Návrh uznesenia - B8-0067/2016Návrh uznesenia
B8-0067/2016

NÁVRH UZNESENIA o vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. .../... z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie potravín spracovaných na báze obilnín a detských potravín a na informácie o nich

14.1.2016 - (C(2015)06507 – 2015/2863(DEA))

v súlade s článkom 105 ods. 3 rokovacieho poriadku
Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín

Spravodajca: Keith Taylor


Postup : 2015/2863(DEA)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B8-0067/2016
Predkladané texty :
B8-0067/2016
Rozpravy :
Prijaté texty :

B8‑0067/2016

Uznesenie Európskeho parlamentu o vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. .../... z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie potravín spracovaných na báze obilnín a detských potravín a na informácie o nich

(C(2015)06507 – 2015/2863(DEA))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (C(2015)06507),

–  so zreteľom na článok 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únii,

–  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 z 12. júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a ktorým sa zrušuje smernica Rady 92/52/EHS, smernica Komisie 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009[1], a najmä na jeho článok 11 ods. 1,

–  so zreteľom na Dohovor OSN o právach dieťaťa,

–  so zreteľom na Medzinárodný kódex pre obchodovanie s náhradami materského mlieka, ktorý prijalo Svetové zdravotnícke zhromaždenie v roku 1981[2], a 16 príslušných následných rezolúcii Svetového zdravotníckeho zhromaždenia, najmä rezolúciu WHA 63.23 z 21. mája 2010, v ktorej sa nalieha na členské štáty, aby zastavili nevhodnú propagáciu potravín pre dojčatá a malé deti a zaručili, že na základe príslušných noriem Codex Alimentarius alebo vnútroštátnych právnych predpisov nebude okrem konkrétne vymedzených prípadov dovolené uvádzať výživové a zdravotné tvrdenia na potravinách pre dojčatá a malé deti,

–    so zreteľom na vyhlásenie o stanovisku Vedeckého poradného výboru pre výživu vlády Spojeného kráľovstva z 24. septembra 2007[3],

–  so zreteľom na článok 5 nariadenia (EÚ) č. 609/2013 a zásadu predbežnej opatrnosti, ktorá v ňom je zakotvená,

–  so zreteľom na návrh uznesenia Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín,

–  so zreteľom na článok 105 ods. 3 rokovacieho poriadku,

A.  keďže Komisia nepredložila Parlamentu a Rade správu o výžive malých detí, ktorá sa od nej požaduje na základe nariadenia (EÚ) č. 609/2013 (článok 12) a ktorá je nevyhnutnou podmienkou na vytvorenie vnútroštátnych stratégií na zmenšenie výskytu detskej obezity;

B.  keďže v časti 3 prílohy I delegovaného nariadenia sa umožňuje, aby 30 % energie v detských potravinách pochádzalo z cukru (7,5 g cukru/100 kcal zodpovedá 30 kcal z cukru v 100 kcal energie);

C.  keďže ustanovenia v časti 3 prílohy I sú v rozpore so všetkými zdravotnými odporúčaniami Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO)[4] a vedeckých výborov v členských štátoch, ktoré odporučili výrazné zníženie celkového príjmu cukru; keďže zaradenie týchto potravín do stravy malých detí, najmä v tak útlom veku, môže prispieť k nárastu detskej obezity a mať vplyv na rozvoj chuťových preferencií u detí; keďže množstvo pridaného cukru by sa najmä u dojčiat a malých detí malo udržiavať na minimálnej úrovni;

D.   keďže nesprávne stravovanie je v súčasnosti zďaleka najčastejšou skrytou príčinou chorôb a úmrtí na celom svete – častejšou ako tabak, alkohol a nedostatok fyzickej aktivity dokopy[5];

E.  keďže Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) odporúča, aby bolo dojčenie výlučnou výživou dojčiat počas prvých šiestich mesiacov života a od šiestich mesiacov veku by sa malo materské mlieko dopĺňať primeranými, bezpečnými a výživnými doplnkovými potravinami, pričom by sa do doplnkových potravín nemali pridávať cukor a soľ[6];

F.   keďže všetky členské štáty schválili Medzinárodný kódex pre obchodovanie s náhradami materského mlieka, ktorý prijalo Svetové zdravotnícke zhromaždenie (WHA) v roku 1981 (ďalej len „medzinárodný kódex“), ako aj 16 príslušných následných rezolúcii WHA, ktoré boli vypracované tak, aby sa zaručilo, že všetci rodičia a opatrovatelia dostanú nestranné a skutočne nezávislé informácie, aby sa odstránili prekážky dojčenia a aby sa náhrady materského mlieka v prípade potreby používali bezpečne;

G.     keďže v článku 4 ods. 4 dokumentu Code of Ethics for International Trade in Food Including Concessional and Food Aid Transactions (Medzinárodného etického kódexu pre obchodovanie s potravinami vrátane koncesných transakcií a transakcií týkajúcich sa potravinovej pomoci, CAC/RCP 20-1979)[7] sa odporúča vnútroštátnym orgánom, [...] aby sa uistili, že sa dodržiava medzinárodný kódex pre obchodovanie s náhradami materského mlieka a príslušné rezolúcie WHA, v ktorých sa vysvetľujú zásady ochrany a propagácie dojčenia;

H.   keďže nariadenie (EÚ) č. 609/2013 bolo prijaté ešte predtým, ako Európsky úrad pre bezpečnosť potravín 5. augusta 2014 uverejnil vedecké stanovisko k základnému zloženiu počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy[8];

I.  keďže Únia má povinnosť presadzovať zásady verejného zdravia vysokej kvality, normy a právne predpisy vo vzťahoch s krajinami mimo EÚ a medzinárodnými organizáciami v oblasti verejného zdravia a povinnosť vytvoriť účinný rámec ochrany zdravia;

J.  keďže sa okrem transparentných konzultácií s mimovládnymi organizáciami a inými zainteresovanými stranami v rámci poradnej skupiny pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a rastlín konali aj dvojstranné stretnutia so zainteresovanými stranami bez toho, aby to verejnosť zaznamenala;

K.  keďže sú dojčatá a malé deti mimoriadne citlivou skupinou obyvateľstva, pokiaľ ide o chemické látky a iné kontaminanty, ktoré narúšajú endokrinný systém;

L.  keďže Medzinárodná agentúra pre výskum rakoviny – špecializovaná agentúra Svetovej zdravotníckej organizácie pre výskum rakoviny – 20. marca 2015 zaradila glyfozát medzi látky s pravdepodobným rakovinotvorným účinkom na ľudí[9];

1.  vznáša námietku voči delegovanému nariadeniu Komisie;

Obezita

2.   domnieva sa, že opatrenia uvedené v delegovanom nariadení nie sú dostatočné na ochranu dojčiat a malých detí pred obezitou a že maximálne povolené množstvo cukru by sa malo v súlade s odporúčaniami WHO podstatne znížiť;

Kontaminanty

3.  domnieva sa, že vzhľadom na mimoriadnu citlivosť endokrinného systému dojčiat a malých detí by sa mala na pesticídy vzťahovať všeobecná zásada nulovej tolerancie;

4.  zastáva názor, že všetky výnimky týkajúce sa zásady nulovej tolerancie pesticídov by sa mali výslovne uviesť v prílohe III, ktorá by sa mala pravidelne aktualizovať v snahe dosiahnuť čoraz prísnejšie maximálne hladiny rezíduí v súlade s novými vedeckými dôkazmi o vplyve účinných látok a ich metabolitov na zdravie; domnieva sa, že na zoznam by sa mal pridať napríklad glyfozát;

Označovanie

5.  nazdáva sa, že vzhľadom na celosvetové odporúčania týkajúce sa verejného zdravia vrátane rezolúcie WHA 63.23, globálnu stratégiu WHA pre výživu dojčiat a malých detí a celosvetový vplyv vývozu z Únie do tretích krajín by z označenia spracovaných detských potravín a obchodovania s nimi malo byť jasné, že tieto výrobky nie sú vhodné pre dojčatá mladšie ako šesť mesiacov, a nemalo by sa nimi porušovať odporúčanie o výlučnom dojčení počas prvých šiestich mesiacov života; domnieva sa preto, že by sa malo označovanie a obchodovanie prehodnotiť v súlade s odporúčaniami WHA týkajúcimi sa potravín pre dojčatá a malé deti;

Transparentnosť

6.  domnieva sa, že v mene transparentnosti a budovania dôvery verejnosti v inštitúcie Únie a rozhodovací proces EÚ by sa mal uverejniť zoznam „dvojstranných stretnutí“ (vrátane dátumov ich konania a účastníkov), ktoré Komisia usporiadala spolu so zainteresovanými stranami pri vypracúvaní delegovaného nariadenia;

7.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Komisii a aby jej oznámil, že delegované nariadenie nemôže nadobudnúť účinnosť;

8.  vyzýva Komisiu, aby odložila prijatie tohto delegovaného aktu, kým neuverejní svoju správu o výžive pre malé deti a kým úrad EFSA neuverejní svoje preskúmanie týkajúce sa dôkazov o cukre a skorom podávaní spracovaných potravín v súvislosti s optimálnymi výživovými odporúčaniami pre dojčatá a malé deti, najmä negatívnym vplyvom na dojčenie a zhoršovaním detskej obezity;

9.  poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a vládam a parlamentom členských štátov.