RESOLUTSIOONI ETTEPANEK Interneti Haldamise Foorumi mandaadi pikendamise kohta
4.2.2015 - (2015/2526(RSP))
vastavalt kodukorra artikli 123 lõikele 2
Evžen Tošenovský, Ashley Fox, Hans-Olaf Henkel, Marek Józef Gróbarczyk fraktsiooni ECR nimel
Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B8-0099/2015
B8‑0130/2015
Euroopa Parlamendi resolutsioon Interneti Haldamise Foorumi mandaadi pikendamise kohta
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse oma 23. juuni 2005. aasta resolutsiooni infoühiskonna kohta[1],
– võttes arvesse oma 14. jaanuari 2008. aasta resolutsiooni teise Interneti Haldamise Foorumi kohta[2],
– võttes arvesse Genfis 12. detsembril 2003. aastal vastu võetud infoühiskonna maailma tippkohtumise põhimõtete deklaratsiooni ja tegevuskava,
– võttes arvesse komisjoni teatist „Globaalse partnerluse poole infoühiskonnas: Genfi põhimõtete rakendamine” (COM(2004)0480),
– võttes arvesse 18. novembril 2005. aastal vastu võetud Tunise kokkulepet ja infoühiskonna tegevuskava,
– võttes arvesse infoühiskonna maailma tippkohtumisele 2006. aastal järgnenud komisjoni teatist (COM(2006)181),
– võttes arvesse oma 15. juuni 2010. aasta resolutsiooni interneti haldamise järgmiste sammude kohta[3],
– võttes arvesse NETmundiali sidusrühmade 24. aprillil 2014. aastal esitatud avaldust,
– võttes arvesse komisjoni teatist „Internet – põhimõtted ja juhtimine. Euroopa roll interneti tuleviku haldamise kujundamisel” (COM(2014)0072),
– võttes arvesse 2.–5. septembril 2014. aastal Istanbulis toimunud Interneti Haldamise Foorumile lähetatud ELi delegatsiooni ühisavaldust,
– võttes arvesse kodukorra artikli 123 lõiget 2,
A. arvestades, et Interneti Haldamise Foorumi (Internet Governance Forum – IGF) eesmärk on teostada infoühiskonna maailma tippkohtumiselt saadud mandaati kutsuda kokku foorumeid, et pidada demokraatlikku, läbipaistvat ja paljude sidusrühmade poliitilist dialoogi;
B. arvestades, et IGFi peamine roll ja ülesanne on arutada mitmesuguseid interneti haldamisega seotud küsimusi ja anda vajaduse korral rahvusvahelisele üldsusele soovitusi;
C. arvestades, et 2010. aasta 20. detsembril otsustas ÜRO Peaassamblee pikendada IGFi mandaati veel viieks aastaks;
D. arvestades, et IGFi mandaadi edasist pikendamist arutatakse ja selle kohta tehakse otsus ÜRO Peaassambleel 2015. aastal;
E. arvestades, et 2005. aastal saatis Euroopa Parlament infoühiskonna maailma tippkohtumisele ad hoc delegatsiooni ja on sellest ajast peale saatnud delegatsioone ka kõigile IGFi iga-aastastele kohtumistele;
F. arvestades, et Euroopa Parlamendi lähetatud ad hoc delegatsioonid täitsid koostöös liikmesriikide ja komisjoniga keskset rolli Euroopa väärtuste ja interaktsiooni edendamisel nendel sündmustel osalenud kodanikuühiskonna organisatsioonidega ja riikide parlamentide esindajatega;
G. arvestades, et internet on digitaalse ühtse turu põhialus ning edendab innovatsiooni, majanduskasvu, kaubandust, demokraatiat, kultuurilist mitmekesisust ja inimõigusi;
H. arvestades, et Euroopa Liidu prioriteedid 2014. aasta septembris toimunud üheksandal IGFil, mille läbiv teema oli „Ühendades kontinente sidusrühmade parema internetihalduse nimel”, olid järgmised: interneti parem kättesaadavus kogu maailmas; interneti kui ülemaailmse, avatud ja ühise ressursi alalhoidmine; piiranguteta juurdepääs teadmistele; rohkem vastutustunnet ja läbipaistvust paljusid sidusrühmi hõlmava interneti haldamise mudelis; riigi kontrolli all oleva interneti idee vastuvõetamatus ja tõsiasi, et põhivabaduste ja inimõiguste üle läbi ei räägita ja neid tuleb internetis kaitsta;
I. arvestades, et 2014. aasta märtsis tegi USA Kaubandusministeeriumi Telekommunikatsiooni ja Informatsiooni Agentuur (National Telecommunications and Information Administration – NTIA) teatavaks, et ta kavatseb anda interneti numbrite määramise asutuse (Internet Assigned Numbers Authority – IANA) internetijärelevalve ülesanded üle ülemaailmsele sidusrühmade kogukonnale juba enne NTIA ning interneti nimede ja numbrite määramise korporatsiooni (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers – ICANN) vahelise lepingu lõppemist 2015. aasta septembris; arvestades, et ülesannete üleandmiseks tuleb aegsasti leida tasakaalustatud lahendus ja selle tulemuseks peaks olema süsteem, milles ei ole võimalik ebaseaduslik hõivamine ega manipuleerimine ning mis tagab edaspidigi stabiilse interneti;
J. arvestades, et 2014. aasta aprillis toimunud interneti halduse tulevikku käsitlenud maailma sidusrühmade kohtumisel NETmudial töötati välja interneti halduse põhimõtted ja interneti ökosüsteemi edasise arengu tegevuskava, mida pooldasid peaaegu kõik sidusrühmad;
K. arvestades, et internetimajanduse kasvu prognoos ELis on peaaegu 11% ning selle osa SKPs suureneb 2016. aastaks 5,7%, võrreldes 3,8% 2010. aastal;
L. arvestades, et avatud internet, kus inimestel on kõik samad õigused ja vabadused kui väljaspool internettigi, soodustab ühiskonna ja demokraatia arengut kogu maailmas;
M. arvestades, et ELi transpordi-, telekommunikatsiooni ja energeetikaministrid kiitsid 27. novembril 2014. aasta kohtumisel heaks nõukogu järeldused, milles rõhutati, et oluline on ELi kooskõlastatud seisukoht interneti haldamise suhtes ja toetus IGFi kui sidusrühmade platvormi tõhustamisele;
1. palub ÜRO Peaassambleel pikendada IGFi mandaati, suurendada selle ressursse ja säilitada interneti haldamise paljusid sidusrühmi hõlmav mudel;
2. on seisukohal, et kuigi IGF ei võta vastu ametlikke järeldusi, on Euroopa Liidu kohustus seda protsessi toetada ja võtta eeskuju mõttevahetustest, sest see annab interneti tuleviku kujundamisele selge ja konkreetse konteksti paljusid sidusrühmi hõlmava lähenemisviisi põhjal;
3. palub liikmesriikidel ja ELi asjaomastel institutsioonidel pöörata IGFile suurt tähelepanu ja jätkata rahalise toetuse andmist IGFile ja selle sekretariaadile; väljendab heameelt selliste lisavahendite leidmise algatuste üle nagu Tides'i Sihtasutuse IGFi Fondi Sõprade Selts ja IGFi toetusühing;
4. rõhutab, et Euroopa Parlament peaks jätkama osalemist edasistel IGFi kohtumistel, et anda koos liikmesriikide ja komisjoniga tõhus panus interneti haldamise üle toimuvasse arutelusse;
5. palub liikmesriikidel ja komisjonil suurendada jõupingutusi interneti haldamise paljude sidusrühmade mudeli toetamiseks;
6. palub liikmesriikidel, komisjonil ja kõikidel asjaomastel sidusrühmadel veelgi suurendada paljude sidusrühmade mudeli jätkusuutlikkust, muutes riikliku, piirkondliku ja rahvusvahelise tasandi osalejad ja protsessid kaasavamaks, läbipaistvamaks ja vastutavamaks;
7. rõhutab vajadust viia lõpule interneti peamiste funktsioonide ja organisatsioonide üleilmastumine; tunneb heameelt, et USA valitsus lubas 2014. aasta märtsis IANA ülesannete juhtimise üle anda; rõhutab ICANNi täieliku aruandluskohustuse tähtsust;
8. rõhutab, et on olemas kindel tähtaeg tõhusama interneti haldamise üle peetavate läbirääkimiste lõpuleviimiseks, mille tulemus on pikaajaline lahendus interneti stabiilsuse ja turvalisuse küsimustele, sest 2015. aasta septembris lõpeb ICANNi ja USA valitsuse vaheline kokkulepe IANA funktsioonide järelevalve kohta;
9. rõhutab, et juba praegu on, mida õppida IGFi kontekstis seni peetud viljakatest mõttevahetustest, ja rakendada õpitut praktikas, eriti mis puudutab elektroonilise side regulatiivseid aspekte ning andmete turvalisuse ja eraelu puutumatuse küsimusi; rõhutab vajadust tagada tulevikus avatud ja sõltumatu internet kui globaalne ühine ressurss ning piiranguteta juurdepääs teadmistele, lähtudes sidusrühmade algatustest ja vajadustest, samuti sõnavabadusest;
10. rõhutab, et tingimata on vaja jätkata jõupingutusi avatud interneti ja võrgu neutraalsuse õiguskaitse tagamiseks, sest see on teabe- ja sõnavabaduse kaitse vältimatu eeltingimus, mis aitab suurendada majanduskasvu ja luua töökohti, arendades innovatsiooni ja internetiga seotud ärivõimalusi, ning edendada ja kaitsta kultuurilist ja keelelist mitmekesisust;
11. rõhutab, et põhivabaduste ja inimõiguste üle läbi ei räägita ning neid tuleb internetis kaitsta; peab kahetsusväärseks, et mõned riigid püüavad piirata oma kodanike võimalusi internetis, rakendades tsensuuri ja muid piiranguid, ning on kindlalt vastu riigi kontrolli all oleva interneti ideele;
12. rõhutab, et õigus eraelu puutumatusele internetis ja kasutajate kontroll oma isikuandmete üle on majanduslikult ja sotsiaalselt tähtsad; on seisukohal, et sellised õigused on avatud ja neutraalse interneti ning veebis tegutsevate ettevõtete võrdsete võimaluste jaoks hädavajalikud;
13. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon komisjonile, nõukogule, liikmesriikidele ja riikide parlamentidele.