Postopek : 2015/2662(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B8-0397/2015

Predložena besedila :

B8-0397/2015

Razprave :

Glasovanja :

PV 30/04/2015 - 10.4
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P8_TA(2015)0180

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 125kWORD 62k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B8-0392/2015
27.4.2015
PE555.171v01-00
 
B8-0397/2015

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 123(2) Poslovnika


o razmerah na Maldivih (2015/2662(RSP))


Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Geoffrey Van Orden, Beatrix von Storch v imenu skupine ECR

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah na Maldivih (2015/2662(RSP))  
B8‑0397/2015

Evropski parlament,

–       ob upoštevanju Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah,

 

–       ob upoštevanju izjave podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

–       ob upoštevanju skupne lokalne izjave delegacije EU in veleposlaništev držav članic EU, Norveške ter Švice, akreditiranih pri Maldivih, v Colombu, z dne 30. septembra 2014 o grožnjah civilni družbi in človekovim pravicam na Maldivih,

–       ob upoštevanju izjave predsednice Delegacije za odnose z državami južne Azije z dne 12. marca 2015 o aretaciji nekdanjega predsednika Našida na Maldivih ter pisma predsednika Odbora za zunanje zadeve ministru za zunanje zadeve Republike Maldivi,

–       ob upoštevanju člena 123(2) Poslovnika,

A.     ker je bil 13. marca 2015 prvi demokratično izvoljeni predsednik Maldivov Mohamed Našid, osebnost z dolgoletno zgodovino posvečanja nenasilnemu boju in pluralistični demokraciji, na podlagi politično motiviranih obtožb terorizma obsojen na 13 let zaporne kazni;

B.     ker je bil Našid aretiran zgolj nekaj tednov potem, ko je vladajočo koalicijo sedanjega predsednika Abdulaha Jamina zapustil najpomembnejši zaveznik in prestopil k Našidovi opozicijski Maldivijski demokratični stranki;

C.     ker kontroverzno sojenje proti nekdanjemu predsedniku Našidu kljub pozivu Združenih narodov k pravičnemu in preglednemu sodnemu postopku ni izpolnjevalo nacionalnih in mednarodnih pravnih standardov; tako so zunaj sodne dvorane z njim grobo ravnali, pogosto ni imel pravice do pravnega zastopstva, sodišče je zavrnilo zaslišanje razbremenilnih prič, njegovi odvetniki niso imeli dovolj časa za pripravo obrambe na podlagi obtožb, poleg tega pa kazensko sodišče noče objaviti sodbe in njegovim odvetnikom s tem onemogoča vložitev pritožbe;

D.     ker je sodstvo na Maldivih močno spolitizirano, pogosto nima priznane pravne izobrazbe in že leta vzbuja zaskrbljenost, saj so sodniki, zlasti člani vrhovnega sodišča, ki so varuhi ustave, večkrat zlorabili svoja pooblastila in delovali v korist sedanje vladajoče stranke;

E.     ker je maldivijski parlament pred kratkim sprejel zakon, po katerem se osebam, ki prestajajo zaporno kazen, odvzame članstvo v politični stranki, da nekdanji predsednik Našid ne bi mogel kandidirati na predsedniških volitvah leta 2018;

 

F.     ker so predsedniške volitve leta 2013 zaznamovali nepravilnosti, zamude, sodni posegi v časovni razpored volitev in njihovo izvedbo, napadi na neodvisno volilno komisijo ter politično ustrahovanje;

G.     ker so bili opozicijski politiki, na primer nekdanji obrambni minister Tolat Ibrahim, ter tekmeci v stranki Jamina Abdula Gajuma in vladni koaliciji, na primer Mohamed Nazim, obsojeni s pomočjo spolitiziranega sodstva;

H.     ker so opozicijski politiki na Maldivih sistematično žrtve ustrahovanja in je odbor za človekove pravice poslancev Medparlamentarne unije v nedavnem poročilu to državo opredelil kot eno najslabših na svetu zaradi napadov na opozicijske poslance, njihovega mučenja in ustrahovanja;

I.      ker režim z brutalnim zatiranjem Našidovih podpornikov omejuje svobodo zbiranja, saj je bilo od februarja aretiranih najmanj 140 mirnih protestnikov, izpuščeni pa so bili pod pogoji, ki zelo omejujejo njihovo pravico do udeleževanja na prihodnjih demonstracijah;

J.      ker so se politični pretresi pridružili skrbi zaradi naraščajoče islamske militantnosti na Maldivih in zaradi številnih radikaliziranih mladih moških, ki naj bi se pridružili organizaciji ISIS;

K.     ker se svoboda tiska zadnja leta zelo omejuje in so bili aretirani trije novinarji med poročanjem o političnih demonstracijah, kjer so pozivali k izpustitvi Mohameda Našida;

L.     ker je avgusta 2014 „izginil“ novinar Ahmed Rilvan, ki je kritično poročal o vladi, in je še vedno pogrešan, obstaja pa bojazen, da je mrtev;

M.    ker tolpe in verske skupine, ki naj bi skrivoma sodelovale s policijo, pogosto napadajo institucije, organizacije in posameznike, ki so kritični do dejavnosti vlade, s čimer v civilni družbi ustvarjajo ozračje ustrahovanja;

N.     ker so organizacije civilne družbe in zagovorniki človekovih pravic vse pogosteje žrtve nadlegovanja, groženj in napadov, med njimi je tudi Odbor Maldivov za človekove pravice, ki ga je vrhovno sodišče obtožilo veleizdaje in spodkopavanja ustave zaradi predložitve poročila Svetu Združenih narodov za človekove pravice v okviru splošnega rednega pregleda;

O.     ker je pomočnik generalnega sekretarja Združenih narodov za politične zadeve Jens Toyberg-Frandzen vlado Maldivov pozval, naj ne ovira mirnega političnega nestrinjanja in si prizadeva sodelovati z opozicijo za dolgoročno politično stabilnost v državi;

P.     ker se priseljenski delavci soočajo s prisilnim delom, odvzemom identifikacijskih in potnih listin, zadrževanjem izplačila ali neizplačilom plač in služenjem zaradi zadolženosti ter ker so jim maldivijske oblasti ob protestu zaradi diskriminacije in nasilja, ki je sledil vrsti napadov nanje, grozile z izgonom;

 

Q.     ker je leta 2014 parlament Maldivov glasoval za konec moratorija za smrtno kazen, ki je veljal od leta 1954, s tem pa omogočil obsodbo mladoletnih oseb (tudi zgolj sedemletnikov), ki so kazensko odgovorni in se lahko usmrtijo, takoj ko dosežejo starost 18 let, do takrat pa životarijo v zaporu; ker je to v nasprotju z mednarodnimi obveznostmi Maldivov na področju človekovih pravic, saj so podpisnik konvencije Združenih narodov o otrokovih pravicah;

1.      poziva maldivijsko vlado, naj:

• takoj in brezpogojno izpusti nekdanjega predsednika Našida in nekdanja obrambna ministra Ibrahima in Nazima ter jih oprosti vseh obtožb;

• sprejme ukrepe, potrebne za povrnitev zaupanja v njeno zavezanost demokraciji, neodvisnosti sodstva in pravni državi, vključno s svobodo izražanja, svobodo zbiranja in spoštovanjem dolžnega pravnega postopanja;

• zagotavlja neovirano delovanje pluralistične demokracije, kjer politike in družbe ne bodo obvladovali zgolj tisti, ki pozivajo h konzervativnemu islamu, temveč bodo v njej polno sodelovali tudi prodemokratični zmerni muslimani in podporniki sekularizma, ki nasprotujejo vahabitsko-salafitskemu vplivu na Maldivih;

• reformira sodstvo;

• ponovno uvede moratorij za smrtno kazen;

• omogoči ustrezno preiskavo izginotja Ahmeda Rilvana, groženj novinarjem, predstavnikom civilne družbe in neodvisnim institucijam ter napadov nanje;

2.      poziva Komisijo in države članice, naj izdajo izčrpna opozorila o stanju na področju človekovih pravic na Maldivih za turiste, ki načrtujejo obisk te države;

3.      poziva EU in države članice, naj v primeru nadaljnjega nazadovanja demokracije in poslabšanja položaja človekovih pravic na Maldivih zamrznejo v tujini shranjena sredstva članov maldivijske vlade in njihovih glavnih podpornikov v maldivijski poslovni skupnosti ter uvedejo prepoved potovanja zanje;

4.      naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu, državam članicam in vladi Maldivov.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov