PRIJEDLOG REZOLUCIJE o kašnjenju početka provedbe kohezijske politike za razdoblje 2014. – 2020.
24.11.2014 - (2014/2946(RSP))
u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika
Andrew Lewer, Ruža Tomašić, Tomasz Piotr Poręba, James Nicholson, Mirosław Piotrowski u ime Kluba zastupnika ECR-a
Također vidi zajednički prijedlog rezolucije RC-B8-0278/2014
B8‑0283/2014
Rezolucija Europskog parlamenta o kašnjenju početka provedbe kohezijske politike za razdoblje 2014. – 2020.
Europski parlament,
– uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006,
– uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. ‒ 2020.,
– uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002,
– uzimajući u obzir pitanje upućeno Komisiji o kašnjenju početka provedbe kohezijske politike za razdoblje 2014. – 2020. (O-000082/2014 – B8-0042/2014),
– uzimajući u obzir članak 128. stavak 5. i članak 123. stavak 2. Poslovnika,
A. budući da je kohezijska politika glavna ulagačka politika za realno gospodarstvo širom Unije i provjereni pokretač rasta u EU-u s proračunom većim od 350 milijardi EUR do 2020. godine;
B. budući da se ta sredstva tematskom koncentracijom usmjeravaju na ograničen broj strateških ciljeva koji imaju potencijal za poticanje rasta kao što su inovacije i istraživanje, digitalna agenda, potpora malim i srednjim poduzećima, niskougljično gospodarstvo te osposobljavanje, obrazovanje i infrastruktura;
C. budući da su sporazumi o partnerstvu i operativni programi strateški instrumenti za usmjeravanje ulaganja u države članice i regije u skladu s općim ciljevima strategije Europa 2020. za pametan, održiv i uključiv rast;
D. budući da se u člancima 14., 16. i 29. Uredbe (EU) br. 1303/2013 utvrđuju rokovi za podnošenje i usvajanje sporazuma o partnerstvu i operativnih programa, prema kojima je sporazume o partnerstvu trebalo usvojiti najkasnije do kraja kolovoza 2014., a operativne programe najkasnije do kraja siječnja 2015. godine;
E. budući da postoji očigledno kašnjenje u postupku izrade programa te se očekuje da će do kraja 2014. biti usvojen vrlo ograničen broj operativnih programa (otprilike njih 115);
F. budući da je na zahtjev država članica Komisija pripremila neslužbeni dokument o postupanju s obvezama za 2014. u okviru programa koji se sufinanciraju iz Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda i Kohezijskog fonda, a koje Komisija neće usvojiti do 31. prosinca 2014. godine;
G. budući da se usvajanje operativnih programa može odvijati na dva načina, oba podrazumijevaju dodatna kašnjenja početka provedbe: postupak prijenosa sredstava za one programe koji se smatraju „spremnima za usvajanje” do 31. prosinca 2014. te preraspodjela neiskorištenih proračunskih sredstava iz 2014. za europske strukturne i investicijske fondove – koja vodi do tehničke revizije višegodišnjeg financijskog okvira (VFO) – za programe koji „nisu spremni za usvajanje” do kraja 2014. godine;
H. budući da bi u skladu s rasporedom koji je predstavila Komisija operativni programi doneseni na temelju postupka prijenosa mogli biti usvojeni u razdoblju od 15. veljače do 31. ožujka 2015. te oni doneseni na temelju postupka preraspodjele proračunskih sredstava nakon 1. svibnja 2015. godine;
I. budući da je kohezijska politika, osim kašnjenja u provedbi za programsko razdoblje 2014. – 2020. suočena i sa zaostacima u plaćanjima za razdoblje 2007. – 2013., te da to dovodi u pitanje njezinu vjerodostojnost;
1. ozbiljno je zabrinut u vezi s primjetnim kašnjenjem provedbe kohezijske politike za razdoblje 2014. ‒ 2020., no istodobno prepoznaje važnost usvajanja visokokvalitetnih operativnih programa na početku programskog razdoblja kako bi se izbjeglo naknadno reprogramiranje;
2. naglašava da trenutačna kašnjenja predstavljaju izazov za kapacitete regionalnih i lokalnih tijela vlasti za učinkovito planiranje i provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova za razdoblje 2014. – 2020.;
3. poziva Komisiju i države članice da preuzmu odgovornost i daju sve od sebe kako bi se ubrzalo usvajanje maksimalnog broja operativnih programa tijekom 2014. te da zajamče da će što je moguće više programa biti „spremno za usvajanje” do 31. prosinca 2014. tako da se iskoristi postupak prijenosa u skladu s člankom 13. stavkom 2. točkom (a) Financijske uredbe i člankom 4. njezinih Pravila za primjenu;
4. zahtijeva od Komisije da analizira sve mogućnosti racionalizacije svojih unutarnjih postupaka kako bi se omogućilo da se uzmu u obzir operativni programi ponovno podneseni nakon roka koji je istekao 17. studenog 2014. radi zaključenja postupka savjetovanja među službama do kraja godine te da ih se smatra „spremnima za usvajanjeˮ ako ispunjavaju zahtjeve kvalitete;
5. svjestan je da sukladno članku 19. VFO-a prijenos neiskorištenih sredstava iz 2014. u 2015. iziskuje reviziju VFO-a do 1. svibnja 2015., koja, iako samo tehnička, mora biti u skladu s proračunskim postupkom za višegodišnje razdoblje: Komisija podnosi prijedlog revizije VFO-a, Parlament daje suglasnost te ga Vijeće usvaja jednoglasno; povrh toga naglašava da se radi usvajanja operativnih programa mora odobriti i odgovarajući nacrt izmjene proračuna za pokriće odgovarajućih sredstava za obveze tijekom 2015., a to u najboljem slučaju podrazumijeva kašnjenje stvarnog početka provedbe tih programa do sredine 2015. godine;
6. na temelju navedenog traži od Komisije da Parlamentu predstavi mjere koje namjerava poduzeti kako bi se operativni programi proveli što prije, zajedno s njihovim predviđenim rasporedom;
7. iznimno je zabrinut zbog stanja zaostataka u plaćanjima u okviru kohezijske politike za operativne programe za razdoblje 2007. – 2013.; naglašava važnost i hitnost postizanja sporazuma na temelju novog prijedloga Komisije do kraja 2014. godine;
8. poziva Komisiju da objasni utjecaj tog kašnjenja u plaćanjima na početak provedbe novih operativnih programa te da predloži rješenja kako bi šteta bila što manja;
9. nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, Odboru regija, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te drugim mjerodavnim institucijama.