ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно миграцията и бежанците в Европа
7.9.2015 - (2015/2833(RSP))
внесено съгласно член 123, параграф 2 от Правилника за дейността
Марин Льо Пен, Лоренцо Фонтана, Вики Мейер, Харалд Вилимски от името на групата ENF
B8‑0838/2015
Резолюция на Европейския парламент относно миграцията и бежанците в Европа
(2015/2833 (RSP).
Европейският парламент,
– като взе предвид изявленията на Съвета и на Комисията от 9 септември 2015 г. относно миграцията и бежанците в Европа,
– като взе предвид член 123, параграф 2 от своя правилник,
А. като има предвид, че според Международната организация по миграция (МОМ) от 1 януари 2015 г. приблизително 664 183 незаконни имигранти са достигнали бреговете на Италия, Испания, Гърция и Малта;
Б. като има предвид, че според МОМ повече от 2 700 души са изчезнали или са загинали в Средиземно море от началото на настоящата година;
В. като има предвид, че се е увеличил драстично миграционният натиск през Западните Балкани и по маршрутите през източните граници;
Г. като има предвид, че контрабандистите и трафикантите на хора експлоатират незаконната имиграция и излагат на риск живота на незаконните имигранти с цел лична финансова печалба и носят отговорност за хиляди смъртни случай; като има предвид, че трафикантите генерират печалба от 20 милиарда евро годишно от престъпните си дейности; като има предвид, че според Европол организирани престъпни групи, които активно улесняват транспортирането на незаконни имигранти през Средиземно море, са свързани с трафика на хора, наркотици и огнестрелни оръжия;
Д. като има предвид, че беше установено, че членове на Ислямската държава и други ислямски фундаменталисти и терористични групи се крият сред незаконните имигранти, за да влязат в Европейския съюз;
Е. като има предвид, че Катар, Саудитска Арабия и другите държави от Залива финансират терористични групи в Близкия изток и Северна Африка и отказват да дадат подслон на бежанците;
Ж. като има предвид, че операцията на австралийското правителство „Суверенни граници“ се оказа много успешна от гледна точка на граничния контрол и предотвратяването на загубата на човешки живот в морето;
З. като има предвид, че нежеланието от страна на ЕС и на някои от държавите членки да защитават външните граници и да изтеглят обратно лодките до местата им на заминаване, превърна ЕС и тези държави членки в необходимо свързващо звено във веригата на трафика на хора;
И. като има предвид, че прехвърлянето на незаконни имигранти от лодките на контрабандистите на плавателни съдове на ЕС представлява безценно предимство за трафикантите на хора, което насърчава незаконната имиграция и валидира бизнес модела и методите на работа на трафикантите на хора;
Й. като има предвид, че капацитетът на много държави членки за приемане на имигранти отдавна е надвишен;
К. като има предвид, че общественото мнение в повечето държави членки е категорично против по-нататъшната масова имиграция, и че волята на хората трябва да бъде зачитана, за да се намали демократичния дефицит на ЕС;
Л. като има предвид, че фалшиви сирийски паспорти са лесно достъпни за незаконните имигранти в Турция, което създава огромна заплаха за вътрешната сигурност на нашите национални държави;
1. изразява съжаление във връзка със загубата на човешки животи в Средиземно море; настоятелно призовава държавите членки да променят своите политики из основи, за да се сложи край на масовата имиграция и да се предотврати по-нататъшната загуба на човешки животи в морето;
2. призовава ЕС и държавите членки да следват австралийския модел и ефективно да възстановят и защитават на външните граници;
3. подчертава факта, че е по-ефективно да се даде подслон на бежанците в собствения им регион;
4. настоятелно призовава държавите от Персийския залив да приемат бежанци и да поемат своите отговорности;
5. настоятелно призовава държавите от Персийския залив и Турция да преустановят финансирането на терористични групи;
6. призовава Европейския съюз и държавите членки да отменят Шенгенския договор и да възстановят правото на държавите членки отново да контролират своите граници;
7. призовава държавите членки да засилят борбата си срещу тероризма и да защитават вътрешната си сигурност;
8. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията и на правителствата и парламентите на държавите членки.