PROJEKT REZOLUCJI w sprawie epidemii w gajach oliwnych spowodowanej bakterią Xylella fastidiosa
13.5.2015 - (2015/2652(RSP))
zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
Bas Belder, James Nicholson w imieniu grupy ECR
Patrz też projekt wspólnej rezolucji RC-B8-0451/2015
B8-0451/2015
Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie epidemii w gajach oliwnych spowodowanej bakterią Xylella fastidiosa
Parlament Europejski,
– uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie[1],
– uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji z 2015 r. w odniesieniu do środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Xylella fastidiosa (Wells i in.),
– uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji 2014/910/UE z dnia 12 grudnia 2014 r. w sprawie wkładu finansowego Unii na 2014 r. przeznaczonego na pokrycie wydatków poniesionych przez Niemcy, Hiszpanię, Francję, Włochy, Niderlandy i Austrię w celu zwalczania organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych[2],
– uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji 2014/497/UE z dnia 23 lipca 2014 r. w sprawie środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Xylella fastidiosa (Well i Raju)[3],
– uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji 2014/87/UE z dnia 13 lutego 2014 r. w odniesieniu do środków w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się w Unii Xylella fastidiosa (Well i Raju)[4],
– uwzględniając porady naukowe udzielone przez Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) dnia 17 kwietnia, 20 marca i 6 stycznia 2015 r. oraz 22 listopada 2013 r.,
– uwzględniając sprawozdania Biura ds. Żywności i Weterynarii z audytów przeprowadzonych w listopadzie 2014 r. i lutym 2014 r.,
– uwzględniając pytanie skierowane do Komisji w sprawie epidemii w gajach oliwnych spowodowanej bakterią Xylella fastidiosa (O-000038/2015 – B8-0117/2015),
– uwzględniając art. 128 ust. 5 i art. 123 ust. 2 Regulaminu,
A. mając na uwadze, że bakteria Xylella fastidiosa zakaża gaje oliwne w regionie Apulia we Włoszech; mając na uwadze, że gaje oliwne i ich produkty mają duże znaczenie gospodarcze, społeczne i kulturowe dla regionu Apulia;
B. mając na uwadze, że o obecności wspomnianego organizmu władze włoskie powiadomiły po raz pierwszy Komisję i inne państwa członkowskie dnia 21 października 2013 r.;
C. mając na uwadze, że Biuro ds. Żywności i Weterynarii informowało w 2014 r. o gwałtownym rozprzestrzenianiu choroby i ograniczonym wdrażaniu środków służących zwalczaniu choroby; mając na uwadze, że choroba rozprzestrzeniła się we Włoszech z dziesiątek tysięcy zakażonych drzew w 2013 r. na ponad milion drzew w 2015 r.;
D. mając na uwadze, że Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził w opinii naukowej, że Xylella fastidiosa rozprzestrzeniająca się obecnie w UE należy tylko do jednego szczepu;
E. mając na uwadze, że szczep Xylella fastidiosa zakażający gaje oliwne w regionie Apulia różni się od szczepu powodującego chorobę winorośli lub cytrusów w innych częściach świata;
F. mając na uwadze, że decyzje wykonawcze Komisji obejmują rygorystyczne ukierunkowane kontrole przywozu określonych roślin, zgodnie z opartym na analizie ryzyka podejściu przyjętym w unijnych ramach ustawodawczych;
1. wzywa Komisję do zatrzymania rozprzestrzeniania się bakterii Xylella fastidiosa w gajach oliwnych regionu Apulia przez skuteczne wdrożenie ukierunkowanych środków w celu uniknięcia dalszych szkód; podkreśla potrzebę kontynuowania badań, w szczególności w odniesieniu do epidemiologii bakterii Xylella fastidiosa oraz do dalszych środków służących opanowaniu choroby;
2. podkreśla, że dnia 28 kwietnia 2015 r. eksperci państw członkowskich w Stałym Komitecie ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz zatwierdzili zaproponowane przez Komisję odnowione środki zapobiegające wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Xylella fastidiosa;
3. nalega, by Komisja zapewniła utworzenie stref wydzielonych oraz zastosowanie bez dalszej zwłoki środków mających na celu zwalczanie i ograniczenie rozprzestrzeniania się choroby, zgodnie z decyzjami wykonawczymi;
4. podkreśla, że unijne ramy ustawodawcze przewidują już dodatkowe ukierunkowane kontrole przywożonych roślin w przypadku zwiększonego ryzyka, i zwraca się do Komisji, by w odniesieniu do przywozu nadal stosowała podejście oparte na analizie ryzyka i zgodne z unijnymi ramami ustawodawczymi;
5. zwraca się do Komisji o podjęcie natychmiastowego działania w przypadku niezgodności z przyjętymi środkami, by zapobiegać wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Xylella fastidiosa;
6. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich.