Návrh usnesení - B8-0131/2014Návrh usnesení
B8-0131/2014

NÁVRH USNESENÍ o situaci v Libyi

16.9.2014 - (2014/2844(RSP))

předložený na základě prohlášení místopředsedkyně Komise, vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku
v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Cristian Dan Preda, Arnaud Danjean, Jacek Saryusz-Wolski, Elmar Brok, Andrej Plenković, David McAllister, Mariya Gabriel, Tokia Saïfi, Philippe Juvin, Davor Ivo Stier, Monica Luisa Macovei, Gabrielius Landsbergis, Dubravka Šuica za skupinu PPE

Viz také společný návrh usnesení RC-B8-0111/2014

Postup : 2014/2844(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B8-0131/2014
Předložené texty :
B8-0131/2014
Rozpravy :
Přijaté texty :

B8‑0131/2014

Usnesení Evropského parlamentu o situaci v Libyi

(2014/2844(RSP))

Evropský parlament,

–       s ohledem na svá předchozí usnesení o Libyi,

–       s ohledem na závěry zasedání Rady pro zahraniční věci ze dne 15. srpna 2014 a závěry Evropské rady ze dne 30. srpna 2014 o Libyi,

–       s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 2174 (2014) o Libyi,

–       s ohledem na zprávu mise OSN na podporu Libye (UNSMIL) s názvem „Přehled o porušování mezinárodních právních předpisů v oblasti lidských práv a humanitárního práva během pokračujících násilností v Libyi“ ze dne 4. září 2014,

–       s ohledem na Ženevské úmluvy z roku 1949 a na jejich dodatkové protokoly z roku 1977 a na povinnost stran v ozbrojeném konfliktu dodržovat mezinárodní humanitární právo a zajistit jeho dodržování za všech okolností,

–       s ohledem na čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

A.     vzhledem k tomu, že střety mezi rivalitními milicemi, konkrétně z měst Misuráta a Zintan, se za poslední měsíce zintenzivnily a boje o kontrolu nad Tripolisem, a zejména Bengházím, destabilizovaly Libyi a její demokratický přerod a vedly k narůstajícím počtům civilních obětí, vnitřně vysídlených osob a uprchlíků;

B.     vzhledem k tomu, že milice spojené s islamisty mají vazbu na islamistické ozbrojené skupiny, jako jsou Islámský stát, AQMI, al-Džamá al-Libya, al-Mukatíla a Ansár al-Šaría;

C.     vzhledem k tomu, že milice spojené s islamisty ovládly dne 24. srpna 2014 Tripolis a jeho civilní letiště;

D.     vzhledem k tomu, že se objevují informace o porušování práv, jež by mohla být považována za válečné zločiny vůči oběma stranám konfliktu;

E.     vzhledem k tomu, že dne 16. května 2014 bývalý libyjský generál Chalífa Haftar, vůdce neuznané Libyjské národní armády, zahájil „Operaci důstojnost“;

F.     vzhledem k tomu, že dne 25. května 2014 se konaly parlamentní volby; vzhledem k tomu, že v návaznosti na nedávné násilnosti se legitimně zvolená Sněmovna přesunula z Tripolisu do Tobrúku, a vzhledem k tomu, že islamistické milice tuto Sněmovnu neuznávají a neuznávají ani novou vládu, přičemž si vytvořily vlastní vládu a parlament;

G.     vzhledem k tomu, že podle libyjských státních sdělovacích prostředků ústavodárné shromáždění, zvolené v únoru 2014 a složené z 60 zástupců tří historických regionů Libye, zveřejní na konci 2014 návrh ústavy a referendum o tomto návrhu by se mohlo konat v březnu 2015;

H.     vzhledem k tomu, že v Libyi není v současnosti právní stát a křesťané a další náboženské menšiny jsou stále více předmětem perzekuce, jejich představitelé jsou zatýkáni, unášeni a vražděni; vzhledem k tomu, že vláda nedokázala zabránit útokům islamistických skupin na náboženské menšiny;

1.      odsuzuje narůstající násilí, zejména vůči civilní populaci a civilním orgánům; vyzývá všechny strany konfliktu, aby okamžitě ukončily veškeré násilí a dohodly se na příměří v zájmu ukončení zvyšujícího se utrpení obyvatelstva; vyzývá k tomu, aby byli všichni, kdo jsou odpovědní za násilnosti, pohnáni k odpovědnosti;

2.      vyzývá všechny strany konfliktu, aby dodržovaly zásady mezinárodního humanitárního práva s cílem zajistit poskytování humanitární pomoci, zaručit bezpečnost příjemců této pomoci a bezpečnost humanitárních pracovníků;

3.      vyzývá prozatímní vládu Libye, zvolenou Sněmovnu a ústavodárné shromáždění, aby vykonávaly své úkoly v duchu otevřenosti a v zájmu země s cílem ochránit práva všech Libyjců; vyzývá všechny strany, aby je podpořily a zapojily se do otevřeného politického dialogu s cílem obnovit stabilitu a dosáhnout dohody o dalším směřování;

4.      opětně zdůrazňuje své očekávání, že vládnoucí orgány budou ctít závazek budovat tolerantní, jednotný a demokratický libyjský stát, který bude respektovat a prosazovat lidská práva pro všechny občany Libye a chránit náboženské menšiny; vyzývá ústavodárné shromáždění, aby svou činnost vykonávalo na základě těchto zásad a v zájmu ochrany práv všech Libyjců;

5.      výrazně podporuje úsilí mise OSN na podporu Libye (UNSMIL) a nedávno jmenovaného zvláštního vyslance OSN pro Libyi, Bernardina Leóna, s cílem podpořit a usnadnit národní dialog mezi politiky a vlivnými hráči v Libyi;

6.      vítá rozšíření rozsahu působnosti stávajících mezinárodních sankcí vůči Libyi prostřednictvím rezoluce Rady bezpečnosti OSN 2174 (2014), které tak zahrnou osoby a subjekty „zapojené do činností ohrožujících mír, stabilitu či bezpečnost Libye nebo znemožňujících nebo podkopávajících úspěšné dokončení politické její transformace či poskytující podporu pro tyto činnosti“;

7.      vyzývá sousední státy, aby se zdržely kroků, jež mohou krizi ještě zhoršit; vyzývá je, aby Libyi pomohly v překonání krize, a aby zejména prováděly inspekce veškerých nákladů směřujícího do Libye a pocházejícího z Libye s cílem zastavit tranzit zbraní a dalších zakázaných položek, jež živí konflikt v Libyi;

8.      s velkým znepokojením konstatuje, že libyjská krize ohrožuje bezpečnost celé severní Afriky a regionu Sahel; zdůrazňuje, že propustnost libyjských hranic a nedostatek ústřední politické kontroly zatím značně usnadňují šíření zbraní a obchod s nimi a také volný pohyb regionálních ozbrojených skupin;

9.      je hluboce znepokojen hrozbou, kterou představují nezabezpečené zbraně a munice v Libyi a jejich možný transfer do rukou teroristických a násilných extrémistických skupin;

10.    je hluboce znepokojen narůstající přítomností a činnostmi teroristických skupin a jednotlivců napojených na síť al-Káida na území Libye; opětně zdůrazňuje nutnost bojovat proti všem hrozbám pro mezinárodní mír a bezpečnost v důsledku teroristickým činů, přičemž tento boj musí být veden všemi prostředky a v souladu s Chartou OSN a mezinárodním právem, včetně platného mezinárodního práva v oblasti lidských práv, uprchlíků a humanitárního práva;

11.    opětně upozorňuje na neochvějnou podporu a závazek ze strany EU vůči demokratickým aspiracím libyjského lidu, zejména během současné krize a demokratické transformace země; vyzývá k silnějšímu zapojení EU na podporu stability a demokratické transformace Libye;

12.    poukazuje na to, že Unie zahájila v Libyi hraniční misi EU (EUBAM), která zatím nedokázala libyjským orgánům poskytnout konkrétní podporu v zájmu zlepšení a většího zajištění libyjských hranic; konstatuje, že tato mise je v současnosti pozastavena a většina jejích pracovníků se vrátila domů z důvodu bezpečnostních podmínek s výjimkou malého týmu přemístěného do Tunisu; vyzývá Radu, aby přikročila k zásadnímu přezkumu této mise a jejího mandátu a poskytla jí prostředky, jež jí umožní dosáhnout jejích cílů; pokud se tak nestane, vyzývá Radu, aby misi ukončila;

13.    pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal místopředsedkyni Komise / vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, libyjské vládě a Sněmovně, generálnímu tajemníkovi OSN, Lize arabských států a Africké unii.