet huonoimmalle tolalle sitten kylmän sodan;

E.     ottaa huomioon, että kun tämän kuolonuhreja vaatineen konfliktin alkamisesta oli kulunut viisi kuukautta, Valko-Venäjän pääkaupungissa Minskissä saatiin aikaan kaivattu mutta hauras aselepo 5. syyskuuta 2014; ottaa huomioon, että satunnainen ammuskelu on jatkunut Itä-Ukrainassa;

1.      vahvistaa uudelleen solidaarisuutensa Ukrainan kansaa kohtaan ja tukensa sellaisen poliittisen ratkaisun löytämiselle Ukrainan itäosissa käynnissä olevaan kriisiin, joka kunnioittaa Ukrainan täysivaltaisuutta, alueellista koskemattomuutta, yhtenäisyyttä ja itsenäisyyttä sekä sitä, että maa saa vapaasti valita poliittiset ja kaupalliset liittoumansa, ja jolla varmistetaan vähemmistöjen oikeuksien voimakas suojelu kaikilla Ukrainan alueilla;

2.      kehottaa Venäjää vetämään välittömästi kaikki sotilasvoimavaransa ja sotajoukkonsa Ukrainasta, kieltämään sotilaiden ja aseiden virtaamisen Ukrainan itäosiin ja lopettamaan suoran ja epäsuoran tuen separatistijoukkojen toimille Ukrainan maaperällä;

3.      toistaa tuomitsevansa Krimin laittoman liittämisen Venäjään ja tukee neuvoston ja unionin jäsenvaltioiden päätöstä olla tunnustamatta sitä; panee tyytyväisenä merkille unionin päätöksen kieltää Krimiltä peräisin oleva tuonti, ellei tuotteiden mukana ole Ukrainan viranomaisten antamaa alkuperätodistusta;

4.      panee tyytyväisenä merkille Ukrainan presidentin Petro Porošenkon rauhansuunnitelman ja Venäjän presidentin Vladimir Putinin aloitteiden täytäntöönpanoa koskevan pöytäkirjan, joka allekirjoitettiin kolmen osapuolen yhteysryhmän neuvottelujen päätteeksi Minskissä 5. syyskuuta 2014; katsoo, että tulitauko voisi olla ensimmäinen merkittävä askel, joka voisi helpottaa todellisen poliittisen vuoropuhelun käynnistämistä ja poliittisen ratkaisun löytämistä koko tilanteeseen; pitää valitettavana, että satunnainen tykistötulitus jatkuu Ukrainan itäosissa, ja vaatii kaikkia konfliktin osapuolia toimimaan rakentavasti kriisin rauhoittamiseksi ja sovinnon edistämiseksi;

5.      antaa voimakkaan tukensa Etyjin toimille Ukrainan tilanteen vakauttamiseksi; muistuttaa, että Etyj on nykyään ainoa eurooppalainen järjestö kylmän sodan jälkeen, joka pystyy tuomaan Venäjän, Ukrainan ja niiden eurooppalaiset kumppanit saman neuvottelupöydän ääreen; suhtautuu myönteisesti erityistarkkailuoperaation laajentamiseen, jotta se voi täyttää esimerkiksi tulitaukoa ja rajavalvontaa koskevat tehtävänsä; kehottaa järjestöä lähettämään mahdollisimman pian lisää tarkkailijoita konfliktialueille ja kehottaa Venäjän federaatiota – joka kuuluu Etyjiin – noudattamaan kaikkia Etyjin sääntöjä, periaatteita ja sitoumuksia;

6.      panee merkille, että EU päätti panna täytäntöön lisäpakotteita, vaikka tulitauon täytäntöönpano oli alkanut Itä-Ukrainassa; huomauttaa, että päätös oli oikeutettu, kun otetaan huomioon tähänastinen epämääräisyys tulitauon täytäntöönpanossa, ja varoittaa, että unioni on valmis panemaan täytäntöön lisäpakotteita, jos Venäjä ja separatistijoukot Donbasissa eivät osoita selkeästi olevansa halukkaita yhteistyöhön kriisin rauhoittamiseksi; tukee samall Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan julkilausumia, että EU saattaa tarkistaa sovittuja pakotteita kokonaan tai osittain paikan päällä vallitsevan tilanteen mukaan; pitää ehdottoman tärkeänä, että pakotteet eivät saa korvata diplomaattisen ja poliittisen ratkaisun etsimistä kriisiin; on vakuuttunut siitä, että pakotteita määrättäessä tai tarkistettaessa unionin yhtenäisyys ja solidaarisuus ovat ratkaisevan tärkeitä, jotta toimilla voidaan saavuttaa haluttu poliittinen vaikutus;

7.      palauttaa mieliin, että unionin toteuttamat rajoittavat toimenpiteet liittyvät suoraan siihen, että Venäjän federaatio on rikkonut kansainvälistä oikeutta, kun se liitti Krimin laittomasti alueeseensa ja epävakautti Ukrainan tilanteen, kun taas Venäjän federaation toteuttamat kauppatoimenpiteet, mukaan lukien Ukrainaa ja muita unionin kanssa vastikään assosiaatiosopimuksen tehneitä itäisen kumppanuuden valtioita vastaan asetetut toimenpiteet, ovat perusteettomia;

8.      panee tyytyväisenä merkille unionin maatalousneuvoston 5. syyskuuta sopimat toimenpiteet ja vaatii komissiota selvittämään, miten unioni voisi käsitellä paremmin vastaavanlaisia kriisejä tulevaisuudessa, ja tekemään kaikkensa tukeakseen merkittävällä tavalla ja oikea-aikaisesti niitä eurooppalaisia tuottajia, joihin toimenpiteet vaikuttavat;

9.      panee tyytyväisenä merkille Ranskan presidentin François Hollanden päätöksen keskeyttää Mistral-sota-alusten toimitukset Venäjälle ja sen, että toimitusten ehdoksi on asetettu tulitauon säilyminen ja poliittisen ratkaisun löytäminen; kehottaa kaikkia unionin jäsenvaltioita kunnioittamaan kaikilta osin asekauppakieltoa ja sotilaallista loppukäyttöä varten tarkoitetuille kaksikäyttötuotteille asetettua vientikieltoa;

10     panee tyytyväisenä merkille Naton Walesin-huippukokouksen tulokset ja pitää niitä oikea-aikaisena ja asianmukaisena vastauksena Euroopan uuteen turvallisuustilanteeseen, jota Venäjän toimet Ukrainassa muuttavat;

11.    kehottaa neuvostoa ja Euroopan ulkosuhdehallintoa käynnistämään nopeammin YTPP:hen kuuluvan siviiliturvallisuusalan uudistamista koskevan EU:n neuvontaoperaation Ukrainassa;

12.    panee merkille Malaysia Airlinesin lennon MH17 turmasta 9. syyskuuta 2014 julkaistun onnettomuuden hollantilaisen tutkintalautakunnan väliraportin, jossa vahvistetaan, että kone ammuttiin alas; pitää valitettavana, että tutkijat eivät päässeet esteettömästi turmapaikalle taistelujen takia, ja odottaa tulitauon helpottavan tutkintaa; kehottaa kaikkia osapuolia osoittamaan yhteistyöhalukkuutta;

13.    ilmaisee olevansa tyytyväinen siihen, että laittomat aseistetut joukot vapauttivat Itä-Ukrainassa pitämiään panttivankeja, ja kehottaa vapauttamaan Venäjän federaatiossa pidätettyinä olevat ukrainalaiset vangit; vaatii lisäksi vapauttamaan välittömästi virolaisen upseerin Eston Kohverin, joka siepattiin Viron suvereenilta alueelta Venäjälle, ja varmistamaan tämän turvallisen paluun Viroon; painottaa, että Venäjän viranomaiset ovat velvollisia takaamaan Kohverille esteettömän ja säännöllisen yhteyden Viron tasavallan virallisiin edustajiin ja varmistamaan hänen henkilökohtaisen hyvinvointinsa ja turvallisuutensa Venäjän alueella;

14.    huomauttaa, että konfliktista kärsineiden alueiden väestölle, maan sisällä siirtymään joutuneille ihmisille ja pakolaisille on tarjottava kiireesti humanitaarista apua; panee tyytyväisenä merkille komission äskettäisen päätöksen vapauttaa 22 miljoonaa euroa käytettäväksi humanitaariseen apuun ja kehitysapuun Ukrainassa; muistuttaa, että humanitaarisen avun toimittamisessa Itä-Ukrainaan on noudatettava kaikilta osin kansainvälistä humanitaarista oikeutta ja humaaniuden, neutraaliuden, puolueettomuuden ja riippumattomuuden periaatteita, ja sen on tapahduttava tiiviissä yhteistyössä Ukrainan hallituksen, YK:n ja Punaisen Ristin kansainvälisen komitean (ICRC) kanssa; toistaa Maailman terveysjärjestön WHO:n äskettäin antaman varoituksen, että Itä-Ukrainassa on terveydellinen hätätilanne, kun sairaalat eivät toimi täydellä teholla ja lääkkeistä ja rokotteista on pulaa; kehottaa EU:ta ja kansainvälisiä avunantajia ryhtymään kiireellisiin toimiin tässä yhteydessä;

15.    korostaa, että yhteiskunnan eri yhteisöjen välillä tarvitaan luottamuksen rakentamista, ja kehottaa käynnistämään kestävän sovintoprosessin; painottaa tässä yhteydessä, että on tärkeää käynnistää osallistava kansallinen vuoropuhelu välttäen sellaista propagandaa, vihapuhetta ja retoriikkaa, myös Venäjän suunnasta, joka saattaa entisestään kärjistää konfliktia; korostaa, että tällaiseen osallistavaan vuoropuheluun olisi otettava mukaan kansalaisjärjestöt ja kansalaiset, jotka edustavat kaikkia alueita ja vähemmistöjä;

16.    kehottaa tutkimaan perinpohjaisesti, kattavasti ja avoimesti viisi kuukautta kestäneen konfliktin aikana tapahtuneet ihmisoikeusloukkaukset sekä helmikuun tarkka-ampujasurmat Majdanin aukiolla ja Odessan traagiset tapahtumat 2. toukokuuta 2014, ja varmistamaan tässä yhteydessä, että syylliset joutuvat oikeuden eteen;

17.    suhtautuu myönteisesti uuden EU:n ohjelman allekirjoittamiseen ja panee merkille, että ohjelman määrärahat ovat 10 miljoonaa euroa ja sen tarkoituksena on vahvistaa kansalaisyhteiskunnan roolia demokraattisten uudistusten ja osallistavan sosioekonomisen kehityksen edistämisessä ja seurannassa Ukrainassa;

18.    katsoo, että tulevat parlamenttivaalit tarjoavat erinomaisen tilaisuuden palauttaa demokraattinen edustus Verhovna Radassa; toivoo vakaata, vaurasta ja demokraattista tulevaisuutta kaikille Ukrainan kansalaisille; on vakuuttunut, että ainoastaan todella demokraattinen ja täysivaltainen Ukraina pystyy päättämään riippumattomasti omasta tulevaisuudestaan; kehottaa tämän vuoksi Itä-Ukrainan kapinallisia pidättäytymään vaikeuttamasta vaaliprosessia ja turvaamaan Donbasin asukkaiden perusoikeuden valita vapaasti edustajansa; huomauttaa lisäksi, että on tärkeää käydä vaalit kansainvälisten sääntöjen mukaisesti ja varmistaa, että muodostetaan vaalitulosta vastaava osallistava hallitus; kehottaa kaikkia Verhovna Radassa tällä hetkellä edustettuina olevia puolueita osallistumaan vaaleihin ja pyytää kaikkia osapuolia kunnioittamaan kaikilta osin vaalitulosta;

19.    katsoo, että vallan hajauttaminen edistää kestävän rauhan säilyttämistä Itä-Ukrainassa, ja ilmaisee tyytyväisyytensä siihen, että tämä on yksi presidentti Porošenkon rauhansuunnitelman ja Minskin pöytäkirjan tärkeimmistä kohdista; varoittaa kuitenkin järjestelyistä, jotka vaarantavat Ukrainan itsenäisyyden, yhtenäisyyden ja täysivaltaisuuden tai sen vapauden valita poliittiset tai kaupalliset liittoumansa; on huolissaan siitä, että kriisi voi saada aikaan Euroopan naapurustossa uuden konfliktin, joka lukkiutuu pitkäksi aikaa, ja vaikuttaa pitkään haitallisesti Ukrainan, unionin ja Venäjän turvallisuuteen, ja kehottaa kaikkia osapuolia ryhtymään toimiin estääkseen tällaisen tilanteen syntymisen;

20.    pitää valitettavana, että Ukrainan, Venäjän ja EU:n välisissä keskusteluissa, joilla pyritään varmistamaan energian toimitusvarmuus ja energian kauttakulku, ei ole saatu aikaan merkittäviä tuloksia; korostaa, että EU:n ja kaikkien sen jäsenvaltioiden on saatettava uuteen tasapainoon energiariippuvuutensa Venäjästä ja varmistettava, että EU:n myöntämää apua ei käytetä pääasiassa velkojenmaksuun Gazpromille; uskoo pikemminkin, että unionin jäsenvaltiot auttaisivat Ukrainaa merkittävällä tavalla, jos ne keskeyttäisivät velkojen ja korkojen maksamisen siihen saakka, kunnes maan talous vakautuu; kehottaa Venäjän viranomaisia ja Gazpromia käsittelemään kiireesti huolenaiheita, jotka koskevat kaasun toimituksia EU:n jäsenvaltioihin; kannattaa neuvottelujen keskeyttämistä siihen saakka, kunnes Venäjä liittyy Kansainväliseen energiajärjestöön;

21.    ilmoittaa, että Ukrainan kanssa tehty assosiaatiosopimus ja pitkälle menevä ja laaja-alainen vapaakauppasopimus pyritään ratifioimaan pikaisesti samaan aikaan, kun Verhovna Rada äänestää siitä, jotta voidaan ilmaista solidaarisuutta Ukrainan kansaa kohtaan näinä vaikeina aikoina ja osoittaa ehdotonta tukea Ukrainan kansan toiveelle paremmasta elämästä demokraattisessa maassa; korostaa kuitenkin, että assosiaatiosopimus ja pitkälle menevä ja laaja-alainen vapaakauppasopimus eivät muodosta mitään kaupallisia tai geopoliittisia haasteita Venäjän federaatiolle, eikä assosiaatiosopimus estä Ukrainaa ylläpitämästä hyviä suhteita itänaapureihinsa;

22.    panee merkille EU:n ja Ukrainan yhteisen päätöksen lykätä pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppasopimuksen täytäntöönpano joulukuuhun 2015; pitää tärkeänä, että pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppasopimuksen sovittua tekstiä ei avata uudelleen neuvotteluille; panee erittäin tyytyväisenä merkille komission suunnitelman laajentaa alhaisten tullitariffien soveltaminen Ukrainasta peräisin oleviin tuontituotteisiin; tukee meneillään olevia keskusteluja, joita Ukraina, Venäjä ja EU käyvät Ukrainan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen ja pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppasopimuksen täytäntöönpanosta, ja toivoo, että keskustelut auttavat ratkaisemaan väärinkäsitykset ja hälventämään oikeutetut huolenaiheet; pitää valitettavana, että näitä keskusteluja alettiin käydä vasta hyvin myöhäisessä vaiheessa, ja arvostelee prosessin verkkaista tahtia, sillä assosiaatiosopimuksen ja pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppasopimuksen täytäntöönpanoa on lykätty sen vuoksi;

23.    korostaa, että kumppanuus- ja yhteistyösuhde Venäjän kanssa olisi palautettava, kun Venäjä osoittaa noudattavansa kansainvälistä oikeutta, edistää omalta osaltaan aktiivisesti ja selkeästi rauhanomaisen ratkaisun löytämistä Ukrainan kriisiin, noudattaa kaikilta osin Ukrainan samoin kuin muiden itäisen kumppanuuden maiden ja sen naapurimaiden alueellista koskemattomuutta, itsenäisyyttä ja täysivaltaisuutta; pyytää korkeaa edustajaa / varapuheenjohtajaa toimimaan ennakoivasti vuoropuhelun helpottamisessa Ukrainan ja Venäjän sekä EU:n ja Venäjän välillä sekä sen edistämisessä, että konfliktit ratkaistaan rauhanomaisesti; katsoo lisäksi, että komission olisi selvitettävä, millaista yhteistyötä EU voisi tehdä Euraasian talousyhteisön kanssa;

24.    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, EU:n jäsenvaltioille, Ukrainan presidentille, hallitukselle ja parlamentille sekä Venäjän federaation presidentille, hallitukselle ja parlamentille.