Postupak : 2015/2662(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B8-0395/2015

Podneseni tekstovi :

B8-0395/2015

Rasprave :

Glasovanja :

PV 30/04/2015 - 10.4
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2015)0180

PRIJEDLOG REZOLUCIJE
PDF 127kWORD 61k
Također vKEYi zajednički prijedlog rezolucije RC-B8-0392/2015
27.4.2015
PE555.169v01-00
 
B8-0395/2015

podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku

u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika


o stanju na Maldivima (2015/2662(RSP))


Victor Boștinaru, Richard Howitt, Vilija Blinkevičiūtė, Nicola Caputo, Andi Cristea, Viorica Dăncilă, Doru-Claudian Frunzulică, Marlene Mizzi, Alessia Maria Mosca, Victor Negrescu, Claudia Tapardel, Neena Gill u ime Kluba zastupnika S&D-a

Rezolucija Europskog parlamenta o stanju na Maldivima  
B8‑0395/2015

(2015/2662(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice potpredsjednice Komisije / Visoke predstavnice Unije o osuđujućoj presudi bivšem predsjedniku Maldiva Muhamedu Našidu od 14. ožujka 2015.,

–  uzimajući u obzir izjavu visokog povjerenika UN-a za ljudska prava Zeida Raada Al Husseina o suđenju bivšem predsjedniku Muhamedu Našidu od 18. ožujka 2015.,

–  uzimajući u obzir izjavu posebne izvjestiteljice UN-a o neovisnosti sudaca i odvjetnika Gabriele Knaul o nemogućnosti demokracije bez pravednog i neovisnog pravosuđa na Maldivima od 19. ožujka 2015.,

–  uzimajući u obzir završno izvješće misije EU-a za promatranje parlamentarnih izbora u Republici Maldivima od 22. ožujka 2014.,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da su političke napetosti na Maldivima sve jače uz redovne prosvjede i sukobe među prosvjednicima, bandama i policijom te da je od veljače uhićeno najmanje 140 prosvjednika, od kojih su mnogi oslobođeni pod uvjetima kojima se znatno ograničavaju njihova prava da sudjeluju u daljnjim demonstracijama, kako navodi Amnesty International;

B.  budući da je 13. ožujka 2015. bivši predsjednik Muhamed Našid osuđen na 13 godina zatvora na temelju protuterorističkog zakona Maldiva iz 1990. nakon što je optužen da je 2012. kao tadašnji predsjednik zemlje naredio protupravno pritvaranje glavnog suca kaznenog suda Abdulaha Muhameda; budući da g. Našid poriče tu optužbu;

C.  budući da je suđenje bivšem predsjedniku Našidu započelo dan nakon njegova uhićenja te da je završeno nakon samo 11 saslušanja tijekom 19 dana; budući da je visoki povjerenik UN-a za ljudska prava Zeid Raad Al Hussein to suđenje opisao kao „požuren proces koji je, čini se, na više načina u suprotnosti sa zakonima i praksama samih Maldiva te s međunarodnim standardima poštenog suđenja”; budući da je posebna izvjestiteljica UN-a o neovisnosti sudaca i odvjetnika Gabriela Knaul izrazila duboku zabrinutost „zbog nedostatka poštovanja najosnovnijih načela poštenog suđenja i pravičnog sudskog postupka tijekom kaznenog postupka protiv g. Našida” te je navela da tim suđenjem „nisu samo očito prekršene međunarodne obveze Maldiva u pogledu ljudskih prava u skladu s Međunarodnim paktom o građanskim i političkim pravima, već je i sam Ustav Maldiva pretvoren u farsu”;

D.  budući da je glasnogovornica potpredsjednice Komisije / Visoke predstavnice Unije izjavila da se osuđujućom presudom protiv bivšeg predsjednika Našida otvaraju vrlo ozbiljna pitanja o zakonitom sudskom postupku i da u slučaju žalbe na presudu žalbeni postupak mora biti pošten i transparentan, dodavši da Europska unija poziva sve uključene strane na Maldivima na odgovorno djelovanje i poštovanje ustavnih sloboda;

E.  budući da zasad nije uložena žalba u predmetu bivšeg predsjednika Našida; budući da je njegov pravni tim optužio kazneni sud da mu je proceduralnim preprekama onemogućio da uloži žalbu; budući da je vlada Maldiva Ujedinjenim narodima, Europskoj uniji i Britanskoj zajednici naroda 24. ožujka 2015. objavila poziv za promatranje žalbenog postupka g. Našida;

F.  budući da su bivši ministri obrane Tolat Ibrahim i Muhamed Nazim nedavno osuđeni na 10 odnosno 11 godina zatvora, a bivšem potpredsjedniku parlamenta Maldiva (majlis) Ahmedu Nazimu izrečena je kazna od 25 godina zatvora na Maldivima; budući da su i ta suđenja navodno bila obilježena nepravilnostima;

G.  budući da je zbog uplitanja politike u pravosuđe Maldiva vjerodostojnost pravosudnog sustava te zemlje dovedena u pitanje na domaćoj i na međunarodnoj razini; budući da se navodnim pritvaranjem i zastrašivanjem vladinih protivnika doprinosi atmosferi nestabilnosti u zemlji; budući da Amnesty International tvrdi da su ljudska prava na Maldivima ozbiljno narušena i da postoji opasnost od daljnjeg pogoršanja jer vlada ne obavlja svoju dužnost da zaustavi taj trend, dok su nevladine organizacije za ljudska prava suočene sa sve češćim napadima, zastrašivanjem i uznemiravanjem u zemlji;

1.  izražava zabrinutost zbog sve dublje političke krize na Maldivima; poziva sve strane da se suzdrže od svakog djelovanja kojim bi se ta kriza mogla dodatno pogoršati i da postupaju u duhu demokracije i vladavine prava;

2.  poziva na hitno okončanje nasilja nad mirnim prosvjednicima i podsjeća snage sigurnosti da je njihova dužnost štititi sudionike mirnih demonstracija od nasilnih skupina; poziva na to da se počinitelje tih nasilnih napada privede pravdi;

3.  poziva na vjerodostojan i uključiv politički proces uz sudjelovanje svih demokratskih snaga kako bi se ponovno uspostavila i očuvala stabilnost na Maldivima i kako bi se ta zemlja vratila na put demokratske tranzicije; poziva na hitan prekid zastrašivanja političkih protivnika;

4.  osuđuje ozbiljne nepravilnosti na suđenju bivšem predsjedniku Muhamedu Našidu; poziva sve strane da surađuju kako bi ispravile negativne posljedice tih nepravilnosti te tako zajamčile pravednost u slobodnom, poštenom i transparentnom postupku; poziva relevantna pravosudna tijela da g. Našidu olakšaju postupak ulaganja žalbe; ustraje u tome da se, u slučaju žalbe na presudu, prava g. Našida moraju u potpunosti poštovati u skladu s međunarodnim obvezama Maldiva, Ustavom Maldiva i međunarodnim standardima; apelira na izaslanstvo EU-a na Šri Lanki i Maldivima da pomno nadzire žalbeni postupak;

5.  poziva na hitno okončanje političkog uplitanja u pravosudni sustav Maldiva i na depolitizaciju pravosuđa; poziva na hitne reforme kojima bi se zajamčila neovisnost i nepristranost pravosuđa Maldiva u cilju ponovne izgradnje domaćeg i međunarodnog povjerenja u njegov rad; naglašava da bi te reforme trebalo odobriti i provesti bez daljnje odgode;

6.  potiče potpredsjednicu Komisije / Visoku predstavnicu Unije i Europsku službu za vanjsko djelovanje da nastave pomno pratiti političku situaciju na Maldivima i da preuzmu proaktivnu ulogu u bilateralnim odnosima EU-a s tom zemljom i na međunarodnim multilateralnim forumima u cilju postizanja stabilnosti, jačanja demokracije i vladavine prava te jamčenja poštovanja ljudskih prava i temeljnih sloboda u toj zemlji;

7.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, parlamentima i vladama država članica te parlamentu i vladi Republike Maldiva.

Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti