Postup : 2015/2760(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : B8-0688/2015

Predkladané texty :

B8-0688/2015

Rozpravy :

Hlasovanie :

PV 09/07/2015 - 12.6
CRE 09/07/2015 - 12.6
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :


NÁVRH UZNESENIA
PDF 146kWORD 83k
6.7.2015
PE565.666v01-00
 
B8-0688/2015

predložený na základe vyhlásenia podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku

v súlade s článkom 123 ods. 2 rokovacieho poriadku


o situácii v Jemene (2015/2760(RSP))


Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao v mene Skupiny Európa slobody a priamej demokracie

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v Jemene (2015/2760(RSP))  
B8‑0688/2015

Európsky parlament,

–       so zreteľom na vyhlásenie hovorcu ESVČ zo 14. júna 2015 o možnom obnovení rozhovorov o Jemene v Ženeve pod vedením OSN,

–       so zreteľom na spoločné vyhlásenie podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku Federicy Mogheriniovej a komisára pre humanitárnu pomoc a krízové riadenie Christosa Stylianidesa z 11. mája 2015 o navrhovanom prímerí v Jemene,

–       so zreteľom na spoločné vyhlásenie podpredsedníčky Komisie/vysokej predstaviteľky Únie Federicy Mogheriniovej a komisára Christosa Stylianidesa z 1. apríla 2015 o vplyve bojov v Jemene,

–       so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Jemene,

–       so zreteľom na závery Rady o Jemene z 21. apríla 2015,

–       so zreteľom na rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 2014 (2011), 2051 (2012), 2140 (2014), 2201 (2015) a 2216 (2015),

–       so zreteľom na dohodu o mieri a národnom partnerstve z 21. septembra 2014,

–       so zreteľom na vyhlásenie spolupredsedov 24. schôdze spoločnej rady Rady pre spoluprácu v Perzskom zálive a Európskej únie a schôdze ministrov z 24. mája 2015,

–       so zreteľom na dohodou o prechode k demokracii v Jemene z roku 2011,

–       so zreteľom na tlačové vyhlásenie Bezpečnostnej rady OSN z 25. júna 2015 o situácii v Jemene,

–       so zreteľom na článok 123 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.     keďže v Jemene prebieha občianska vojna, do ktorej je zapojených mnoho skupín: sily húthíov, ktoré zvrhli bývalého prezidenta Alího Abdalláha Sáliha, sily verné bývalej vláde a južní separatisti pôsobiaci okolo Adenu, v južnom Jemene a v guvernoráte ad-Dáli´a; keďže islamské teroristické skupiny – al-Káida na Arabskom polostrove (AQAP) a milície verné Islamskému štátu/Dá’iš – tiež využívajú túto krízu; keďže jemenské bezpečnostné sily sú lojálne rôznym stranám;

B.     keďže prezident krajiny Abdurabbuh Mansúr Hádí bol 25. marca 2015 donútený k úteku po tom, čo vzbúrenci a ich spojenci prenikli do jeho útočiska na juhu, zmocnili sa jeho letiska a na jeho hlavu vypísali odmenu; keďže Hádí a vláda sa teraz nachádzajú v exile v Saudskej Arábii;

C.     keďže v marci 2015 samit Arabskej ligy podporil vojenskú operáciu pod vedením Saudskej Arábie proti vzbúrencom húthíom; keďže koalícia pod vedením Saudskej Arábie a podporovaná USA začala 26. marca letecké útoky proti vzbúrencom a takmer úplná blokáda jemenských prístavov veľmi skomplikovala poskytovanie humanitárnej pomoci;

D.     keďže v stredu 1. júla OSN vyhlásila tretí (najvyšší) stupeň núdzovej humanitárnej situácie v konfliktom zmietanej krajine a podľa predstaviteľov OSN je Jemen iba krok od hladomoru; keďže WHO varovala, že jemenský systém zdravotnej starostlivosti je na pokraji zhrútenia;

E.     keďže sa odhaduje, že v dôsledku konfliktu v Jemene je 21 miliónov ľudí (asi 80 % obyvateľov) odkázaných na humanitárnu pomoc; keďže podľa najnovších údajov OSN po námornej blokáde, ktorú nastolila koalícia vedená Saudskou Arábiou, polovica obyvateľov Jemenu trpí nedostatočnou potravinovou bezpečnosťou;

F.     keďže počet ľudí zomierajúcich na choroby a podvýživu pravdepodobne čoskoro prekročí počet osôb zabitých v konflikte a v Adene bolo doteraz zaznamenaných celkovo 8 000 prípadov horúčky dengue, pričom 590 ľudí na ňu zomrelo; keďže výskyt ďalších chorôb, napríklad malárie a choroby prenášanej vodou, tiež stúpa, pričom zdravotné zariadenia zápasia s tým, aby boli schopné prevádzky;

G.     keďže 70 % obyvateľov Jemenu má menej ako 30 rokov a je väčšinou bez vzdelania; keďže mladí ľudia si myslia, že na to, aby prežili, nemajú inú možnosť, než sa nechať naverbovať;

H.     keďže Jemen je baštou pre AQAP a čoraz viac aj pre Islamský štát/Dá’iš; keďže 29. júna v hlavnom meste Saná vybuchla bomba uložená v aute, pričom cieľom útoku bol zhromaždenie ľudí oplakávajúcich smrť obetí iného výbuchu bomby uloženej v aute, ku ktorému došlo predchádzajúci týždeň a ktorý tiež zranil najmenej 28 osôb; keďže k obidvom útokom sa prihlásil Islamský štát v Jemene;

I.      keďže rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN bolo uvalené zbrojné embargo a uložené ďalšie cielené sankcie proti vodcovi húthíov a ďalším osobám, ktorých činnosť škodí mieru a stabilite v Jemene;

J.      keďže v júni 2015 sa v Ženeve pod záštitou OSN konali rokovania o jemenskej kríze, ale rozhovory o mieri medzi bojujúcimi skupinami nepriniesli dohodu o prímerí; keďže hovorca OSN Stéphane Dujarric povedal, že pre druhé kolo rozhovorov nebol stanovený žiadny dátum;

K.     keďže koalícia arabských štátov podporovaná USA a vedená Saudskou Arábiou od marca bombarduje pozície húthíov a ich spojencov; keďže podľa OSN bolo od začiatku bombardovania viac ako 3 000 ľudí zabitých a viac ako 14 000 zranených;

L.     keďže humanitárne právo jasne stanovuje, že znepriatelené strany musia podniknúť všetky možné kroky, aby zabránili civilným obetiam alebo ich minimalizovali; keďže nič nenasvedčuje tomu, že by vojenská koalícia vedená Saudskou Arábiou urobila čokoľvek, aby zabránila týmto porušeniam alebo ich napravila;

M.    keďže 28. júna letecký útok zasiahol areál UNDP v Adene a spôsobil škody a smrť príslušníka bezpečnostnej služby; keďže od začiatku konfliktu strany konfliktu priamo alebo nepriamo pravidelne útočili na obytné oblasti a civilné infraštruktúry;

N.     keďže kampaň vojenského letectva vedená Saudskou Arábiou doteraz nedokázala prinútiť húthíov k ústupu ako plánovala a konflikt teraz prebieha minimálne na šiestich frontoch v celej krajine;

O.     keďže celkový počet civilných obetí na životoch v tomto štáte Perzského zálivu teraz prekročil 1 400; keďže sa odhaduje, že celkový počet osôb vysídlených v rámci krajiny dosiahol vyše 300 000;

P.     keďže Jemen tiež priamo postihuje humanitárna kríza v Africkom rohu: viac ako 250 000 utečencov, najmä zo Somálska, je blokovaných v krajine a žije v neistých podmienkach; keďže na území Jemenu je okrem toho podľa odhadov vlády približne jeden milión etiópskych migrantov;

Q.     keďže Jemen, najmä jeho južná časť, je krajinou bohatou na ropu a keďže prieliv Báb el-Mandeb je úžinou spájajúcou najdôležitejšie lodné trasy sveta, ku ktorým patrí aj preprava približne 4  % celosvetových dodávok ropy;

R.     keďže rozsiahle archeologické a historické dedičstvo krajiny bolo ohrozené čoraz častejšími leteckými náletmi na staré štvrte mesta Saná;

1.      je hlboko znepokojený rýchlo sa zhoršujúcou bezpečnostnou a humanitárnou situáciou v Jemene, ktorá má destabilizujúci vplyv na celý región; vyjadruje svoju sústrasť rodinám obetí a svoje sympatie jemenskému obyvateľstvu;

2.      odsudzuje destabilizujúce akcie húthíov a vojenských jednotiek lojálnych bývalému prezidentovi Sálihovi a všetky násilné činy, ktorých sa dopúšťajú všetky strany; vyzýva všetky strany, aby bezodkladne prestali používať násilie a požaduje humanitárnu prestávku, aby sa mohla poskytnúť pomoc tým, ktorí sa nachádzajú v mimoriadnej núdzi;

3.      dôrazne odsudzuje útoky AQAP a Islamského štátu/Dá’iš, ku ktorým dochádza v situácii, ktorá je už dramatická; je mimoriadne znepokojený tým, že tieto teroristické organizácie môžu využívať súčasnú situáciu, a víta skutočnosť, že OSN opätovne potvrdila svoj pevný záväzok a odhodlanie riešiť problém hrozby extrémistických a teroristických skupín;

4.      je znepokojený skutočnosťou, že konflikt v Jemene sa musí posudzovať v kontexte regionálneho mocenského boja; vyzýva Irán a Saudskú Arábiu, aby podporovali opatrenia na budovanie dôvery, ktoré by mohli zmierniť situáciu, a aby konali konštruktívne a podporovali návrat strán konfliktu k rokovaciemu stolu a zároveň zvážili názor, že životaschopné, dlhodobé, mierové riešenie nemusí byť nutne založené na pokračujúcej jednote Jemenu, ako je vymedzená jeho súčasnou jednotnou hranicou;

5.      je presvedčený, že iba vzájomne prijateľné politické riešenie môže prekonať patovú situáciu; je presvedčený, že toto riešenie by malo byť založené na iniciatíve GCC a dohode o mieri a národnom partnerstve, ktoré, napriek tomu, že neboli schopné stabilizovať krajinu, zostávajú jedinou životaschopnou možnosťou;

6.      je presvedčený o tom, že iba široký politický konsenzus a mierové rokovania medzi hlavnými politickými skupinami, s delegátmi, ktorí skutočne zastupujú politické organizácie a majú ich podporu, v ovzduší bez strachu, môžu viesť k udržateľnému riešeniu, ukončiť násilie, obnoviť mier a zachovať jednotu, suverenitu, nezávislosť a územnú celistvosť Jemenu;

7.      dôrazne podporuje výzvu vyslanca OSN pre Jemen Ismá´íla wuld šajch Ahmada adresovanú všetkým stranám konfliktu, aby sa dohodli na humanitárnej prestávke počas posvätného moslimského mesiaca Ramadánu, aby sa umožnilo doručenie nutne potrebnej pomoci na rovnakom základe na obidvoch stranách Jemenu, cez prístavy v Adene a al-Hudajda;

8.      víta, že Komisia vyčlenila 25 miliónov EUR na financovanie humanitárnej pomoci v roku 2015 s cieľom pomôcť obyvateľom v celej krajine postihnutým akútnou podvýživou, konfliktami a núteným vysídľovaním, ale sa domnieva, že by sa malo urobiť viac; vyzýva na vyčlenenie ďalších finančných prostriedkov v koordinácii s ďalšími medzinárodnými darcami, aby sa zabránilo humanitárnej kríze a aby sa zabezpečila základná pomoc osobám v núdzi;

9.      víta cenný príspevok organizácií občianskej spoločnosti, ktoré robia väčšiu časť práce v teréne v Jemene, od distribúcie vody a potravín do izolovaných dedín po zriaďovanie odľahlých nemocníc, a to všetko s obmedzenými finančnými prostriedkami;

10.    nepodporuje letecké útoky na krajinu, ktoré uskutočňuje koalícia vedená Saudskou Arábiou, pretože spôsobili početné obete na životoch a zranenia, a domnieva sa, že sú v rozpore s medzinárodným humanitárnym právom, keďže útoky, ktoré nerozlišujú medzi civilmi a bojovníkmi alebo spôsobujú neúmerné civilné škody, sú zakázané; vyzýva Saudskú Arábiu a jej koaličných partnerov, aby dodržiavali medzinárodné humanitárne právo, aby urýchlene vyšetrili všetky údajné porušenia a aby poskytli civilným obetiam odškodnenie;

11.    je vážne znepokojený de facto blokádou vzdušného a morského priestoru, ktorú nastolila koalícia vedená Saudskou Arábiou, ktorá je porušením vojnového práva a priamo ohrozuje prežitie obyvateľstva; je osobitne znepokojený nedostatkom paliva, ktorý znamená, že dodávky potravín, vody a liekov nemôžu byť prepravované a vodné pumpy a generátory nemôžu fungovať, čím vzniká riziko, že sa základné služby obyvateľstvu úplne zastavia;

12.    je mimoriadne znepokojený tým, že ak sa nedosiahne prímerie a politické riešenie, je pravdepodobné, že konflikt na pevnine, mori a blokáda  morského a vzdušného priestoru budú mať dramatický vplyv na humanitárnu situáciu, s dlhodobými dôsledkami, pokiaľ ide o živobytie, potravinovú bezpečnosť a výživu detí;

13.    vyzýva koalíciu, aby vykonala opatrenia, ktoré by umožnili rýchly vstup tankerov s cieľom dodať palivo civilnému obyvateľstvu, najmä nemocniciam a vodným pumpám; zároveň vyzýva húthíov a ďalšie ozbrojené skupiny, aby povolili prepravu tohto paliva k civilnému obyvateľstvu a k agentúram OSN a humanitárnym organizáciám;

14.    zdôrazňuje nutnosť koordinovanej humanitárnej akcie pod vedením OSN; vyzýva medzinárodné spoločenstvo, aby sa zaviazalo k značnému zvýšeniu humanitárnej pomoci;

15.    poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, podpredsedníčke Komisie/vysokej predstaviteľke Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi Organizácie Spojených národov, generálnemu tajomníkovi Rady pre spoluprácu v Perzskom zálive, generálnemu tajomníkovi Ligy arabských štátov a vláde Jemenu.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia