Предложение за резолюция - B8-0363/2015Предложение за резолюция
B8-0363/2015

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно втората годишнина от срутването на сграда „Рана Плаза“ и напредъка по Пакта за устойчивост на Бангладеш

27.4.2015 - (2015/2589(RSP))

за приключване на разисквания по изявления на Комисията
внесено съгласно член 123, параграф 2 от Правилника за дейността

Чарлз Танък, Саджад Карим от името на групата ECR

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B8-0363/2015

Процедура : 2015/2589(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
B8-0363/2015
Внесени текстове :
B8-0363/2015
Разисквания :
Приети текстове :

B8‑0363/2015

Резолюция на Европейския парламент относно втората годишнина от срутването на сграда „Рана Плаза“ и напредъка по Пакта за устойчивост на Бангладеш

(2015/2589(RSP))

Европейският парламент,

–       като взе предвид предишните си резолюции относно Бангладеш,

–       като взе предвид изявленията на МОТ след срутването на сградата „Рана Плаза“, и по-специално заключенията на мисията на високо равнище на МОТ в Бангладеш,

–       като взе предвид споразумението от ноември 2013 г. относно обезщетенията за пострадалите,

–       като взе предвид Споразумението за противопожарна безопасност и безопасност на сградите в Бангладеш,

–       като взе предвид Пакта за устойчивост от 8 юли 2013 г.,

 

–       като взе предвид изявлението на комисар Андор относно проведеното на 20 октомври 2014 г. заседание за проследяване на развитието по Пакта за устойчивост на Бангладеш,

–       като взе предвид член 123, параграф 2 от своя правилник,

A.     като има предвид, че на 24 април 2013 г. се срути осеметажната сграда „Рана Плаза“, разположена в Савар, близо до Дака, което доведе до смъртта на над 1 100 души и раняването на близо 2 500 души;

Б.     като има предвид, че срутването на сградата „Рана Плаза“ в Бангладеш беше най-ужасяващото промишлено бедствие и най-смъртоносният инцидент на неотговарящ на стандартите строеж в съвременната история;

В.     като има предвид, че в Бангладеш има над 5000 текстилни фабрики, в които са заети приблизително 4 милиона души; като има предвид, че Европа е най-големият пазар за износа от Бангладеш на облекло и текстилни изделия;

Г.     като има предвид, че промишлеността за готови облекла допринесе положително за икономическото развитие и повишаването на доходите, и оказа положително въздействие върху намаляването на бедността и овластяването на жените;

Д.     като има предвид, че на 8 юли 2013 г. Комисията, заедно с правителството на Бангладеш и МОТ, стартира Пакта за устойчивост, насочени към подобряване на условията за работниците във фабриките за облекла в Бангладеш;

Е.     като има предвид, че Пактът за устойчивост установява серия от конкретни ангажименти, които следва да бъдат изпълнени от правителството на Бангладеш;

Ж.    като има предвид, че партньорите по Пакта се срещнаха в Брюксел на 20 октомври 2014 г., за да направят преглед на напредъка, постигнат по прилагането на Пакта;

З.      като има предвид, че Комисията има задължение официално да преразгледа Пакта преди края на 2015 г.;

1.      продължава да изразява дълбоката си покруса по повод събитията в сградата „Рана Плаза“, по повод размера на трагедията и причинената от нея разруха, и отново изразява съболезнованията си на опечалените семейства, както и на хората, пострадали при бедствието;

2.      призовава правителството на Бангладеш да продължи да гарантира, че всички отговорни за бедствието лица ще бъдат преследвани заради своята вина;

3.      счита за неприемливо, че две години след събитието, някои семейства все още чакат обезщетението, което им се дължи от доверителния фонд на донорите; настоява лицата, които са се съгласили да платят обезщетение, да направят това незабавно;

4.      счита Пактът за устойчивост за основен елемент за подобряването не само на здравето и безопасността във фабриките, но и на условията на труд в текстилния сектор като цяло;

5.      отбелязва, че след трагедията в „Рана Плаза“ и стартирането на Пакта за устойчивост е постигнат значителен напредък в Бангладеш, и приветства бързината, с която правителството се стреми към изпълнение на договорените ангажименти;

6.      приветства, по-специално, следното:

–    приемането на изменение на Закона за труда, което допълнително укрепва основните права в областта на здравословните и безопасни условия на труд и трудовите права;

–    продължаващата работа по посока на гарантирането на подобряване на свободите на работниците в зони за преработка на продукцията за износ („EPZ“);

 

–    приемането на национална политика за здравословни и безопасни условия, както и на единни стандарти за инспекциите на здравословни и безопасни условия във всички фабрики;

 

–    увеличаването на броя и честотата на инспекции във фабриките;

–    закриването на фабрики, които не отговарят на стандартите за безопасност;

–    увеличението на наемането и обучението на сертифицираните инспектори по безопасността, в партньорство с МОТ;

–    създаването на публична база данни за докладване в областта на инспекциите на труда, противопожарна безопасност и безопасност на сградите;

7.      признава обаче, че трябва да бъде постигнат по-нататъшен напредък в цялостното прилагане на Пакта и призовава всички партньори в Пакта, включително правителството на Бангладеш да работят бързо и енергично за подобряването на здравословните и безопасни условия на труд в сектора във възможно най-кратък срок, включително чрез:

–    извършване на оценки на структурна и противопожарна безопасност на всички работещи ориентирани към износ фабрики за облекло, както и подобряване на публичната база данни на инспекциите, постигане на съответствие с плановете за корективни действия и затварянето на небезопасните фабрики;

–    назначаване на допълнителен персонал и обучение на инспекторите, обучени по единен стандарт и хармонизиране на оперативните процедури;

–    по-нататъшни промени в трудовото законодателство и законодателството за прилагането му, съгласно изискванията, и увеличаване на надзора от страна на правителството, за да се гарантира, че законовите свободи се прилагат и зачитат, като се предвиди възможност за правна защита в случай на нарушение;

–    гарантиране, че работниците в EPZ зоните се ползват от същите основни правни свободи и стандарти за безопасност като работниците в целия Бангладеш;

–    продължаване, в партньорство с донори и МОТ, на осигуряването на подходящо изграждане на капацитет, за да се гарантира, че всички подобрения се запазват в дългосрочен план;

8.      успоредно с изпълнението на Пакта, приветства факта, че правителството на Бангладеш значително увеличи минималната работна заплата, считано от 1 декември 2013 г.;

9.      приветства по-нататъшното изпълнение на инициативите на частния сектор, насочени към подобряването на положението в промишлеността на готови облекла;

10.    отново изразява допълнителна подкрепа за Споразумението за противопожарна безопасност и безопасност на сградите, което доведе до инспекцията на повече от 1 110 фабрики и финализирането на повече от 400 корективни планове за действие (CAPS); призовава всички заинтересовани страни да гарантират, че тези планове се изпълняват цялостно и правилно;

11.    отправя искане за допълнително и внимателното наблюдение на прилагането на Пакта за устойчивост и за продължаваща подкрепа за правителството на Бангладеш от партньори и донори;

12.    възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на правителството, парламента и министерството на вътрешните работи на Бангладеш, на Съвета, на Комисията, на заместник-председателя на Комисията и върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на правителството и парламента на държавите членки и на генералния директор на МОТ.