Procedimiento : 2016/2529(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B8-0156/2016

Textos presentados :

B8-0156/2016

Debates :

Votaciones :

PV 04/02/2016 - 8.10
CRE 04/02/2016 - 8.10
Explicaciones de voto

Textos aprobados :


PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
PDF 177kWORD 72k
27.1.2016
PE576.517v01-00
 
B8-0156/2016

tras una declaración de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad

presentada de conformidad con el artículo 123, apartado 2, del Reglamento


sobre la masacre sistemática de minorías religiosas por el EIIL (2016/2529(RSP))


Miguel Urbán Crespo, Javier Couso Permuy, Patrick Le Hyaric, Neoklis Sylikiotis, Takis Hadjigeorgiou, Younous Omarjee, Fabio De Masi, Merja Kyllönen, Tania González Peñas, Lola Sánchez Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Kostadinka Kuneva, Kostas Chrysogonos, Helmut Scholz, Stelios Kouloglou, Marie-Christine Vergiat en nombre del Grupo GUE/NGL

Resolución del Parlamento Europeo sobre la masacre sistemática de minorías religiosas por el EIIL (2016/2529(RSP))  
B8-0156/2016

El Parlamento Europeo,

–  Vista la Resolución 2118 (2013) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre el Oriente Próximo (S/RES/2118 (2013)),

–  Vistas sus Resoluciones de 17 de julio de 2014(1) y 27 de febrero de 2014(2) sobre la situación en Irak,

–  Vista su Resolución, de 14 de marzo de 2013, sobre Irak: la difícil situación de los grupos minoritarios, en particular de los turcomanos iraquíes(3),

–  Vistas sus Resoluciones, de 6 de febrero de 2014(4) y 12 de septiembre de 2013, sobre Siria, y, de 17 de abril de 2014, sobre Siria: situación en algunas comunidades vulnerables(5),

–  Vista su Resolución, de 12 de febrero de 2015, sobre la crisis humanitaria en Irak y Siria, en particular en el contexto del Estado Islámico(6),

–  Vista su anterior Resolución sobre la situación en Irak y Siria desde el estallido de la violencia sectaria,

–  Vistas las conclusiones del Consejo, de 16 de marzo de 2015, sobre la estrategia regional de la UE para Siria e Irak y sobre la amenaza del EIIL/Dáesh,

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 12 de octubre de 2015, 20 de enero de 2014 y 14 de abril de 2014, sobre Siria,

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 14 de diciembre de 2015, 15 de agosto de 2014, 23 de junio de 2014 y febrero de 2014, sobre Irak,

–  Vista la declaración de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, de 20 de enero de 2016, sobre las masacres de minorías religiosas por el EIIL,

–  Vista la Carta de las Naciones Unidas,

–  Vista la Declaración Universal de Derechos Humanos,

–  Vistos los Convenios de Ginebra sobre los refugiados,

–  Visto el artículo 123, apartado 2, de su Reglamento,

A.  Considerando que los ataques sistemáticos contra la población civil, las violaciones de los derechos humanos y las violaciones del Derecho internacional llevados a cabo por el EIIL, incluidos los perpetrados por motivos religiosos o étnicos, constituyen una amenaza para la paz internacional;

B.  Considerando que la política intervencionista de los Estados Unidos y sus aliados en Oriente Próximo ha contribuido a la inestabilidad y a la profunda crisis que afecta al conjunto de la región, que se ha convertido en el escenario en el que entran en liza varias potencias que intentan ejercer su influencia;

C.  Considerando que, el 29 de junio de 2014, el EIIL proclamó un «califato» o «Estado islámico» en los territorios iraquíes y sirios que se hallan bajo su control; que su líder, Abu Bakr al Bagdadí, ha sido declarado califa; que los islamistas radicales del EIIL controlan ahora grandes zonas de Irak y Siria;

D.  Considerando que los conflictos en Irak y Siria y la desintegración de estos países han dado a las fuerzas islámicas radicales la oportunidad de ocupar extensas partes del territorio de los dos países y establecer un Estado Islámico (EIIL);

E.  Considerando que el EIIL ha practicado la limpieza étnica en el norte de Irak; que ha perseguido sistemáticamente a la población seglar, a las comunidades musulmanas no árabes y no suníes, y a los musulmanes suníes que no siguen la interpretación bárbara y fundamentalista que tiene el EIIL de su religión, por la que ha asesinado o secuestrado a miles de personas y forzado a más de un millón a huir de las zonas que ha conquistado en Irak y en Siria; Considerando que la gran mayoría de las víctimas del EIIL son musulmanes;

F.  Considerando que las minorías étnicas y religiosas (cristianos asirios, turcomanos chiíes, chabaquíes chiíes, yazidíes, kakaís y sabea-mandeos) han convivido durante siglos en la provincia de Nínive (una gran parte de la cual está ahora bajo el control del EIIL); que en dicha provincia quienes no pudieron huir cuando los combatientes del EIIL ocuparon la zona siguen atrapados y amenazados de muerte si no se convierten al Islam;

G.  Considerando que miles de yazidíes, la mayor parte de ellos mujeres y niños de la región de Sinjar (Irak), fueron secuestrados cuando huían de la ocupación por el EIIL en agosto de 2014; que se han registrado varias matanzas, incluidas las de Kocho, Qiniyeh y Jdali; que las últimas revelaciones hablan de brutales masacres y confirman que se han descubierto varias fosas comunes que se cree contienen cientos de cadáveres de yazidíes; que las Naciones Unidas han descrito este ataque contra los yazidíes como un posible genocidio;

H.  Considerando que los hombres, las mujeres y los niños son perseguidos sistemáticamente por su pertenencia étnica, religiosa o sectaria; que esta persecución de las minorías se relaciona con terribles violaciones de los derechos humanos, como asesinatos selectivos, conversiones forzosas, secuestros, esclavitud, delitos sexuales, reclutamiento forzoso y destrucción de lugares de culto;

I.  Considerando que los cristianos que viven en zonas controladas por el EIIL y que desean permanecer en ellas se enfrentan a tres opciones: conversión al Islam, pago de un impuesto religioso o muerte; que se cree que, desde la invasión estadounidense de Irak en 2003, al menos la mitad de los cristianos iraquíes ha abandonado el país;

J.  Considerando que el desplazamiento forzoso de las minorías étnicas y religiosas de Irak es una tragedia histórica, que no solo destruye vidas, sino que causa un daño irreparable a la estructura de la sociedad iraquí y alimenta, en consecuencia, las tensiones interétnicas, sectarias e interreligiosas en la región y fuera de ella;

K.  Considerando que el EIIL se ha asegurado importantes fuentes de ingresos saqueando bancos y empresas en los territorios que controla y requisando importantes yacimientos petrolíferos en Siria e Irak; que el EIIL ha recibido fondos de donantes, en particular de Arabia Saudí, Qatar, Kuwait y los Emiratos Árabes Unidos, países conocidos a su vez por sus graves violaciones de los derechos humanos;

L.  Considerando que una gran parte del más de medio millón de refugiados palestinos registrados en Siria se han convertido en refugiados por segunda vez, ya que han tenido que huir de las ciudades y campos de refugiados sirios como consecuencia de la entrada de grupos militares y de su ocupación de dichos campos, violando la neutralidad de los refugiados;

1.  Condena enérgicamente las masacres y otras violaciones de los derechos humanos perpetradas por el EIIL, en todos los casos y con independencia del origen étnico de las víctimas o de la afiliación religiosa de la minoría de que se trate; expresa su más profunda solidaridad y transmite su pésame a las familias de las víctimas, y pide la liberación de los retenidos como rehenes por este grupo terrorista;

2.  Expresa su profunda preocupación por el aumento de la violencia y de las violaciones sistemáticas de los derechos humanos por el EIIL, que ha causado la muerte de gran número de civiles y el desplazamiento de miles de personas;

3.  Destaca que todas las personas responsables de crímenes como el genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra deben comparecer ante la Corte Penal Internacional, según lo establecido en el Estatuto de Roma y en consonancia con el Derecho internacional vigente;

4.  Pide una solución política en la que participen todos los actores políticos y sociales a fin de responder al reto de la lucha contra el EIIL en una estrategia a largo plazo coherente con los valores democráticos y con el respeto de los derechos humanos; acoge con satisfacción las negociaciones de Ginebra II destinadas a encontrar una solución a la guerra en Siria; insiste en la necesidad de apoyar la democracia como un medio fundamental para acabar con el EIIL; recuerda que la gran mayoría de las víctimas del EIIL son musulmanes y que son, por tanto, las poblaciones locales las más afectadas;

5.  Destaca la necesidad de cortar las fuentes de recursos y las líneas de suministro logístico que sirven de apoyo al EIIL; recuerda, en este contexto, que la mayor parte del material militar que utiliza el EIIL se fabrica en Occidente y que es de primordial importancia, por lo tanto, poner fin inmediatamente a la venta de armas a las zonas en conflicto; insta a los actores exteriores a que pongan fin a todo suministro y exportación de armas a la región; pide, en particular, a los mismos Estados y a los países occidentales que dejen de financiar a las milicias y, en especial, que dejen de comprar petróleo procedente de los campos petrolíferos controlados por el EIIL y que es transportado en camiones a través de Turquía;

6.  Expresa su preocupación por la crisis humanitaria en Irak y Siria, que se ha visto agravada por el EIIL y ha obligado a miles de personas a huir de sus hogares y a convertirse en refugiados; anima al Consejo, a la Comisión y a la Alta Representante a que pongan a disposición todos los recursos humanos y financieros necesarios para ayudar a los refugiados; destaca la necesidad de prestar una ayuda humanitaria adecuada a las personas desplazadas y de garantizar su protección, plena y en igualdad de condiciones, a las comunidades vulnerables en situación de riesgo;

7.  Expresa su pleno apoyo a una solución política al conflicto en Siria que salvaguarde la soberanía del país y garantice los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los sirios, independientemente de su origen étnico o religioso;

8.  Considera que la invasión de Irak, las políticas sectarias del Gobierno de Al Maliki y la guerra de Siria han creado el caldo de cultivo para la propagación del EIIL; aboga por la necesidad de poner fin a las guerras tanto en Siria como en Irak; reitera que las tareas de pacificación y estabilización solo se pueden llevar a cabo mediante un amplio consenso en el marco de las Naciones Unidas; reitera su oposición a toda intervención militar exterior en Siria, subrayando la necesidad compartida de entablar un diálogo político pacífico e inclusivo para iniciar la reconciliación y contribuir a restablecer la estabilidad en el país y en la región;

9.  Subraya el empeoramiento de la situación de las mujeres en Irak, que se produce en paralelo a la destrucción del país durante los últimos treinta años, y que las mujeres siguen atrapadas entre la falta de importancia que se les concede en la sociedad iraquí, una situación que se ha vuelto más tenebrosa con la presencia del EIIL y su interpretación de la ley que condena a las mujeres iraquíes al ostracismo;

10.  Reitera que toda la región está experimentando movimientos históricos de desplazamiento, y que los actores regionales son, por lo tanto, fundamentales para tratar de hacer frente a este desafío; considera que una solución sólida a largo plazo debe basarse en el diálogo entre todas las comunidades y grupos minoritarios que han convivido históricamente, lo que constituye un valioso ejemplo de heterogeneidad cultural y de coexistencia pacífica;

11.  Pide al Consejo de la UE que tome la iniciativa de convocar una conferencia internacional sobre la prohibición y la destrucción ecológica de todo el arsenal mundial de armas de destrucción masiva, incluidas las armas nucleares, químicas y bacteriológicas;

12.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Presidente del Consejo Europeo, al Presidente de la Comisión, a la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, a la Jefa de la Delegación de la Unión Europea en Irak, a los Presidentes de los Parlamentos de los Estados miembros, al Gobierno y al Consejo de Representantes de la República de Irak, al Gobierno y al Parlamento de la República Árabe Siria, al Secretario General de la Unión para el Mediterráneo y a la Liga Árabe.

(1)

Textos Aprobados, P8_TA(2014)0011.

(2)

Textos Aprobados, P7_TA(2014)0171.

(3)

Textos Aprobados, P7_TA(2013)0101.

(4)

Textos Aprobados, P7_TA(2014)0099.

(5)

Textos Aprobados, P7_TA(2014)0461.

(6)

Textos Aprobados, P8_TA(2015)0040.

Aviso jurídico - Política de privacidad