Eljárás : 2014/2845(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : B8-0141/2014

Előterjesztett szövegek :

B8-0141/2014

Viták :

Szavazatok :

PV 18/09/2014 - 10.8
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P8_TA(2014)0029

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
PDF 228kWORD 61k
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B8-0117/2014
16.9.2014
PE537.043v01-00
 
B8-0141/2014

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően

az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján


Izraelről és Palesztináról a gázai háború után, illetve az EU szerepéről (2014/2845(RSP))


Annemie Neyts-Uyttebroeck, Louis Michel, Marietje Schaake, Javier Nart, Ramon Tremosa i Balcells, Marielle de Sarnez, Gérard Deprez a Liberálisok és Demokraták Szövetsége Európáért képviselőcsoport nevében

Az Európai Parlament állásfoglalása Izraelről és Palesztináról a gázai háború után, illetve az EU szerepéről (2014/2845(RSP))  
B8‑0141/2014

Az Európai Parlament,

–       tekintettel a polgári lakosság háború idején való védelméről szóló 1949. évi negyedik genfi egyezményre,

–       tekintettel az Egyesült Nemzetek Alapokmányára,

–       tekintettel a Ciszjordániáról és a Gázai övezetről szóló, 1995. szeptember 18-i átmeneti megállapodásra,

–       tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsának 2014. július 12-i nyilatkozatára,

–       tekintettel az 1993. szeptember 13-i oslói megállapodásokra („Elvi nyilatkozat az átmeneti önkormányzati rendszerről”),

–       tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére,

A.     mivel a legutóbbi gázai konfliktus emberéleteket oltott ki, és elfogadhatatlan szenvedést okozott mindkét érintett fél civil lakosságának;

B.     mivel a Protection Cluster által különböző forrásokból folyamatosan gyűjtött előzetes adatok szerint az 50 napos háború alatt több mint 500 palesztin gyermek vesztette életét, az összes palesztin áldozat pedig legalább 2131 fő, és közéjük tartozik 379 olyan személy, akiket még nem tudtak azonosítani, vagy akiknek a státuszát még nem tudták megállapítani; mivel a kezdetben vizsgált ügyekben érintettek közül 1473 fő feltehetően civil lakos volt, köztük 501 gyermek és 257 nő, valamint 279 fő tartozott fegyveres csoportokhoz (UNRWA);

C.     mivel 64 izraeli katona és három izraeli polgári lakos vesztette életét az 50 napos háború során;

D.     mivel az EU felhívta a feleket, hogy folytassák az eredményes tárgyalásokhoz szükséges erőfeszítéseiket, illetve tartózkodjanak az olyan fellépésektől, amelyek alkalmasak a folyamat hitelességének aláásására, továbbá vegyék elejét a gyűlöletkeltésnek;

E.     mivel a Parlament már többször is kifejtette, hogy a két állam elvén alapuló megoldást támogatja, amely szerint Izrael Állam és egy független, demokratikus, területileg összefüggő és életképes Palesztin Állam békében és biztonságban él egymás mellett, és szorgalmazta a felek közötti közvetlen béketárgyalások újraindítását;

F.     mivel a nemzetközi emberi jogok és a humanitárius jog, beleértve a negyedik genfi egyezményt, teljes mértékben alkalmazandók Ciszjordániára, beleértve Kelet-Jeruzsálemet és a Gázai övezetet is;

G.     mivel Mahmúd Abbász palesztin elnök arra kérte az ENSZ-et, hogy helyezze Palesztinát nemzetközi védelem alá a rosszabbodó gázai helyzet miatt;

H.     mivel Gázában egész városrészeket és alapvető infrastruktúrákat tettek a földdel egyenlővé, többek között a gázai erőművet, amely továbbra is működésképtelen, és ennek következtében az áramszolgáltatás naponta 18 órás kimaradásokkal működik; mivel a károk vagy az alacsony víznyomás miatt mintegy 450 000 ember nem tud az önkormányzat által szolgáltatott vízhez hozzájutni;

I.      mivel az előzetes becslések szerint a palesztin menekültek otthonainak helyreállítása és újjáépítése várhatóan 526 millió USD-ba fog kerülni (UNRWA);

J.      mivel az UNRWA 29 iskolaépülete továbbra is közösségi szállásközpontként szolgál több mint 63 000 lakóhelyét elhagyni kényszerült személy számára;

1.      részvétét fejezi ki az összecsapások áldozatai és családjaik felé; felszólít az elszámoltatásra és a bűntettek elkövetéséért felelős személyek bíróság elé állítására;

2.      szorgalmazza, hogy az EU hatékonyan vegye ki a részét a sürgető humanitárius segítségnyújtásra irányuló erőfeszítésből és a gázai közlétesítmények és magánházak újjáépítéséből; felszólítja az EU-t, hogy maradéktalanul vegyen részt az október 12-én Kairóban sorra kerülő nemzetközi donorkonferencián;

3.      hangsúlyozza, hogy Izrael megszálló hatalomként és a negyedik genfi egyezmény értelmében az egyedüli és fő felelőse annak, hogy megmaradjanak a gázai lakosok minimális létfeltételei;

4.      sürgeti az egyiptomi hatóságokat, hogy nyissák meg a rafahi átkelőhelyet, hogy ezzel segítsék a humanitárius segítség akadálytalan célba jutását Gázában, és hogy lehetővé tegyék az áthaladást a palesztin civilek számára;

5.      ismételten hangsúlyozza, hogy az izraeliek és palesztinok közötti igazságos és tartós béke csak békés és erőszakmentes eszközökkel valósítható meg; szorgalmazza a tartós tűzszünet megteremtését és a felek közötti közvetlen béketárgyalások újraindítását;

6.      sürgeti az EU-t és tagállamait, hogy a kvartetten belül is játsszanak aktívabb politikai szerepet az izraeliek és a palesztinok közötti méltányos és tartós béke elérése érdekében tett erőfeszítések során; támogatja a főképviselő arra irányuló erőfeszítéseit, hogy kidolgozza a békefolyamat újraindításának hiteles perspektíváját;

7.      arra ösztönzi a kulcsfontosságú regionális szereplőket, nevezetesen Egyiptomot és Jordániát, hogy továbbra is törekedjenek a konfliktus enyhítésére; újra kijelenti, hogy határozottan támogatja a két állam elvén alapuló megoldást, amely az 1967-es határokon nyugszik, és amelynek értelmében mindkét ország fővárosa Jeruzsálem, és amely szerint Izrael Állam és egy független, demokratikus, területileg összefüggő és életképes Palesztin Állam békében és biztonságban él egymás mellett; ismét kijelenti, hogy a telepek a nemzetközi jog értelmében illegálisnak minősülnek és a béke akadályát képezik.

8.      ismételten felszólít a Gázai övezet blokádjának megszüntetésére Gáza újjáépítése és gazdasági helyreállítása érdekében, amit Izrael legitim biztonsági igényeinek elismeréseképpen olyan hatékony ellenőrző mechanizmussal kell összekapcsolni, amely megakadályozza a Gázába irányuló fegyvercsempészetet;

9.      ösztönzi a palesztin népen belüli, a Hamász és a Palesztin Hatóság közötti megbékélést annak érdekében, hogy együttműködve újjáépítsék Gázát és hosszú távú politikai megoldást találjanak;

10.    utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, az Európai Unió közel-keleti békefolyamathoz rendelt különleges képviselőjének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az ENSZ főtitkárának, a közel-keleti kvartett megbízottjának, a Knesszetnek és az izraeli kormánynak, a Palesztin Hatóság elnökének és a Palesztin Törvényhozó Tanácsnak, Egyiptom parlamentjének és kormányának, valamint Jordánia parlamentjének és kormányának.

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat