Návrh uznesenia - B8-1359/2015Návrh uznesenia
B8-1359/2015

NÁVRH UZNESENIA o situácii v Maďarsku

9.12.2015 - (2015/2935 (RSP)).

predložený na základe otázky na ústne zodpovedanie B8‑1110/2015
v súlade s článkom 128 ods. 5 rokovacieho poriadku

Judith Sargentini, Benedek Jávor, Ulrike Lunacek, Monika Vana v mene Skupiny zelených/Európskej slobodnej aliancie

Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B8-1351/2015

Postup : 2015/2935(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B8-1359/2015
Predkladané texty :
B8-1359/2015
Rozpravy :
Prijaté texty :

B8‑1359/2015

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v Maďarsku

(2015/2935 (RSP)).

Európsky parlament,

–  so zreteľom na preambulu Zmluvy o Európskej únii (Zmluva o EÚ), najmä na jej druhú a štvrtú až siedmu zarážku,

–  so zreteľom najmä na článok 2, článok 3 ods. 3 druhú zarážku a články 6 a 7 Zmluvy o EÚ, ako aj na články Zmluvy o EÚ a Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ), ktoré sa týkajú dodržiavania, presadzovania a ochrany základných práv v EÚ,

–  so zreteľom na Chartu základných práv a slobôd Európskej únie zo 7. decembra 2000, ktorá bola vyhlásená 12. decembra 2007 v Štrasburgu a nadobudla platnosť nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy v decembri 2009,

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 10. júna 2015 o situácii v Maďarsku[1],

–  so zreteľom na oznámenie Komisie z 11. marca 2014 s názvom Nový rámec EÚ na posilnenie právneho štátu (COM(2014)0158),

–  so zreteľom na vyhlásenie komisára Rady Európy pre ľudské práva z 27. novembra 2015 po jeho návšteve v Maďarsku,

–  so zreteľom na stanoviská Európskej komisie pre demokraciu prostredníctvom práva (Benátskej komisie) Rady Európy týkajúce sa Maďarska,

–  so zreteľom na vyhlásenie Rady a Komisie uskutočnené počas plenárnej rozpravy o situácii v Maďarsku, ktorá sa konala 2. decembra 2015,

–  so zreteľom na otázku Komisii o situácii v Maďarsku: kroky prijaté v nadväznosti na uznesenie Európskeho parlamentu z 10. júna 2015 (O-000140/2015 – B8‑1110/2015),

–  so zreteľom na článok 128 ods. 5 a článok 123 ods. 2 rokovacieho poriadku

A.  keďže Európska únia je založená na hodnotách úcty k ľudskej dôstojnosti, slobody, demokracie, rovnosti, právneho štátu a rešpektovania ľudských práv vrátane práv osôb patriacich k menšinám a keďže tieto hodnoty sú spoločné členským štátom v spoločnosti, v ktorej prevláda pluralizmus, nediskriminácia, tolerancia, spravodlivosť, solidarita a rodová rovnosť (článok 2 Zmluvy o EÚ);

B.  keďže Charta základných práv Európskej únie zakazuje akúkoľvek diskrimináciu najmä z dôvodu pohlavia, rasy, farby pleti, etnického alebo sociálneho pôvodu, genetických vlastností, jazyka, náboženstva alebo viery, politického alebo iného zmýšľania, príslušnosti k národnostnej menšine, majetku, narodenia, zdravotného postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie;

C.  keďže sa zaručuje právo na azyl s riadnym ohľadom na pravidlá Ženevského dohovoru z 28. júla 1951 a protokolu k nemu z 31. januára 1967 o postavení utečencov a v súlade so Zmluvou o EÚ a ZFEÚ;

D.  keďže najnovší vývoj, iniciatívy a opatrenia prijaté v niekoľkých posledných rokoch v Maďarsku viedli k prudkému zhoršeniu situácie, okrem iného pokiaľ ide o slobodu a pluralitu médií, boj proti neznášanlivosti a diskriminácii, ľudské práva prisťahovalcov, žiadateľov o azyl a utečencov, slobodu zhromažďovania a združovania, slobodu vzdelávania a akademického výskumu, právo na rovnaké zaobchádzanie v súvislosti s náboženským vyznaním a presvedčením, možnosť, aby organizácie občianskej spoločnosti plnili svoju úlohu bez prekážok a obmedzovania svojich práv, práva osôb patriacich k menšinám vrátane Rómov a LGBTI, fungovanie ústavného systému, nezávislosť súdnictva a ďalších inštitúcií, ktoré by mali v demokratickom štáte predstavovať kontrolné a vyvažujúce prvky, a rad znepokojujúcich obvinení z korupcie a konfliktu záujmov, ktoré oslabujú právny štát;

E.  keďže Komisia nereagovala na výzvu Parlamentu uvedenú v jeho uznesení z 10. júna 2015 o situácii v Maďarsku, aby začala podrobne sledovať situáciu, pokiaľ ide o demokraciu, právny štát a základné práva v Maďarsku a vyhodnotenie možného systémového závažného porušovania hodnôt, na ktorých je Únia založená podľa článku 2 Zmluvy o EÚ;

F.  keďže maďarský parlament v júli a septembri 2015 schválil rad noviel týkajúcich sa najmä zákona o azyle, trestného zákonníka, trestného práva procesného, zákona o štátnych hraniciach, zákona o polícii a zákona o národnej obrane; keďže v predbežnom posúdení Komisia upozornila na množstvo problémov a otázok týkajúcich sa obsahu a implementácie týchto zmien; keďže 6. októbra 2015 Komisia zaslala maďarskej vláde administratívny list; keďže maďarská vláda na tento list neodpovedala;

G.  keďže Komisia vo svojom vyhlásení o situácii v Maďarsku prezentovanom počas rozpravy v pléne, ktorá sa konala v Európskom parlamente 2. decembra 2015, uviedla, že je pripravená využiť všetky prostriedky, ktoré má k dispozícii, vrátane konania o porušení predpisov, aby zabezpečila, že Maďarsko – a ktorýkoľvek iný členský štát – bude plniť svoje povinnosti podľa práva EÚ a rešpektovať hodnoty Únie zakotvené v článku 2 Zmluvy o EÚ; keďže Komisia sa domnieva, že v tejto fáze nie sú splnené podmienky na to, aby sa v súvislosti s Maďarskom aktivoval rámec právneho štátu;

1.  opakuje svoju pozíciu vyjadrenú v uznesení z 10. júna 2015 o situácii v Maďarsku, v ktorej odsúdil opakované vyhlásenia maďarského premiéra Viktora Orbána, ktoré podnietili diskusiu o možnosti opätovného zavedenia trestu smrti v Maďarsku, odmietol verejnú konzultáciu na tému migrácie a súvisiacu celoštátnu kampaň na veľkoplošných reklamných paneloch, ktorú začala maďarská vláda, naliehavo vyzval Komisiu, aby aktivovala prvú etapu postupu EÚ pre posilnenie právneho štátu, a požiadal Komisiu, aby predložila návrh na vytvorenie mechanizmu EÚ pre demokraciu, právny štát a základné práva;

2.  pripomína, že jasné riziko závažného porušenie hodnôt uvedených v článku 2 Zmluvy o EÚ členským štátom by viedlo k začatiu postupu podľa článku 7;

3.  odsudzuje sériu rýchlych opatrení prijatých v uplynulých mesiacoch, ktoré vytvorili extrémne prekážky brániace prístupu k medzinárodnej ochrane a na základe ktorých boli migranti a žiadatelia o azyl neodôvodnene trestne stíhaní, čím sa porušoval Ženevský dohovor a jeho protokol; zdôrazňuje svoje obavy, pokiaľ ide o dodržiavanie zásady nevyhostenia; odsudzuje stále rastúce zadržiavanie žiadateľov o azyl a xenofóbnu rétoriku, v rámci ktorej sú migranti spájaní so sociálnymi problémami alebo bezpečnostným rizikom, a to aj vo vládnych komunikačných kampaniach, čím sa integrácia tých pár migrantov, ktorí zostali v krajine, stáva ešte problematickejšia;

4.  je presvedčený, že všetky členské štáty musia v rámci svojej legislatívnej a administratívnej praxe plne dodržiavať právo EÚ a že všetky právne predpisy vrátane primárneho práva každého členského štátu alebo kandidátskej krajiny musia odrážať základné európske hodnoty, t. j. demokratické zásady, zásadu právneho štátu a základné práva, a byť s nimi v súlade;

5.  opätovne vyjadruje poľutovanie nad tým, že Rada na vývoj v Maďarsku nezareagovala; žiada Radu Európskej únie a Európsku radu, aby uskutočnili diskusiu a bezodkladne prijali závery o situácii v Maďarsku;

6.  konštatuje, že situácia vzbudzuje znepokojenie, pokiaľ ide o zásady právneho štátu, demokraciu a základné práva v Maďarsku za posledných niekoľko rokov, a ako celok ju možno považovať za vznikajúce systémové ohrozenie zásad právneho štátu v tomto členskom štáte; domnieva sa, že Maďarsko je skúškou pre EÚ, či dokáže svoju schopnosť a ochotu reagovať na hrozby a porušenia jej vlastných zakladajúcich hodnôt zo strany členského štátu; so znepokojením konštatuje, že vývoj v niektorých iných členských štátoch, napríklad v Poľsku, vykazuje znepokojujúce znaky narúšania právneho štátu, ktoré sa podobajú Maďarsku;

7.  vyjadruje poľutovanie, že súčasný prístup Komisie sa sústreďuje najmä na marginálne, technické otázky právnych predpisov, pričom prehliada trendy, modely a kombinovaný účinok opatrení na právny štát a základné práva; domnieva sa, že konania o porušení vo väčšine prípadov neviedli k skutočným zmenám a širšiemu riešeniu situácie; opakovane vyzýva Komisiu, aby aktivovala prvý stupeň rámca EÚ na posilnenie právneho štátu, a aby preto bezodkladne iniciovala hĺbkový monitorovací proces v súvislosti so situáciou v oblasti demokracie, právneho štátu a základných práv v Maďarsku, v ktorom by hodnotila možné závažné systémové porušovanie hodnôt, na základe ktorých Únia vznikla a ktoré sa uvádzajú v článku 2 ZEÚ, vrátane vplyvu niektorých opatrení narušujúcich stav demokracie, právneho štátu a základných práv a posúdenia vzniku systémového ohrozenia zásad právneho štátu v členskom štáte, ktoré by sa mohlo rozvinúť do podoby jasného rizika vážneho porušenia v zmysle článku 7 Zmluvy o EÚ;

8.  domnieva sa, že Komisia doteraz nedokázala konať v súlade so svojimi povinnosťami strážkyne zmlúv a spoločnými záujmami a hodnotami Únie; s poľutovaním konštatuje, že tým, že Komisia neberie do úvahy pripomienky Parlamentu, ktoré opakovane vyslovila väčšina poslancov, ani na ne zodpovedajúcim spôsobom nereaguje, oslabuje zásadu vzájomnej lojálnej spolupráce orgánov v zmysle článku. 13 ods. 2 Zmluvy o EÚ; berie na vedomie rozhodnutie Komisie zo 14. júla 2015 pozastaviť niektoré zmluvy v ôsmich programoch financovania z prostriedkov EÚ z dôvodu použitia príliš reštriktívnych kritérií výberu pri verejnom obstarávaní v Maďarsku; vyzýva Komisiu, aby pokračovala vo všetkých vyšetrovaniach a v plnej miere využila všetky dostupné legislatívne nástroje s cieľom zabezpečiť transparentné a riadne vynakladanie prostriedkov EÚ v Maďarsku v súlade s právom EÚ;

9.  víta registrovanie európskej občianskej iniciatívy, ktorá žiada Komisiu, aby navrhla použitie článku 7 Zmluvy o EÚ za údajné porušovanie základných hodnôt EÚ zo strany Maďarska; poveruje svoj Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, aby vypracoval osobitnú správu o Maďarsku v súlade s článkom 83 ods. 1 písm. a) rokovacieho poriadku s cieľom prijať odôvodnený návrh so žiadosťou, aby Rada konala v súlade s článkom 7 ods. 1 Zmluvy o EÚ;

10.  opätovne vyzýva Komisiu, aby predložila návrh na vytvorenie mechanizmu EÚ pre demokraciu, právny štát a základné práva, ktorý sa bude opierať o spoločné objektívne ukazovatele a zaistí súlad s chartou a zmluvami a presadzovanie charty a zmlúv, ktoré podpísali všetky členské štáty, a aby každoročne vykonávala na základe nediskriminačných a rovnakých podmienok nestranné hodnotenie stavu ľudských práv, demokracie a právneho štátu vo všetkých členských štátoch, do ktorého zahrnie hodnotenie vypracované Agentúrou EÚ pre základné práva spolu so záväznými mechanizmami nápravy, s cieľom preklenúť existujúce medzery a umožniť automatickú postupnú reakciu v prípade porušovania zásad právneho štátu a základných práv na úrovni členských štátov;

11.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Komisii, Rade, prezidentovi, vláde a parlamentu Maďarska, vládam a parlamentom členských štátov a kandidátskych krajín, Agentúre EÚ pre základné práva, Rade Európy a Organizácii pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe.