Projekt rezolucji - B8-0662/2015Projekt rezolucji
B8-0662/2015

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie priorytetów Parlamentu Europejskiego w odniesieniu do programu prac Komisji na 2016 r.

1.7.2015 - (2015/2729(RSP))

złożony w następstwie oświadczenia Komisji
zgodnie z art. 37 ust. 3 Regulaminu i z porozumieniem ramowym w sprawie stosunków między Parlamentem Europejskim i Komisją Europejską

Sophia in ‘t Veld w imieniu grupy ALDE

Patrz też projekt wspólnej rezolucji RC-B8-0656/2015

Procedura : 2015/2729(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
B8-0662/2015
Teksty złożone :
B8-0662/2015
Debaty :
Teksty przyjęte :

B8‑0662/2015

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie priorytetów Parlamentu Europejskiego w odniesieniu do programu prac Komisji na 2016 r.

(2015/2729(RSP))

Parlament Europejski,

–       uwzględniając porozumienie ramowe dotyczące stosunków między Parlamentem Europejskim a Komisją, w szczególności załącznik 4 do niego,

–       uwzględniając art. 37 ust. 3 Regulaminu,

A.     mając na uwadze, że Europa musi wykazać jasną wizję, ukierunkowanie, przywództwo, ambicję i odwagę, podejmując wyzwania, zarówno wewnętrzne, jak i zewnętrzne, przed którymi stoimy, aby pokazać, że jest zdolna do spełnienia oczekiwań jej obywateli, oferując im perspektywy i wzbudzając zaufanie oraz działając w taki sposób, aby uczynić z UE prawdziwie demokratyczną unię polityczną i demokrację parlamentarną, w ramach której obywatele mogą wpływać na kierunki działania i kształtować swój kontynent, mając na względzie ochronę i utrwalenie swojego poziomu życia;

B.     mając na uwadze, że rolą Komisji jest wspieranie ogólnych interesów Unii, podejmowanie właściwych inicjatyw w tym celu, czuwanie nad stosowaniem traktatów, nadzorowanie wdrażania i egzekwowania prawa UE, pełnienie funkcji koordynacyjnych, wykonawczych i zarządczych oraz występowanie z inicjatywą ustawodawczą;

C.     mając na uwadze, że Europa potrzebuje silnej Komisji, mającej solidnie ukierunkowany i ambitny program prac, w oparciu o który będzie mogła zaspokoić realne potrzeby UE i jej obywateli;

D.     mając na uwadze, że w UE utrzymuje się długotrwały kryzys gospodarczy, podczas którego wzrost gospodarczy jest niski, nie są tworzone miejsca pracy i brakuje inwestycji i którego nie da się przezwyciężyć bez dalszego znacznego pogłębienia integracji europejskiej we wszystkich uzasadnionych przypadkach, zwłaszcza na rynku wewnętrznym i w kontekście unii gospodarczej i walutowej, przy zapewnieniu wzmocnionej kontroli demokratycznej i rozliczalności;

E.     mając na uwadze, że zasada zrównoważoności i wzrost gospodarczy są kompatybilne i mogą wzajemnie się wzmacniać, a także mając na uwadze, że wzywa się Komisję do uczynienia zasady zrównoważoności podstawą jej programu na rzecz wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy;

F.     mając na uwadze, że utrata konkurencyjności Europy w gospodarce światowej, wysokie bezrobocie, szczególnie wśród młodzieży, którego nie można zaakceptować, zmiany demograficzne, a zwłaszcza postępujące starzenie się społeczeństwa, są zupełnie nowymi wyzwaniami dla UE;

G.     mając na uwadze, że decyzje budżetowe na szczeblu UE muszą odpowiadać jej priorytetom politycznym nie tylko pod względem kwot, ale także pod względem elastyczności i równowagi, zwłaszcza w odniesieniu do Europejskiego Funduszu na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS) i wieloletnich ram finansowych (WRF) na lata 2014–2020, które przewidują zestaw mechanizmów elastyczności, w tym klauzulę przeglądową, aby umożliwić dostosowanie budżetu do nieprzewidzianych okoliczności;

CZĘŚĆ 1

1.      wzywa Komisję do wykorzystania w pełni jej prawa do inicjatywy ustawodawczej, aby wykazać się wyraźnym przywództwem politycznym w Unii, a także do wymagania od szefów rządów, by przestrzegali decyzji podjętych na posiedzeniu Rady Europejskiej, a w szczególności by realizowali proces urzeczywistnienia jednolitego rynku wraz ze strategicznym planem działania na rzecz unii fiskalnej, gospodarczej i politycznej oraz działaniami zewnętrznymi; zwraca się do Komisji o realizację odważnego programu reform struktury unii walutowej i przypomina, że Komisja ma na mocy art. 48 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) prawo do przedkładania propozycji zmiany traktatów;

2.      z zadowoleniem przyjmuje „sprawozdanie pięciu przewodniczących” i przedstawione w nim propozycje służące wzmocnieniu strefy euro, zwłaszcza dotyczące utworzenia organu skarbowego strefy euro, lecz ubolewa nad mało ambitnym zaproponowanym harmonogramem; wzywa Komisję, by w kontekście kryzysu greckiego jak najszybciej przedstawiła propozycję;

3.      z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komisja skupiła się na „szerokich tematach” i podjęła działania w kierunku lepszego stanowienia prawa, lecz nalega na to, by przed określeniem „szerokich tematów” odbywały się konsultacje z Parlamentem, by wycofanie projektów aktów legislacyjnych odbywało się na podstawie obiektywnych kryteriów i było poparte odpowiednią oceną skutków oraz by odstępowanie od wniosków ustawodawczych spowodowane tym, że państwa członkowskie nie biorą na siebie odpowiedzialności i nie dążą do konsensusu, nie dawało jednemu ze współprawodawców faktycznej możliwości weta poprzez grę na zwłokę; przypomina, że zasada lepszego stanowienia prawa nie oznacza nieudolnego wycofywania się, lecz raczej zakłada przyjmowanie większej liczby przepisów prawnych w dziedzinach, gdzie są one potrzebne, oraz ograniczenie przepisów w dziedzinach, gdzie nie są one potrzebne; ponadto przypomina, że zasada lepszego stanowienia prawa nie dotyczy wyłącznie wyników, lecz również procesu, który musi być w pełni demokratyczny i przejrzysty; wzywa przewodniczącego i pierwszego wiceprzewodniczącego do dopilnowania, by organizacja kolegium komisarzy w formie zespołów okazała się skuteczna;

4.      z zadowoleniem przyjmuje otwarcie negocjacji w sprawie nowego porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa; jest zdania, że powinno to skutkować podniesieniem jakości procesu sporządzania aktów prawnych przez Komisję, do poprawy przeprowadzanej przez nią oceny skutków projektów aktów prawnych oraz w miarę możliwości stosowania rozporządzeń zamiast dyrektyw, a także włączania klauzul wygaśnięcia w celu zapewnienia regularnego przeglądu unijnego prawodawstwa i uniknięcia nadmiernie rygorystycznego wdrażania; wzywa Komisję do ustanowienia w związku z tym unijnej tablicy wyników, aby identyfikować, jakie przepisy zostały dodane na szczeblu krajowym, i publikować przepisy, które są nadmiernie rygorystyczne;

5.      z zadowoleniem przyjmuje nową praktykę, zgodnie z którą Komisja może w należycie uzasadnionych przypadkach zwrócić się do państw członkowskich o dołączenie dokumentów wyjaśniających do powiadomienia o środkach transponujących zgodnie ze wspólną deklaracją polityczną Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji z dnia 28 września 2011 r. dotyczącą dokumentów wyjaśniających; powtarza jednak swój apel o wprowadzenie obowiązkowych tabel korelacji dotyczących transpozycji dyrektyw;

6.      z zadowoleniem przyjmuje przygotowany przez Komisję Europejski program w dziedzinie migracji oraz związane z nim wnioski ustawodawcze i powiązane propozycje dostosowań budżetowych w 2015 r. i 2016 r., aby dopilnować, by cele tego programu zostały odpowiednio zrealizowane, lecz przypomina, jak ważne jest wystarczające wspieranie z budżetu stosunków UE z krajami pochodzenia i krajami tranzytu;

7.      powtarza swoje apele do Komisji o przedstawienie wniosku dotyczącego obecnych luk i furtek prawnych w zakresie stosowania art. 2 TUE oraz wartości, jakimi są poszanowanie godności ludzkiej, wolność, demokracja, równość, praworządność i poszanowanie praw człowieka, na których opiera się UE, w tym o zaproponowanie wiążącego instrumentu opartego na zestawie obiektywnych wskaźników i umożliwiającego automatyczne i stopniowe reagowanie na przypadki nieprzestrzegania praworządności i podstawowych praw człowieka zarówno na szczeblu UE, jak i państw członkowskich; przypomina, że w związku z tym należy skutecznie zapewnić przestrzeganie praw człowieka poprzez zapewnienie zgodności ze wszystkimi postanowieniami traktatu, w szczególności dotyczącymi tzw. klauzuli demokratycznej;

8.      wzywa Komisję do przyjęcia bardziej zintegrowanego międzyagencyjnego i międzysektorowego podejścia;

9.      wzywa Komisję do zaproponowania środków służących poprawie wymiany informacji i zwiększeniu współpracy operacyjnej między państwami członkowskimi i z agencjami UE, a zwłaszcza do niezwłocznego przedstawienia wniosku ustawodawczego w celu zmiany rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II), tak aby zharmonizować kryteria wpisu i wprowadzić obowiązek dokonywania wpisów dotyczących osób, które zostały skazane za terroryzm lub są podejrzane o działalność terrorystyczną;

10.    wzywa Komisję do zmobilizowania zasobów technicznych i finansowych w celu zapewnienia na szczeblu UE koordynacji i wymiany najlepszych praktyk w dziedzinie zwalczania propagandy terrorystycznej, radykalnych sieci i werbowania przez internet; zwraca się w związku z tym w szczególności o zapewnienie Europolowi wszelkich niezbędnych środków potrzebnych do prowadzenia centrum antyterrorystycznego i jednostki ds. zgłaszania podejrzanych treści w internecie;

11.    wzywa Komisję do dokonania analizy i zaproponowania rozszerzonego mandatu dla prokuratora europejskiego, który to mandat będzie obejmował określone poważne przestępstwa transgraniczne takie jak terroryzm i udział w zorganizowanej grupie przestępczej;

12.    wzywa Komisję do położenia nacisku na wzrost gospodarczy i miejsca pracy jako na kamień węgielny europejskiej społecznej gospodarki rynkowej i unijnej strategii na rzecz zrównoważonego rozwoju, a także wzywa do położenia większego nacisku na finansowanie mobilności osób młodych, zwłaszcza w formie staży, i zachęcanie do niej, tak aby dopasować jak najwięcej dostępnych umiejętności do oferowanych miejsc pracy na jednolitym rynku;

13.    apeluje o nowy impuls dla planu działania na rzecz przejrzystości i dostępu do dokumentów, zapewniającego unię polityczną opartą na demokracji parlamentarnej, która funkcjonuje w sposób przejrzysty i rozliczalny przed UE i państwami członkowskimi, a także apeluje o powołanie urzędnika ds. przejrzystości odpowiedzialnego za nadzorowanie tych prac; przypomina w związku z tym żądania Parlamentu dotyczące wprowadzenia prawa administracyjnego UE;

14.    wzywa Komisję do dopilnowania, by całe przyszłe prawodawstwo UE podlegało kontroli pod kątem przestrzegania praw podstawowych, a także wzywa do przeprowadzenia kontroli ex ante obowiązującego już prawodawstwa, w szczególności tego dotyczącego wszystkich unijnych systemów gromadzenia, przetwarzania, przekazywania i przechowywania danych na szeroką skalę; domaga się w związku z tym, by Komisja przeprowadziła szczegółową ocenę prawną skutków wyroku Trybunału Sprawiedliwości w połączonych sprawach C-293/12 i C-594/12, który powoduje nieważność dyrektywy w sprawie zatrzymywania danych;

15.    ubolewa, że pomimo faktu, iż wytyczne polityczne przewodniczącego J.C. Junckera przewidują, że w pierwszym roku kadencji przedstawiony zostanie wniosek dotyczący skuteczniejszej zewnętrznej reprezentacji naszej unii gospodarczej i walutowej, w programie prac na 2015 r. nie uwzględniono szczegółów tego wniosku; zwraca się zatem o uwzględnienie tej kwestii w programie prac na 2016 r.; wzywa Komisję do skorzystania z przysługującego jej na mocy art. 138 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej prawa do inicjatywy ustawodawczej i wystąpienia z wnioskiem w sprawie „odpowiednich środków w celu zapewnienia jednolitej reprezentacji [strefy euro] w międzynarodowych instytucjach i konferencjach finansowych”;

16.    podkreśla, że tworzeniu miejsc pracy i wzrostu gospodarczego musi sprzyjać ambitny plan w dziedzinie handlu, aby można było otworzyć rynki w państwach trzecich i zdywersyfikować wywóz;

17.    podkreśla konieczność zdecydowanej obecności UE na arenie światowej dzięki prowadzeniu skutecznej polityki zagranicznej, zdolnej reagować na nowe obecne wyzwania;

18.    wzywa Komisję do dążenia do ambitnej i spójnej strategii w dziedzinie polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, której podstawą są prawa człowieka i podstawowe wolności, z myślą o zwiększaniu roli UE na świecie w kwestiach rozwoju, zaprowadzania i budowania pokoju, pomocy humanitarnej i propagowania praw człowieka na świecie;

19.    wzywa Komisję do wprowadzenia zmian w prawie podatkowym, w szczególności w następstwie ujawnionych faktów tzw. afery Lux Leaks, oraz do podjęcia ambitnych postępowych działań, dotyczących m.in. wprowadzenia wspólnej skonsolidowanej podstawy opodatkowania osób prawnych, zamiast ograniczania się do wprowadzania wymogu przejrzystości w dziedzinie interpretacji indywidualnej prawa podatkowego, a także wzywa Komisję do niezwłocznego przedstawienia wniosków w celu ukończenia budowy jednolitego rynku oraz unii gospodarczej i walutowej;

20.    ponownie wyraża głębokie zaniepokojenie nagromadzonymi zaległościami w płatnościach; z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie wspólnego oświadczenia Komisji, Rady i Parlamentu w sprawie planu płatności 2015–2016, którego celem jest ograniczenie tych zaległości do zrównoważonego poziomu wynoszącego ok. 2 mld EUR w 2016 r.; przypomina Komisji o jej zobowiązaniu do ścisłego nadzoru nad realizacją programów na lata 2014–2020, ustanowienia systemu wczesnego ostrzegania i zapewnienia kroczących prognoz płatności z podziałem na pozycje, uwzględniających zmiany stanu niezapłaconych rachunków i zobowiązań pozostających do spłaty;

21.    z zadowoleniem przyjmuje porozumienie w sprawie EFIS, choć zauważa, że zależy on od szeregu kluczowych warunków, zwłaszcza tego, czy państwa członkowskie wdrożą reformy strukturalne, w tym rynku pracy, systemów emerytalno-rentowych i służby zdrowia, czy pakt stabilności i wzrostu nie zostanie osłabiony, czy dokonane zostaną znaczne postępy w dziedzinie liberalizacji, otwarcia i ujednolicenia rynków przyszłościowych (takich jak rynek energii, rynek telekomunikacyjny, cyfrowy i kapitałowy, które znajdują się nadal pod kontrolą państw członkowskich) oraz czy wybrane projekty przyczynią się do finansowania właściwych priorytetów; apeluje o istotne zaangażowanie partnerów prywatnych i inwestorów prywatnych; podkreśla potencjał tych sektorów w dziedzinie tworzenia miejsc pracy; apeluje jednocześnie o prowadzenie na szczeblu UE pełnej kontroli demokratycznej EFIS; wzywa Komisję do dopilnowania, by wszelkie środki finansowe przekierowane z programu „Horyzont 2020” i instrumentu „Łącząc Europę” skutkowały inwestycjami o równej lub większej wartości odpowiednio w działalność badawczo-rozwojową, infrastrukturę cyfrową, transport i energię, a także zwraca się do Komisji o wykorzystanie okazji, jaką daje obowiązkowy przegląd w 2016 r., do przygotowania rekompensaty dla tych dwóch programów przy okazji przeglądu WRF;

22.    przychylnie odnosi się do przyjęcia strategii jednolitego rynku cyfrowego i apeluje o to, by jej realizacja była jeszcze ambitniejsza; jest przekonany, że Europa, wspierając przedsiębiorczość i gospodarkę opartą na wiedzy oraz usuwając zbędne bariery, przynosi wyraźną wartość dodaną; przypomina, że wszelkie działania legislacyjne w tym sektorze muszą być ukierunkowane na przyszłość i oparte na otwartym internecie; jest zdania, że powinny one mieć także na celu zwiększanie innowacji i tworzenie nowych możliwości dla unijnych obywateli, przedsiębiorców i konsumentów, co będzie prowadziło do tworzenia miejsc pracy; podkreśla, że postęp w tej dziedzinie będzie miał bezpośredni wpływ na obywateli;

23.    domaga się, by reformy te zostały uzupełnione wdrożeniem strategii dotyczącej instrumentu „Łącząc Europę”, zakładającej, że lepsza infrastruktura i projekty o europejskiej wartości dodanej w dziedzinie transportu, energetyki i telekomunikacji odgrywają zasadniczą rolę w funkcjonowaniu jednolitego rynku;

24.    powtarza, że 7. program działań w zakresie środowiska jest aktem prawnie wiążącym, który zobowiązuje Komisję do podjęcia odpowiednich działań w celu osiągnięcia uzgodnionych celów priorytetowych, tj. ochrony i zwiększenia kapitału naturalnego Europy, przekształcenia unijnej gospodarki w zasobooszczędną, ekologiczną i konkurencyjną gospodarkę niskoemisyjną oraz ochrony obywateli przed presją związaną ze środowiskiem i przed zagrożeniami dla zdrowia i dobrostanu; oczekuje, że Komisja w pełni odzwierciedli te cele w swoich priorytetach i nie będzie zwlekać z niezbędnymi działaniami w celu ich osiągnięcia;

25.    wzywa Komisję do należytego odnotowania stanowiska Parlamentu dotyczącego poszczególnych sektorów, przedstawionego w części 2 niniejszej rezolucji;

CZĘŚĆ 2

Zatrudnienie, wzrost gospodarczy i inwestycje

26.    apeluje o silną europejską politykę przemysłową, która przyczynia się nie tylko do wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy, lecz jest również warunkiem powstania najnowocześniejszego europejskiego sektora badań i rozwoju oraz innowacji, a jednocześnie wspierania ICT jako technologii wspomagającej, tak aby można było przekształcić problemy gospodarcze, społeczne i środowiskowe w przewagę konkurencyjną;

27.    z zadowoleniem przyjmuje pakiet środków mających na celu umożliwienie ludziom młodym i osobom długotrwale bezrobotnym znalezienia pracy, lecz podkreśla, że konieczne są rozwiązania i reformy strukturalne, aby umożliwić zrównoważony wzrost; z zadowoleniem przyjmuje płatności zaliczkowe dostępne dla Inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych, oczekuje na sprawozdanie oceniające Komisji w sprawie realizacji tej inicjatywy, która ma na celu umożliwienie młodym osobom znalezienia pracy; zachęca ponadto do skupienia się na likwidowaniu luki między umiejętnościami a miejscami pracy, w tym dzięki zwiększaniu mobilności; wzywa Komisję do ułatwienia wydatkowania pozostałych środków przeznaczonych na tę inicjatywę, a także do dopilnowania, by państwa członkowskie wykorzystały Europejski Fundusz Społeczny przy wdrażaniu polityki spójności (na którą przeznaczono kwotę 350 mld EUR) w okresie 2014–2020, aby zniwelować różnice gospodarcze, społeczne i terytorialne pomiędzy regionami europejskimi, zwiększyć ich konkurencyjność oraz zająć się kwestią zmiany klimatu i zależności energetycznej;

28.    zauważa, że EFIS może wnieść istotny wkład w pobudzenie wzrostu gospodarczego, tworzenia miejsc pracy i inwestycji; apeluje zatem o niezbędną spójność i koordynację EFIS (plan Junckera) z innymi programami finansowanymi przez UE;

29.    podkreśla, jak ważne jest wsparcie, jakie dzięki polityce spójności otrzymują MŚP, będące zasadniczym elementem unijnego wzrostu gospodarczego i zatrudnienia, a także apeluje o utworzenie synergii między funduszami w ramach polityki spójności, Programem na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME) a programem „Horyzont 2020”;

30.    wzywa Komisję do wsparcia władz lokalnych i regionalnych, aby wzmocnić ich rolę w rozwijaniu kompleksowych środków, przy uwzględnieniu ich zakresu odpowiedzialności oraz specyfiki krajowej, tak aby stworzyć wzrost gospodarczy i trwałe miejsca pracy;

31.    z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie się Komisji w program rozwoju miast i zobowiązania podjęte przez nią w tym zakresie, a także apeluje o dalszą realizację tego programu, ponieważ wymiar miejski jest trzonem strategii politycznych UE, jeśli chodzi o wzrost gospodarczy, zatrudnienie i zasadę zrównoważoności;

32.    uważa, że kwota 110 mld EUR przeznaczona na finansowanie w ramach polityki spójności w latach 2014–2020 inwestycji w badania naukowe, innowacje, ICT, konkurencyjność MŚP i przejście na gospodarkę niskoemisyjną jest niezbędna dla przyciągnięcia inwestycji, które pomagają krajom i regionom odblokować nowy potencjał wzrostu oraz zwiększyć produktywność i konkurencyjność; wzywa zatem Komisję do zapewnienia spójnej realizacji strategii inteligentnej specjalizacji;

33.    apeluje o wspieranie ekologicznych inwestycji, w tym za pomocą planu inwestycji strategicznych, oraz o ustanowienie długoterminowych i stabilnych ram polityki w celu promowania zasobooszczędnej i niskoemisyjnej gospodarki, wspomożenia realizacji celów UE w zakresie redukcji emisji CO2, zwiększenia udziału odnawialnych źródeł energii i zwiększenia efektywności energetycznej, co wiąże się z inwestycjami w ogólnoeuropejską sieć elektroenergetyczną i ze skupieniem się na szerszym wykorzystywaniu odnawialnych źródeł energii;

34.    wyraża rozczarowanie wycofaniem pakietu dotyczącego odpadów z programu prac na 2015 r. oraz apeluje o niezwłoczne przyjęcie wszystkich elementów nowego pakietu dotyczącego gospodarki o obiegu zamkniętym, który zostanie przedstawiony pod koniec 2015 r.; przypomina, że według Komisji pakiet ten ma być bardziej ambitny niż poprzedni wniosek i ma obejmować zarówno cele dotyczące odpadów, jak i środki w zakresie polityki dotyczącej produktów;

35.    apeluje o kompleksowe działania następcze w związku ze śródokresowym przeglądem wspólnotowej strategii ochrony różnorodności biologicznej oraz ze sprawozdaniem Komisji pt. „Stan przyrody w Unii Europejskiej”, tak aby wyeliminować niedociągnięcia i zapewnić pełną realizację tej strategii; podkreśla w związku z tym, że planowana kontrola sprawności dyrektywy ptasiej i dyrektywy siedliskowej, które są trzonem europejskiej polityki różnorodności biologicznej, musi zostać przeprowadzona tak, aby doprowadzić do zwiększenia ochrony przyrody w Europie i przyczynić się do osiągnięcia celów UE w dziedzinie różnorodności biologicznej;

36.    oczekuje na przedstawienie wniosków w sprawie rozwijania potencjału sektora kultury i sektora kreatywnego jako źródeł zatrudnienia i wzrostu gospodarczego; podkreśla w związku z tym znaczenie egzekwowania praw własności intelektualnej i wzywa Komisję do przeprowadzenia działań następczych w związku z planem działania na rzecz zwalczania naruszeń tego prawa, w tym do przeglądu dyrektywy w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej, która nie nadąża za erą cyfrową i nie jest odpowiednim środkiem zwalczania naruszeń w środowisku online; ponadto wzywa Komisję do przeprowadzenia działań następczych w związku z zieloną księgą w sprawie systemów zwrotu i systemów pokrewnych z myślą o potencjalnym prawie ogólnounijnym do odzyskania pieniędzy wydanych bezwiednie na zakup podrabianych towarów; wzywa Komisję do dalszego wzmocnienia zakresu uprawnień europejskiego obserwatorium do spraw naruszeń praw własności intelektualnej oraz z zadowoleniem przyjmuje utworzenie przez Komisję grupy ekspertów ds. egzekwowania praw własności intelektualnej;

37.    przypomina, że tworzenie miejsc pracy i wzrost gospodarczy należy również pobudzać za pomocą handlu, dzięki usunięciu zbędnych barier, otwarciu rynków zagranicznych i zróżnicowaniu wywozu UE;

38.    wzywa Komisję do przedstawienia zielonej księgi w sprawie nierówności i tego, jak hamuje ona ożywienie gospodarcze; zachęca Komisję do przeanalizowania i oceny tej kwestii, co powinno być pierwszym krokiem w kierunku zaproponowania rozwiązań politycznych, a także do podjęcia natychmiastowych działań, aby odwrócić tę tendencję;

39.    wzywa Komisję do usunięcia przeszkód na jednolitym rynku, aby udoskonalić finansowanie przedsiębiorstw, zwłaszcza MŚP, i stworzyć lepsze, przyjazne dla inwestorów środowisko regulacyjne; jest zdania, że należy zwrócić szczególną uwagę na poprawę warunków dla przedsiębiorstw rozpoczynających działalność, zarówno pod kątem regulacyjnym, jak i pod kątem dostępu do kapitału;

40.    apeluje o niezwłoczne przyjęcie kryteriów naukowych identyfikacji substancji zaburzających funkcjonowanie układu hormonalnego, zgodnie z przyjętym prawem UE;

41.    wzywa Komisję do zaproponowania planu działania UE na rzecz walki z przestępczością przeciwko dzikiej przyrodzie i z handlem dziką przyrodą, w tym jasno określonych zakładanych rezultatów i ram czasowych; podkreśla, że przestępstwa przeciwko dzikiej przyrodzie są czwartym najważniejszym rodzajem nielegalnej działalności na świecie, po handlu narkotykami, podrabianiu i handlu ludźmi, oraz że UE jest ważnym kierunkiem tranzytowym dla nielegalnych produktów z dzikiej fauny i flory;

42.    oczekuje na przedstawienie wniosków w sprawie rozwijania potencjału sektora kultury i sektora kreatywnego; wzywa Komisję do opracowania doradztwa w oparciu o najlepsze praktyki z myślą o realizacji projektów dotyczących dziedzictwa kulturowego w kontekście polityki spójności, za pośrednictwem aktów delegowanych;

43.    wzywa Komisję do podjęcia działań w celu wspierania wielokulturowej, niedyskryminacyjnej i integracyjnej edukacji oraz wartości obywatelstwa europejskiego w szkolnych i uniwersyteckich programach nauczania, ponieważ jest to sposób, by ustrzec się przed narastającym populizmem, eurosceptycyzmem i ekstremizmem wśród młodzieży (co uzgodnili europejscy ministrowie edukacji w deklaracji paryskiej); jednocześnie przypomina, że edukacja i obywatelstwo prowadzą do odnowienia stosunków Europy z jej obywatelami i zwiększają rolę wspólnych wartości europejskich;

Połączony jednolity rynek cyfrowy

44.    uważa, że głównym priorytetem strategii jednolitego rynku cyfrowego powinno być umożliwienie przedsiębiorstwom, już od dnia ich powstania, czerpania korzyści ze skali rynku obejmującego ponad 500 mln osób, i apeluje, by Komisja pamiętała o tym, proponując nowe inicjatywy;

45.    uważa, że Komisja powinna nawet poczynić działania wykraczające poza jej strategię jednolitego rynku cyfrowego i zaproponować w zbliżającym się przeglądzie przepisów telekomunikacyjnych powołanie jednego europejskiego organu regulacyjnego w dziedzinie telekomunikacji, jak też rozwój jednolitego rynku telekomunikacyjnego, w ramach którego należałoby znieść opłaty roamingowe, ugruntować neutralność internetu w prawie oraz poczynić ważne kroki w kierunku bardziej zharmonizowanej polityki widma;

46.    zwraca uwagę na znaczenie dostępu do sieci oraz podkreśla, że w związku z tym należy szybko zająć się kwestiami wystarczającej przepustowości, połączeń szerokopasmowych i widma, i to nie tylko za pomocą długoterminowych inwestycji, lecz również lepszej koordynacji i wartości dodanej UE;

47.    uważa, że aby Europejczycy mieli zaufanie do jednolitego rynku cyfrowego w związku z cyfryzacją ich codziennego życia, niezbędna jest ochrona konsumentów i ochrona praw podstawowych;

48.    jest zdania, że celem strategii jednolitego rynku cyfrowego musi być stworzenie możliwości dla obywateli, konsumentów, przedsiębiorców i władz publicznych, jak też wzmocnienie innowacji; w związku z tym podkreśla, że branża kulturalna i twórcza stanowi do 4,5% unijnego PKB i do 8,5 mln miejsc pracy, co nie tylko ma znaczenie dla różnorodności kulturalnej, ale także istotnie przyczynia się do rozwoju społecznego i gospodarczego w całej UE;

49.    apeluje o dalszą harmonizację prawa autorskiego oraz o lepsze zarządzanie prawem autorskim, aby ułatwić transgraniczny dostęp do treści twórczych, co stworzy pewność prawną przy jednoczesnej ochronie praw twórców i wykonawców; wzywa Komisję, by wszelkie inicjatywy ustawodawcze mające na celu zmodernizowanie prawa autorskiego opierała na niezależnych dowodach w zakresie wpływu na wzrost i miejsca pracy, zwłaszcza w MŚP z tego sektora, a także wpływu na dostęp do wiedzy i kultury oraz potencjalne koszty i korzyści;

50.    wzywa Komisję, by nie tylko rozwijała możliwości oferowane przez ambitny jednolity rynek cyfrowy, ale by podobnie rozwijała i wzmacniała publiczną wartość otwartego internetu oraz wykorzystywała nowe możliwości dostępu do informacji, edukacji, badań naukowych, kultury, swobodnej wypowiedzi, innowacji i innych korzyści społecznych; z zadowoleniem przyjmuje ogłoszenie europejskiej inicjatywy dotyczącej swobodnego przepływu danych, która musi usunąć istniejące przeszkody na drodze do jednolitego rynku danych;

51.    podkreśla konieczność zapewnienia równych warunków działania przedsiębiorstwom działającym na jednolitym rynku cyfrowym z myślą o ich konkurencyjności; podkreśla znaczenie zapewnienia przedsiębiorstwom i konsumentom takiej samej ochrony w środowisku internetowym, jaką mają na tradycyjnych rynkach;

52.    podkreśla, że pilnie trzeba rozwiązać kluczowe kwestie poruszone w strategii, w szczególności:

•       umowy cyfrowe dotyczące dóbr materialnych lub niematerialnych, w przypadku których potrzebne jest ambitne podejście, żeby konsumenci mieli ogólnoeuropejski zestaw przepisów zamiast 28 różnych podejść,

•       chmury obliczeniowe, w celu zachęcenia do ich wdrażania, zapobiegania uzależnieniu konsumentów od jednego dostawcy i zaradzenia kwestii przenoszenia danych, braku odpowiedzialności ze strony usługodawców oraz niespójność uregulowań transnarodowych,

•       dyskryminacja konsumentów online, w szczególności pojawiające się w wielu różnych dziedzinach prawa UE praktyki dyskryminacyjne oparte na narodowości lub miejscu zamieszkania,

•       bezpieczeństwo cybernetyczne, jako że europejskie instytucje publiczne i przedsiębiorstwa są coraz bardziej narażone na cyberprzestępczość, a państwa członkowskie nie zdołały osiągnąć jednolitego podejścia do tej pilnej kwestii,

•       ograniczenia i bariery dotyczące płatności elektronicznych i uwierzytelniania elektronicznego, zwłaszcza w przypadku płatności mobilnych,

•       dostawa przesyłek,

•       internet przedmiotów, w tym uwzględnienie ochrony prywatności już w fazie projektowania, ochrony danych i własności danych;

•       sprawiedliwy dostęp do platform internetowych i łączności elektronicznej;

53.    wzywa Komisję do wzmożonych wysiłków na rzecz promowania konkurencyjnego środowiska dla podmiotów praw autorskich i pośredników, w szczególności w celu zapewnienia godziwego wynagrodzenia;

54.    apeluje o opracowanie europejskiej strategii w celu pobudzenia unijnego sektora teleinformatycznego, przy zapewnieniu swobodnej i uczciwej konkurencji oraz umożliwieniu europejskim przedsiębiorstwom korzystania z przewagi konkurencyjnej powstałej dzięki unijnej ochronie prywatności, a także apeluje o opracowanie europejskiej strategii na rzecz demokratycznego zarządzania internetem i zapisania neutralności sieci w prawie unijnym;

55.    podkreśla, że Komisja powinna współpracować z Europejską Służbą Działań Zewnętrznych, żeby zapewnić, że UE wykorzysta swój potencjał gospodarczy i polityczny na forach zarządzania internetem do promowania otwartego internetu i praw podstawowych w sieci;

Unia energetyczna i polityka dotycząca zmian klimatu

56.    podkreśla, że bezpieczeństwo dostaw energii, obniżenie emisyjności i długoterminowy zrównoważony rozwój oraz przystępne i konkurencyjne ceny energii stanowią główne cele unii energetycznej, którą można osiągnąć dzięki nasileniu działań UE w następujących dziedzinach: konkurencyjny wewnętrzny rynek energii, poprawa efektywności energetycznej, lepsze dostosowanie rynków i sieci energii do silnego europejskiego systemu zarządzania zasobami odnawialnymi, wspieranie badań naukowych i innowacji, zapewnienie nowych inwestycji oraz ujednolicone stanowiska negocjacyjne UE wobec krajów trzecich;

57.    podkreśla, że pilnie potrzebne i ważne jest przeciwdziałanie rosnącemu zagrożeniu odporności na środki przeciwdrobnoustrojowe, ponieważ zwiększenie odporności na środki przeciwdrobnoustrojowe mogłoby w olbrzymim stopniu wpłynąć na budżety zdrowotne państw członkowskich oraz na koszty urlopów zdrowotnych ponoszone przez przedsiębiorstwa;

58.    wzywa Komisję, by przedstawiła wniosek dotyczący planu działań UE, który wskaże w jaki sposób realizować w Unii światowy plan działania WTO dotyczący odporności na środki przeciwdrobnoustrojowe;

59.    wzywa do przedstawienia wniosków ustawodawczych koniecznych do wdrożenia ram na 2030 r. w dziedzinie klimatu i energii w odniesieniu do sektorów nieobjętych systemem handlu uprawnieniami do emisji (ETS); zauważa, że oznacza to w szczególności przegląd decyzji dotyczącej wspólnego wysiłku redukcyjnego, a także wniosek w sprawie użytkowania gruntów, zmiany użytkowania gruntów i leśnictwa (LULUCF) oraz w sprawie emisji z rolnictwa; podkreśla, że niezbędne są kompleksowe ramy obniżania emisji w sektorze transportu, w tym określające poziom docelowy na okres po 2020 r. dla samochodów osobowych i wspierające zaawansowane biopaliwa i pojazdy elektryczne;

60.    wzywa Komisję do zreformowania mechanizmów subsydiowania w celu ułatwienia integracji rynku energii i stopniowego wycofania subsydiów szkodliwych dla środowiska, w szczególności na paliwa kopalne.

61.    apeluje o europeizację unijnej infrastruktury energetycznej, również w odniesieniu do norm, badań i innowacji, a także apeluje o przedstawienie szczegółowego, opartego na funduszach publicznych i prywatnych programu inwestycyjnego na rzecz inteligentnej sieci energetycznej;

62.    podkreśla znaczenie efektywności energetycznej w podnoszeniu bezpieczeństwa energetycznego i osiąganiu unijnych celów w dziedzinie klimatu; wzywa Komisję do przedstawienia wniosków ustawodawczych dotyczących wydajności energetycznej w ramach polityki klimatyczno-energetycznej do roku 2030 oraz do wykorzystania pełnego potencjału unijnych przepisów dotyczących ekoprojektu;

63.    jest zdania, że należy priorytetowo traktować rynkowe rozwiązania wspólnych problemów, jak np. zwiększenie efektywności energetycznej dzięki ograniczeniu emisji gazów cieplarnianych i stworzeniu inteligentnych i korzystnych ram dla stosowania odnawialnych źródeł energii oraz rozwój faktycznie zrównoważonego rolnictwa i leśnictwa dzięki inwestycjom w badania i rozwój, przez co UE stanie się światowym liderem w tym ważnym sektorze gospodarki;

Zintegrowany i wydajny sektor transportu

64.    wzywa Komisję do zapewnienia lepszego monitorowania i właściwego wdrożenia polityki TEN-T: od planowania do wykonania; wzywa Komisję do sporządzenia szczegółowego sprawozdania z realizacji oraz przedstawienia przewidywań w związku z przeglądem polityki TEN-T;

65.    w ramach pakietu drogowego Komisji wzywa do stosowania uczciwych i efektywnych cen za zrównoważony transport i do przeglądu dyrektywy w sprawie eurowiniety i uregulowań ramowych, żeby wspierać europejskie usługi opłaty elektronicznej, w tym system opłat uzależnionych od przebytej odległości;

66.    wzywa do przeglądu rozporządzenia (WE) nr 561/2006 w odniesieniu do czasu pracy i odpoczynku kierowców ciężarówek, żeby dostosować obecne przepisy i zharmonizować egzekwowanie tego rozporządzenia w różnych państwach członkowskich w ramach pakietu drogowego Komisji;

67.    wzywa do przyjmowania konkretnych środków zapewniających dostępność sprawnego transportu publicznego dzięki opracowaniu inteligentnych i innowacyjnych rozwiązań oraz mobilizacji środków finansowych na rzecz infrastruktury ekologicznych i zintegrowanych systemów transportu miejskiego;

68.    wzywa Komisję do zapewnienia przyjęcia pakietu lotniczego, w tym strategii konkurencyjności w lotnictwie, zmiany rozporządzenia w sprawie Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) (WE) nr 216/2008, zmiany rozporządzenia (WE) nr 868/2004 w sprawie nieuczciwych praktyk cenowych i otwarcia rynku lotniczego na cywilne wykorzystanie systemów zdalnie pilotowanych statków powietrznych w bezpieczny i zrównoważony sposób, a także do pracy nad zawarciem umów międzynarodowych w tej dziedzinie;

69.    wzywa do podjęcia środków w celu ułatwienia formalności dla statków przemieszczających się między portami UE oraz do rozwijania potencjału autostrad morskich, przyznania priorytetu ustanowieniu prawdziwego europejskiego obszaru transportu morskiego bez barier („niebieski pas”);

Polityka w dziedzinie rolnictwa i rybołówstwa

70.    podkreśla ważną rolę, jaką zrównoważone rolnictwo i leśnictwo mogą odegrać w pobudzaniu wzrostu gospodarczego, tworzeniu miejsc pracy i poprawie standardów ochrony środowiska; wzywa Komisję do uproszczenia wdrażania WPR oraz ograniczenia biurokracji w celu zwiększenia jej efektywności, zmniejszenia obciążeń administracyjnych dla przedsiębiorców w sektorze rolnym i zachęcania do innowacji, które są niezbędne dla modelu zorientowanego na przyszłość, konkurencyjnego rolnictwa europejskiego, które produkuje więcej przy mniejszych nakładach;

71.    ponownie podkreśla, że dla zapewnienia szybkiego i właściwego wdrożenia nowej wspólnej polityki rybołówstwa Komisja musi pilnie przedstawić wnioski ustawodawcze dotyczące przyjęcia odnowionych planów wieloletniego zarządzania zasobami rybnymi oraz ustanowienia nowych ram dla środków technicznych;

72.    jest zdania, że nielegalne, nieuregulowane i nieraportowane (NNN) połowy stanowią przestępczość zorganizowaną na morzu, przynosząc katastrofalne skutki środowiskowe i społeczno-gospodarcze na całym świecie; zwraca się do Komisji, aby podjęła wszelkie niezbędne działania wobec niewspółpracujących państw trzecich i wszelkich organizacji przyczyniających się do połowów NNN;

Jednolity rynek z większą mobilnością pracowników

73.    jest zdania, że strategia Komisji dotycząca jednolitego rynku towarów i usług powinna zapewnić dostosowanie jednolitego rynku do potrzeb podmiotów w największym stopniu przyczyniających się do rozwoju gospodarki unijnej, czyli MŚP i osób samozatrudnionych; jest zdania, że być może będzie należało przeprowadzić przegląd dyrektyw i rozporządzeń, które okazały się nieodpowiednie dla małych przedsiębiorstw lub w przypadku gdy nie przeprowadzono testu MŚP przy ich przyjmowaniu;

74.    oczekuje na wyniki ukierunkowanego przeglądu realizacji i skutków dyrektywy w sprawie delegowania pracowników; podkreśla znaczenie pogodzenia swobody świadczenia usług transgranicznych z odpowiednią ochroną praw pracowników tymczasowo oddelegowanych za granicę; podkreśla znaczenie pracowników delegowanych dla gospodarki UE w zakresie uzupełniania niedoborów umiejętności i siły roboczej; jest jednak zdania, że dyrektywę o delegowaniu pracowników należy odróżnić od krajowych środków ustanawiających płacę minimalną w przedsiębiorstwach z innych państw członkowskich; podkreśla, że takie przepisy krajowe nie powinny być sprzeczne ze swobodą przepływu osób, towarów i usług;

75.    zwraca się do Komisji o kontynuowanie prac nad uproszczeniem uiszczania przez konsumentów i przedsiębiorców podatków w transakcjach transgranicznych, dzięki szerszemu zastosowaniu znormalizowanych formularzy europejskich dotyczących podatku VAT i innych płatności oraz dzięki dopuszczeniu w wymogach dokumentacyjnych większej cyfryzacji;

W kierunku bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy poprzez lepsze uregulowania prawne

76.    z zadowoleniem przyjmuje nadchodzący przegląd obecnych ram strategicznych dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy w 2016 r.; zauważa jednak, że wdrożenie obowiązujących przepisów wciąż jest problematyczne w państwach członkowskich, w szczególności dla MŚP, które mają trudności w zastosowaniu się do niektórych wymogów regulacyjnych; wzywa Komisję, by ułatwiała zastosowanie się do przepisów BHP, zwłaszcza MŚP, żeby zapewnić lepsze wdrożenie przepisów przez państwa członkowskie i uprościć obowiązujące przepisy;

Unia gospodarcza i walutowa

77.    apeluje o przedstawienie wniosku w sprawie jednolitej reprezentacji zewnętrznej strefy euro w instytucjach i na forach międzynarodowych;

78.    wzywa Komisję, by przyjęła środki mające na celu poprawę wdrażania w państwach członkowskich zaleceń dla poszczególnych krajów oraz przyspieszyła egzekwowanie realizacji reform strukturalnych, których celem jest modernizacja gospodarki UE, z wykorzystaniem narzędzi zawartych w sześciopaku i dwupaku;

79.    apeluje o ustanowienie obwarowanego warunkami europejskiego funduszu amortyzacji zadłużenia;

80.    wzywa Komisję, by przedstawiła wnioski dotyczące europejskiej procedury upadłościowej dla państw członkowskich w celu zabezpieczenia dyscypliny rynkowej oraz określenia wartości narażenia i wagi ryzyka w odniesieniu do długu państwowego, który nie może być dłużej uznawany za wolny od ryzyka składnik aktywów;

81.    wzywa Komisję do przyspieszenia prac nad ujednoliceniem rynków kapitałowych UE i wzywa do ustanowienia pełnej unii rynków kapitałowych do roku 2019;

Umowa o wolnym handlu ze Stanami Zjednoczonymi

82.    wzywa Komisję, aby nadal dążyła do zakończenia negocjacji umowy o TTIP, aby osiągnąć większy dostęp do rynku i uczciwe traktowanie europejskich przedsiębiorstw, zapewnienia współpracy regulacyjnej, aby ułatwić handel transatlantycki, sprawić, że stanie się tańszy i mniej zbiurokratyzowany dla przemysłu i przedsiębiorstw w UE, w szczególności dla MŚP, oraz zapewnić przejrzystość, rozliczalność i legitymację arbitrażu międzynarodowego ponadto wzywa Komisję do kontynuacji prowadzonych równolegle prac nad nowymi i zmienionymi umowami o wolnym handlu z innymi państwami trzecimi oraz nad ogólnym rozszerzeniem wolnego handlu na świecie, zwłaszcza w ramach WTO;

Przestrzeń sprawiedliwości, bezpieczeństwa i praw podstawowych

83.    nalega na zgodność między zamknięciem kompleksowej umowy parasolowej między UE i USA w sprawie ochrony danych a przeglądem zasad bezpiecznego transferu danych oraz na to, by nie dopuszczały one żadnych luk prawnych w ambitnym pakiecie UE w zakresie ochrony danych, który ustanowi na szczeblu UE nowe ramy prawne w zakresie ochrony danych osobowych;

84.    wzywa Komisję do dołożenia wszelkich starań, aby odblokować horyzontalną dyrektywę antydyskryminacyjną oraz opracować kompleksową reakcję europejską na problemy osób LGBTI dotyczące praw podstawowych, która to reakcja miałaby formę planu działań UE przeciwko homofobii i dyskryminacji ze względu na orientację seksualną i tożsamość płciową;

85.    wzywa Komisję do kontynuacji i zwiększenia wysiłków w celu ulepszenia procedur wykrywania cyberprześladowców oraz ochrony przed nimi małoletnich;

86.    wzywa Komisję do dokonania przeglądu rozporządzenia Bruksela IIa w sprawie kolizji przepisów w prawie rodzinnym w poszczególnych państwach członkowskich, zwłaszcza w odniesieniu do opieki nad dzieckiem oraz uprowadzenia dziecka za granicę;

87.    wzywa Komisję, aby przedstawiła wniosek ustawodawczy o zbliżeniu unijnych przepisów w dziedzinie prawa administracyjnego;

88.    wzywa Komisję, by zastąpiła wycofany wniosek dotyczący europejskiego prawa sprzedaży nowym wnioskiem w tej sprawie;

89.    z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia europejskiej agendy bezpieczeństwa na lata 2015–2020 oraz priorytetów wyznaczonych w dziedzinie zwalczania terroryzmu, transgranicznej przestępczości zorganizowanej i cyberprzestępczości; ponawia wezwanie do przeprowadzenia dogłębnej oceny, która skupi się na skuteczności operacyjnej odpowiednich obowiązujących instrumentów UE i na pozostałych lukach w tej dziedzinie, zanim zostaną przedstawione nowe wnioski ustawodawcze w ramach europejskiej agendy bezpieczeństwa;

90.    zachęca Komisję do dalszych postępów na drodze do przystąpienia UE do europejskiej konwencji praw człowieka, przy uwzględnieniu opinii na ten temat wydanej przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej i przy rozwiązaniu pozostałych problemów prawnych;

91.    wzywa do opracowania zdecydowanej, samodzielnej strategii na rzecz praw kobiet i równości płci, która zastąpi strategię na lata 2010–2015 dotyczącą równości mężczyzn i kobiet;

92.    wzywa Komisję, by przyjęła bardziej proaktywne podejście do wspierania w państwach członkowskich odpowiedniejszej polityki w dziedzinie integracji, z należytym poszanowaniem wartości europejskich, wsparciem udziału długoterminowych rezydentów w życiu politycznym, zwłaszcza w przypadku wyborów europejskich i lokalnych, oraz eliminowaniem w UE bezpaństwowości;

Europejska polityka w dziedzinie azylu i migracji

93.    apeluje o opracowanie całościowego podejścia do polityki w zakresie azylu i migracji, żeby ustanowić bezpieczne i legalne sposoby ubiegania się o azyl w UE oraz żeby UE stała się atrakcyjnym miejscem zarówno dla wykwalifikowanych, jak i niewykwalifikowanych migrantów z zagranicy, a także apeluje o przyjęcie spójnego podejścia do eliminowania przyczyn nielegalnej migracji i do zwalczania przemytników ludzi, także w unijnej polityce rozwoju;

94.    wzywa do przedstawienia zmienionego wniosku dotyczącego niebieskiej karty dla wykwalifikowanych i niewykwalifikowanych migrantów z zagranicy, zgodnie z europejskim programem w zakresie migracji;

95.    wzywa do przekształcenia rozporządzenia w sprawie agencji Frontex, żeby ująć obowiązkowe wkłady państw członkowskich i rozszerzyć mandat agencji w oparciu o poszukiwania humanitarne i ratownictwo; wzywa do przeglądu i poszerzenia obecnego mandatu Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO), żeby w rozpatrywaniu wniosków o azyl ująć jego bardziej operacyjną rolę;

96.    wzywa Komisję, by zastąpiła system dubliński i zaproponowała podstawę prawną dla nowego europejskiego systemu relokacji, w którym uchodźcy byliby relokowani między państwami członkowskimi i który podlegałby koordynacji usprawnionego EASO;

97.    wzywa Komisję, by przedstawiła nowy, wyważony i inteligentny wniosek w sprawie pakietu dotyczącego inteligentnych granic, żeby zastąpić wycofany wniosek;

Strategia dotycząca zmian demograficznych

98.    apeluje o uporządkowaną długoterminową strategię UE w odpowiedzi na wyzwania związane ze zmianami demograficznymi, ponieważ wszystkie państwa członkowskie borykają się z problemem postępującego starzenia się społeczeństwa; w związku z tym wzywa Komisję, by uważnie przyglądała się przyszłym brakom i niedopasowaniom na unijnym rynku pracy oraz żeby gruntownie analizowała, w jaki sposób można te problemy rozwiązywać w całej UE, m.in. poprzez ukierunkowane przewidywanie zapotrzebowania na umiejętności w przyszłości, lepsze dostosowanie umiejętności do dostępnego zatrudnienia na rynku pracy i dalsze zwiększanie mobilności pracowników;

Silniejsza pozycja na świecie

99.    wzywa Komisję do przyjęcia proaktywnego podejścia w zakresie propagowania pokoju i stabilności w obliczu rosnącej liczby kryzysów i brutalnych konfliktów na świecie, w szczególności w krajach sąsiadujących z UE; z zadowoleniem przyjmuje dokonywany przegląd polityki sąsiedztwa, który musi zmierzać do wzmocnienia zdolności UE do stawiania czoła stojącym przed nami poważnym wyzwaniom geopolitycznym w dziedzinie bezpieczeństwa; podkreśla, że handel, powiązania gospodarcze, mobilność, migracja i bezpieczeństwo energetyczne to tylko niektóre z wielu kwestii przekrojowych, które musi uwzględniać nowa i wzmocniona polityka sąsiedztwa, oraz że propagowanie i poszanowanie praw człowieka, prawa międzynarodowego i podstawowych wolności musi być centralnym wspólnym mianownikiem;

100.  apeluje o zaangażowanie w krajach Bałkanów Zachodnich, tak aby proces reform w związku z perspektywą przystąpienia do UE pozostawał w centrum zainteresowania; podkreśla potrzebę udzielenia dalszego wsparcia technicznego państwom członkowskich i krajom sąsiedzkim, które zawarły pogłębione i kompleksowe umowy o wolnym handlu, tak aby zapewnić pełne i sprawne wdrożenie tych umów oraz ich przestrzeganie przez wszystkie strony; podkreśla znaczenie pełnego stosowania układów o stowarzyszeniu z krajami Partnerstwa Wschodniego oraz podkreśla potrzebę dalszych reform politycznych i gospodarczych w tych krajach;

101.  podkreśla, że UE, aby być wiarygodnym podmiotem na forum światowym, musi wspierać swoją znaczną „miękką siłę” (ang. soft power) „twardą siłą” (ang. hard power), uzupełniając się z NATO, a w związku z tym konieczny jest ambitny program działań w celu zwiększenia integracji i kompatybilności armii europejskich, ponieważ może to w szczególności przynieść istotne obniżenie kosztów, przez co UE będzie mogła zachować ograniczenia budżetowe, dotrzymując zobowiązanie wynikające z członkostwa w NATO, dotyczące przeznaczania 2% PKB na rozbudowę i utrzymanie wysoce skutecznych sił wojskowych w Europie; wzywa Komisję, by aktywnie brała udział w opracowywaniu nowej unijnej strategii w dziedzinie polityki zagranicznej i bezpieczeństwa; wzywa Komisję do przedstawienia wniosków dotyczących dalszej integracji europejskich rynków obronnych w ramach europejskiego potencjału obronnego;

102.  wzywa Komisję, by utrwaliła proces Konsensusu europejskiego w sprawie rozwoju, który zapewnia wspólną interpretację i wizję polityki rozwoju Unii, jej instytucji i państw członkowskich;

103.  podkreśla, że kryzys związany z wirusem Ebola pokazał, że pilnie potrzeba ustanowienia długoterminowej strategii w celu praktycznego zastosowania komunikatu z 2010 r. w sprawie roli UE w kontekście zdrowia na świecie, oraz wzywa Komisję, by zainicjowała program działania na rzecz zdrowia na świecie, uwzględniający epidemie takie jak Ebola; zwraca się ponadto do Komisji, by podjęła inicjatywy dotyczące poprawy do leków w krajach najsłabiej rozwiniętych;

104.  wzywa Komisję, aby opracowała kompleksową strategię i plan działania w celu rozwiązania problemu nielegalnych przepływów kapitału i endemicznej korupcji w krajach rozwijających się, co jest priorytetem w ramach przewidzianych na okres po 2015 r.;

Unia demokratycznych zmian

105.  wzywa Komisję do bardziej intensywnych działań na rzecz ochrony interesów finansowych UE i do ukończenia opóźniającej się reformy Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych;

Przegląd WRF

106.  przypomina Komisji o jej prawnym obowiązku przedstawienia przeglądu funkcjonowania WRF do końca 2016 r. oraz ponownie wzywa Komisję, by wraz z przeglądem budżetu przedstawiła wniosek ustawodawczy dotyczący przeglądu rozporządzenia (WE, Euratom) nr 1311/2013 ustanawiającego WRF na lata 2014–2020;

Lepsza komunikacja

107.  zwraca się do Komisji o gruntowny przegląd jej polityki informacyjnej, żeby w przyszłości informacje docierały do obywateli bezpośrednio i żeby nie musieli oni sami ich wyszukiwać w wyspecjalizowanych europejskich środkach przekazu; jest ponadto zdania, że rozporządzenie w sprawie inicjatywy obywatelskiej jest kluczowym osiągnięciem w europejskiej, bezpośredniej demokracji uczestniczącej, dlatego chciałby, żeby Komisja spełniała aktywną rolę w ułatwianiu tego procesu i poprawiła jego nieco biurokratyczne i długotrwałe procedury;

 

_____________________

 

108.  zobowiązuje przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji oraz rządom i parlamentom państw członkowskich.